Superlópez

ÔĽŅ
Superlópez
Para otros usos de este término, véase Superlópez (desambiguación).
Superlópez
Publicación
Formato En su origen seriada, actualmente sólo álbum.
Primera edición 1973-presente
Editorial Euredit
Bruguera
Ediciones B
Periodicidad Irregular (aprox. semestral)
Contenido
Tradici√≥n Espa√Īola
Género Cómico
Personajes principales Superlópez
Jaime
Luisa
Escariano Avieso
Al Trapone.
Dirección artística
Guionista(s) Jan, Efepé
Dibujante(s) Jan
Numeración 52

Superl√≥pez es una serie de historietas, protagonizada por el personaje hom√≥nimo, que fue creada en 1973 por el dibujante espa√Īol Juan L√≥pez Fern√°ndez, mejor conocido por su alias, ¬ęJan¬Ľ. Este se ha ocupado de su creaci√≥n desde entonces, si bien destacan algunos guiones escritos por Efep√©. Nacida como una parodia de Superman, ha acabado convirti√©ndose en un veh√≠culo de su dibujante para abordar multitud de temas, incluyendo la cr√≠tica social. Es habitual que las entregas de la serie, usualmente enfocadas bajo una √≥ptica surrealista, traten adem√°s temas de actualidad, as√≠ como que est√©n fielmente representadas en entornos realistas fruto del empe√Īo de su creador por documentarse minuciosamente.

Superl√≥pez constituy√≥ el √ļltimo √©xito de Bruguera, s√≥lo superado en popularidad por Mortadelo y Filem√≥n. Sin embargo, sus historietas reciben usualmente la cr√≠tica de haber descendido en calidad desde los primeros √°lbumes de la serie.[1]

Contenido

Trayectoria editorial

Euredit (1974)

Superman, personaje objeto de la parodia.

En 1973, el dibujante Juan L√≥pez Fern√°ndez ¬ęJan¬Ľ, recibi√≥ el encargo de realizar un libro de historietas c√≥micas, muy breves, en el que se parodiara a Superman, por parte de Antonio Mart√≠n, director editorial del √°rea de c√≥mics de la editorial barcelonesa Euredit. √Čste tuvo que convencer a Jan ‚ÄĒquien no se consideraba a s√≠ mismo un humorista‚ÄĒ [2] para que realizara el trabajo, y la obra se incluy√≥ dentro de la colecci√≥n Humor siglo XX,[3] [nota 1] dedicada a la s√°tira de personajes del c√≥mic, literatura y cine americanos, como King Kong, Tarz√°n o Frankenstein. Jan lo realiz√≥ r√°pidamente, sin mucha fe. [4] [5] [2] [6] Las historietas deb√≠an de ser mudas, impresas en blanco y negro y en un formato apaisado de 48 p√°ginas, por lo que, para suplir estas restricciones creativas, recurri√≥ a todo tipo de recursos gr√°ficos, como bocadillos de pensamiento, signos cin√©ticos o acentuaci√≥n de las expresiones, logrando as√≠ una gran expresividad en sus dibujos.[7]

Jan concibi√≥ su parodia de Superman a la manera de un espa√Īol medio de lo m√°s com√ļn y corriente; ¬ęen clave de matrimonio hortera¬Ľ, porque le parec√≠a lo m√°s cercano al p√ļblico de la √©poca.[8] Este personaje, ante las dificultades cotidianas que no puede resolver y que le frustran, adopta como v√°lvula de escape la t√°ctica de imaginarse que es un superh√©roe.[9] Las tiras correspondientes a esta etapa, trazadas con l√≠¬≠nea de rotring sobre hojas de papel folio y con una extensi√≥n de tres a cuatro vi√Īetas,[3] [10] cuentan con un dibujo de trazo simple y expresivo,[11] aunque con poca conexi√≥n o continuidad entre ellas. Jan, a pesar de las limitaciones del formato, cre√≥ gags efectistas sobre Superman, chistes mudos m√°s bien ¬ędom√©sticos¬Ľ,[6] que m√≠nimamente ten√≠an que ver con el personaje posteriormente desarrollado en las historietas de Superl√≥pez de Ediciones B.

