desaire

  • 1 desaire — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de desairar: No soporto más desaires de esa chica. No considero un desaire que no vengas a la fiesta, ya sé que tienes que cuidar a tu padre …

    Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • 2 desaire — s. m. Desar; desdouro; vergonha (que faz perder o garbo) …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 3 desaire — m. affliction ; tristesse ; mélancolie ; dédain ; malaise …

    Diccionari Personau e Evolutiu

  • 4 desaire — 1. m. Falta de garbo o de gentileza. 2. Acción y efecto de desairar …

    Diccionario de la lengua española

  • 5 desaire — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de desairar o despreciar. SINÓNIMO [tención] desprecio 2 Falta de garbo y gracia: ■ anda y se mueve con mucho desaire. SINÓNIMO torpeza * * * desaire («Hacer») m. Acción de desairar: ‘Le hicieron el… …

    Enciclopedia Universal

  • 6 desaire — {{#}}{{LM D12107}}{{〓}} {{SynD12380}} {{[}}desaire{{]}} ‹de·sai·re› {{《}}▍ s.m.{{》}} Humillación a una persona, al no hacer caso o aprecio de lo que hace o de lo que dice: • Me hizo el desaire de rechazar la invitación.{{○}} {{#}}{{LM… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 7 desaire — sustantivo masculino desatención, desestimación, desdén*, disfavor, desprecio, descortesía, grosería, feo. → desairar. (↑desairar) * * * Sinónimos: ■ desaliño, desgarbo …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 8 hacer un desaire — mostrar desinterés; menospreciar; ser descortés; hacer a otro un gesto de superioridad; cf. a mí maní, no estar ni ahí, mirar en menos; esa es una creída… ¿Por qué lo dices? Entró a la fiesta y al tiro hizo un desaire; como que ella estaba… …

    Diccionario de chileno actual

  • 9 bofetada — ► sustantivo femenino 1 Golpe dado en la cara con la mano abierta: ■ le amenazó con una bofetada si no se comía las lentejas. SINÓNIMO bofetón tortazo 2 coloquial Desprecio, desaire, ofensa que humilla: ■ ha constituido una bofetada para su… …

    Enciclopedia Universal

  • 10 disfavor — ► sustantivo masculino 1 Desaire o desprecio que se hace a una persona. 2 Perjuicio causado a una persona. * * * disfavor 1 («Hacer un»; form.) m. Por oposición a favor, *perjuicio. ⊚ Lo contrario de una alabanza: en el juego de prendas hay una… …

    Enciclopedia Universal

  • 11 feo — (Del lat. foedus.) ► adjetivo 1 Carente de belleza o hermosura: ■ es fea pero tiene un buen corazón. ANTÓNIMO bello bonito 2 Repulsivo, que causa aversión: ■ este pescado tiene un color muy feo, creo que está pasado. 3 Que tiene mal aspecto o… …

    Enciclopedia Universal

  • 12 desairar — Se conjuga como: aislar Infinitivo: Gerundio: Participio: desairar desairando desairado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desaíro desaíras desaíra desairamos …

    Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • 13 desprecio — ► sustantivo masculino 1 Desdén en el modo de tratar a una persona o cosa a la que se cree indigna de estimación. SINÓNIMO menosprecio FRASEOLOGÍA desprecio del ofendido DERECHO Circunstancia agravante de la responsabilidad criminal, cuando el… …

    Enciclopedia Universal

  • 14 descuerno — ► sustantivo masculino coloquial Ofensa o desaire. * * * descuerno (de «descornar»; inf.) m. *Desaire, ofensa o insulto. * * * descuerno. (De descornar). m …

    Enciclopedia Universal

  • 15 desdén — sustantivo masculino 1) indiferencia, menosprecio, desprecio, humillación, desaire, desatención, desestimación, disfavor, despego, esquivez, desapego*, desinterés …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 16 Wang Hongwen — (chino: 王洪文; pinyin: Wang Hung wen)(1935 3 de agosto de 1992), fue el miembro más joven en la Banda de los Cuatro, el grupo de oficiales en el Partido Comunista de China que hicieron con el poder mientras y tras la Revolución Cultural (1966 1969) …

    Wikipedia Español

  • 17 Mano — (De hermano.) ► sustantivo México Tratamiento popular, cariñoso o de confianza, que se emplea para dirigirse a hermanos o amigos. TAMBIÉN manito (Del lat. manus.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte del cuerpo humano que va desde la muñeca… …

    Enciclopedia Universal

  • 18 PONER — (Del lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Colocar en un lugar a una persona o una cosa: ■ me puse en un rincón para dejar pasar a los niños; puso el libro en la estantería. SINÓNIMO instalar situar ANTÓNIMO quitar retirar 2 …

    Enciclopedia Universal

  • 19 chasco — (Voz onomatopéyica.) ► sustantivo masculino 1 Decepción, desengaño o sorpresa que produce un suceso o una contestación inesperados o adversos: ■ nos hemos llevado un buen chasco al ver que no remontábamos el negocio. SINÓNIMO desaire decepción… …

    Enciclopedia Universal

  • 20 dar — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona …

    Enciclopedia Universal


We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.