Bruguera (1974-1985)

Primera etapa

Al a√Īo siguiente, y hasta 1975, Jan recuper√≥ a Superl√≥pez para una nueva etapa en la editorial Bruguera, proponiendo el personaje a Rafael Gonz√°lez, entonces director art√≠stico de la editorial. Bruguera, sin embargo, registr√≥ el personaje, desposeyendo a Jan de su propiedad.[12] Estas historietas, autoconclusivas, ten√≠an una longitud en su mayor√≠a de una o dos p√°ginas ‚Äďtal y como era usual en el estilo de la editorial‚Äď con muchas vi√Īetas peque√Īas, construidas sobre argumentos m√≠nimos y temas banales, y girando en torno a las viejas y ya desgastadas an√©cdotas del humor Bruguera.[7] El autor consideraba este estilo anticuado, y ha comentado tambi√©n que recuerda estas tiras ¬ęcomo una colecci√≥n de tonter√≠as dibujadas sin ganas y con los ojos puesto en el futuro¬Ľ.[13] Jan lleg√≥ incluso a declarar a Rafael Gonz√°lez que ve√≠a est√ļpidas las historietas de la editorial,[14] lo que deterior√≥ las relaciones entre ambos. As√≠, ante las imposiciones marcadas por Bruguera sobre guiones y humor, se neg√≥ a realizar los mismos. Aunque este formato no era del agrado de Jan, esperaba ‚Äďconfiando en una renovaci√≥n de la empresa en busca de sobrevivir a la crisis en la que estaba sumida‚Äď[8] que la editorial se modernizara, para as√≠ poder desarrollar posteriormente el personaje a su gusto. Parte de los guiones recayeron en Conti, quien los firm√≥ en ocasiones con el seud√≥nimo de Pepe,[7] e incluso algunos de ellos, entregados a Jan generalmente en hojas amarillas mecanografiadas, se dejaron sin firmar.[15] Francisco P√©rez, conocido como Efep√©, tambi√©n se hizo cargo de otros guiones; estos llamaron la atenci√≥n del dibujante, por considerarlos menos bobos y en general mejores, lo que propici√≥ su colaboraci√≥n en la etapa posterior del personaje.[15]

En estas aventuras se presenta a un Superl√≥pez casado, m√°s torpe y humano, preocupado en mayor medida por sus problemas en la oficina que por sus peleas con supervillanos. Las historietas aparecen publicadas en revistas como T√≠o Vivo (2¬™ √©poca) o Mortadelo Gigante,[15] y se realiza una recopilaci√≥n de estas en el √°lbum n.¬ļ 13 llamado El g√©nesis de Superl√≥pez, que tambi√©n contiene historietas de la etapa anterior en Euredit.

Colaboración estable con Efepé

Jan, gracias a su amistad con Miguel Pellicer,[16] retomó el personaje en 1979 para Bruguera con Efepé como guionista. Las aventuras cuentan con un formato más extenso, primero en historietas cortas fraccionadas de 8 páginas en la revista Mortadelo Especial y más adelante en álbumes Olé!, con publicaciones regulares de cada aventura recopilada.[17] Estos álbumes permitieron el despegue de la serie,[16] publicándose a su vez recopilados en tapa dura en la colección Super Humor. A partir de entonces las historietas de Superlópez siguieron una línea argumental con una continuidad más sólida entre ellas, en unos cómics iniciales donde cobraba mayor protagonismo un humor disparatado y paródico. El tándem Efepé - Jan creaba así la base para sustentar las aventuras posteriores del superhéroe.

Efep√©, conocedor del mundo de los superh√©roes,[18] ide√≥ para Las aventuras de Superl√≥pez una trama inicial en la que se parodia al Superman de DC Comics, con numerosas referencias al original. Lejos de detenerse en ello, en los siguientes √°lbumes se continu√≥ con la parodia de multitud de h√©roes y villanos de los comic-books de superh√©roes estadounidenses.[15] De esta forma, en los dos n√ļmeros siguientes entraba en escena ¬ęEl supergrupo¬Ľ, una s√°tira consistente de los grupos de superh√©roes, tales como los 4 Fant√°sticos, los Vengadores, X-Men o los Defensores, donde cada integrante del grupo era una parodia de un superh√©roe estadounidense.[9] El Capit√°n Hispania, El Bruto, La Chica Incre√≠ble, Latas y El Mago se pod√≠an entender como las versiones humor√≠sticas del Capit√°n Am√©rica, la Cosa, Jean Grey, Iron Man y el Doctor Extra√Īo, respectivamente.[19] Ricardo Aguilera y Lorenzo F. D√≠az indican adem√°s que la estructura dram√°tica aportada por Efep√© recuerda al Goscinny de Ast√©rix.[1]

Jan como guionista

Desde Los alien√≠genas los n√ļmeros de la serie son realizados en exclusiva por Jan.

Reirse de Superman en clave espa√Īola permiti√≥ a Jan descubrir una herramienta para contar sus historias.[6] En 1980, tras algunos retrasos en la entrega de los guiones por parte de Efep√©,[13] [20] el dibujante decidi√≥ tomar las riendas de estos desligando a Superl√≥pez de la trama de superh√©roes iniciada con el Supergrupo, a partir del cuarto n√ļmero Los alien√≠genas. Con el personaje ya definido en los n√ļmeros anteriores, suced√≠a que a Jan no le interesaba en especial la cr√≠tica continuada de superh√©roes, ¬ęya que en realidad eso equival√≠a a hacer otra m√°s¬Ľ,[21] y prefer√≠a trabajar con sus propias ideas, m√°s enfocadas al mundo real que le rodeaba que a las coordenadas t√≠picas de √©stos.[22] As√≠, abord√≥ tem√°ticas tan variadas como la ciencia-ficci√≥n (Los alien√≠genas, La caja de Pandora), la fantas√≠a (El se√Īor de los chupetes), la serie negra (La semana m√°s larga) o el mundo del cine (La gran superproducci√≥n).

Letra S similar a la usada por Superlópez a partir de Los alienígenas.

En Los alien√≠genas tambi√©n se produjo un cambio sustancial en la est√©tica del personaje, debido a su condici√≥n inicial de parodia: el traje de Superl√≥pez se asemejaba al de Superman, de tal forma que el escudo del original ocasion√≥ problemas entre DC Comics y Bruguera. Ante la posibilidad de perder ventas,[8] la editorial estadounidense, que distribu√≠a Superman en Espa√Īa a trav√©s de la misma Bruguera, aleg√≥ que Superl√≥pez se trataba de un plagio. No hubo problemas legales sino que DC Comics ejerci√≥ presiones que impidieron publicar el personaje en otros pa√≠ses como Francia o B√©lgica,[23] as√≠ como tambi√©n presion√≥ a Bruguera para que dejara de utilizar al Supergrupo.[24] Esto, sin embargo, no afect√≥ al autor especialmente, pues el asunto del logo le causaba indiferencia.[21] Las editoriales llegaron a un compromiso y la S se modific√≥ finalmente por otra con un trazo mucho m√°s simple (aunque Jan afirma que no lo hizo porque fuera m√°s f√°cil y r√°pida de dibujar),[25] que es el usado desde entonces. A pesar de que este cambio se realiz√≥ durante la aventura de Los alien√≠genas, en la portada de ¬°Todos contra uno, uno contra todos! Superl√≥pez ya aparec√≠a con el nuevo logo.

Entre 1981 y 1983 el ritmo de publicaci√≥n de la colecci√≥n disminuy√≥, debido a que la editorial Bruguera pidi√≥ a sus nuevos dibujantes personajes con los que relanzar su revista infantil Pulgarcito.[5] En La caja de Pandora, la publicaci√≥n de las historietas cambia de revista a Mortadelo.[26] Jan continu√≥, a pesar de ello, ideando historietas de Superl√≥pez para Bruguera hasta que la editorial quebr√≥, dejando a medio publicar La gran superproducci√≥n en la nueva revista Superl√≥pez, de la que s√≥lo se llegaron a editar tres n√ļmeros de marzo a mayo de 1985.[26]

Ediciones B (1987-presente)

La quiebra de la editorial oblig√≥ a Jan a detener la creaci√≥n de nuevas aventuras del superh√©roe hasta 1987, cuando Ediciones B asumi√≥ finalmente los fondos y licencias de Bruguera, y con ello los derechos de Superl√≥pez.[27] Al mismo tiempo, la nueva editorial cre√≥ otra publicaci√≥n con la cabecera Superl√≥pez que se mantuvo durante 4 a√Īos. En 1990, el personaje se incorpor√≥ fugazmente a la revista Yo y Yo para acabar recalando al a√Īo siguiente en Mortadelo. La publicaci√≥n por entregas de las aventuras del personaje ces√≥ finalmente en 1996, con un √ļnico cap√≠tulo editado de El Infierno.[28] Ediciones B publica desde entonces las nuevas aventuras del personaje ‚Äďadem√°s de reediciones de las anteriores‚Äď en sus colecciones Fans (anteriormente Ol√©!), S√ļper Humor y Magos del Humor.[29] Asimismo, Superl√≥pez se ha publicado en otras revistas o publicaciones como la colecci√≥n Gran Festival Del C√≥mic de Ediciones Bruch, el suplemento Gente Menuda del diario ABC, El Peri√≥dico de Catalunya o el diario El Mundo. Durante este per√≠odo de Ediciones B hay que resultar el descenso en el n√ļmero de p√°ginas de cada √°lbum, debido a imperativos editoriales:[30] De las 62 p√°ginas de que consta El dios del bit se pasa a las 48 de los siguientes √°lbumes.[31] A causa de esta limitaci√≥n de formato, Jan tuvo que cambiar el ritmo y complejidad de sus historias.[32] En comparaci√≥n con su etapa en Bruguera, el autor ha expresado sentirse con mayor libertad, profesionalidad y confianza en su trato con Ediciones B.[33]

Elaboración de las historietas

Temas

Jan prefiere definirse como narrador de historias antes que como dibujador o humorista.[18] Para la realizaci√≥n de cada historia, el autor parte de alg√ļn mensaje que transmitir; no quiere hacer siempre lo mismo, pues repiti√©ndose, √©stas pierden contenido.[9] As√≠, cada una es distinta en su elaboraci√≥n, en busca de desarrollar una idea en particular enfocada al mundo que rodea al autor. No quiere sentirse encorsetado por la condici√≥n de superh√©roe del protagonista, el cual pasa a menudo a un segundo plano, pues el entorno de los superh√©roes es m√°s propio de la cultura norteamericana.[22] De esa forma, lo importante no es que Superl√≥pez reivindique nada ni resuelva injusticias, es el sentido de las historias lo que le interesa al autor.[34] En contraposici√≥n del humor disparatado de los n√ļmeros iniciales, intenta profundizar m√°s all√° para crear varios niveles de lectura para sus historietas,[35] no le atrae ¬ęentretener por entretener¬Ľ,[36] e intenta dirigirse al amplio espectro de lectores con los que la serie cuenta. Un ejemplo de ello es la aventura La caja de Pandora, donde el lector m√°s peque√Īo podr√° ver una divertida historia de monstruos, pero alguien m√°s culto podr√° advertir alusiones a los mitos griegos, aztecas, hind√ļes y egipcios, as√≠ como referencias a la parapsicolog√≠a o la ufolog√≠a.[9] Esta voluntad de proporcionar m√ļltiples lecturas fue recibida sin embargo con escepticismo por la editorial Bruguera, influida por su subcultura propia.[37] Sin embargo, al introducir aspectos literarios o viajes en sus historietas no pretende culturizar a los lectores ni suplantar otras artes, sino introducir elementos reales para darle m√°s dimensi√≥n a las historias.[38] Se encuentra muy presente adem√°s un enfoque surrealista, sobre el que el autor ha mencionado la posible influencia de su afici√≥n al surrealismo literario, con ejemplos como Alicia en el Pa√≠s de las Maravillas de Lewis Carroll, Los viajes de Gulliver de Jonathan Swift, y otros autores tales como H. G. Wells, Rudyard Kipling, StanisŇāaw Lem o Boris Vian.[21] [39] [8]

Elección de temas

Depende de cada momento, de las barbaridades que lea en el diario o en otros medios acerca de nuestra salvaje civilización... Los temas están ahí fuera. Son muy cambiantes, como las estaciones... Yo miro la vida.[40]
Jan
Cerditos de mazapán en un escaparate en Camprodón, como los que dieron nombre al álbum Los cerditos de Camprodón.

Sobre los argumentos, Antoni Guiral escribi√≥ que estaban ¬ęenriquecidos por la inquietud personal y cultural de su creador, que abordan temas ligados a la actualidad o desarrollan la gran capacidad de Jan para la fabulaci√≥n fant√°stica¬Ľ.[15] Para su elaboraci√≥n, Jan acostumbra a inspirarse en cualquier idea que encuentre en su entorno, como resultado de la observaci√≥n de alg√ļn elemento que le llame la atenci√≥n o de su propia experiencia. A menudo, el dibujante recurre a fuentes muy variadas, desde medios de informaci√≥n, como por ejemplo noticias de actualidad de los peri√≥dicos, telediarios o documentales de televisi√≥n;[41] [42] [43] hasta el arte, la historia o la literatura.[39] Este es el caso de √°lbumes como La caja de Pandora, El se√Īor de los chupetes, El Infierno o Al centro de la Tierra, que se inspiran en mitolog√≠as diversas, o en libros como El Se√Īor de los Anillos, La Divina Comedia o Viaje al centro de la Tierra, respectivamente. Omaetxebarria y Pascual indicaron tambi√©n la presencia de referencias literarias tales como Pinocho, El soldadito de plomo, as√≠ como alusiones a Disney.[44] Otros √°lbumes como El tesoro del conde Arnau o Los cerditos de Camprod√≥n parten de fuentes menos convencionales del tipo de folletos tur√≠sticos o cerditos de mazap√°n.[45] [46]

El af√°n de observaci√≥n le lleva asimismo a representar ambientes cotidianos de forma reiterada: se vuelven habituales escenarios como la oficina, el metro, los atascos en la ciudad, el campo de f√ļtbol, el barrio Horta (donde Jan vivi√≥ por un tiempo), El Masnou, etc.[44] Jan se ha reconocido adem√°s un observador mani√°tico de gente, ambientes o modas urbanas,[6] y esta intenci√≥n de contemplar el mundo que nos rodea se puede advertir tambi√©n en la diversidad de temas de actualidad y referencias culturales que aborda la colecci√≥n. Hay multitud de ejemplos, comenzando con la obra de Los cabecicubos, escrita durante la Transici√≥n como retrato surrelista de esta,[35] hasta otros asuntos m√°s coyunturales como Osama Bin Laden, caricaturizado como Bin Ladillen en Nosotros los Papino;[2] la televisi√≥n digital en El dios del bit o Monster Chapapote, una alusi√≥n a la crisis producida por el petrolero Prestige.

Documentación

Siempre que empiezo una historia, primero me documento y re√ļno material de todo tipo. V√°zquez me dec√≠a que estaba loco pues los dem√°s tend√≠an a simplificar su dibujo y yo siempre me complicaba la vida.[23]
Jan

Con un fondo habitual de ideas por elegir y desarrollar,[42] cuando finalmente el dibujante elige alg√ļn tema procura documentarse lo mejor posible, investigar y empaparse de suficiente informaci√≥n. Esta fase, en la que Jan estudia el tema, re√ļne material de documentaci√≥n y escribe el guion, suele ocuparle aproximadamente un mes.[41] [40] Este gusto por el detalle es una constante en toda la obra del autor y pueden encontrarse continuamente ejemplos sobre este proceder en sus guiones para Superl√≥pez. Hay que resaltar que Jan es sordo total desde aproximadamente los seis a√Īos,[47] por lo que este handicap ha ayudado a que, adem√°s de autodidacta, el autor sea un gran observador y muy detallista.[41]

En El tesoro del Ciuacoatl Jan realizó una detallada labor de documentación sobre la cultura mexicana.

Podemos poner como ejemplo la realizaci√≥n del c√≥mic El infierno, cuyo punto de inicio se debe, seg√ļn cuenta el autor, a una declaraci√≥n del Papa de que el infierno realmente exist√≠a. Tras ella, el dibujante se dedic√≥ a estudiar La Divina Comedia de Dante y otros cl√°sicos como El Diablo Cojuelo de Luis V√©lez de Guevara y el Fausto de Goethe.[39] Puede advertirse as√≠ el paralelismo entre el Infierno que Superl√≥pez debe atravesar en su historia y el descrito en La Divina Comedia.[28]

Otro caso que demuestra el empe√Īo del autor en documentarse conciezudamente se da en el √°lbum El tesoro del Ciuacoatl, ambientado en M√©xico, donde Jan tuvo que investigar sobre la forma de hablar local para poder caracterizar bien a los personajes. Para ello apunt√≥ todo tipo de frases que encontraba en los peri√≥dicos mexicanos, carteles, r√≥tulos de las calles, grafittis, folletos populares o simplemente preguntando.[2] [23] El autor a menudo estudia tambi√©n los modos de hablar de las tribus urbanas.[48]

Los estudios que realiz√≥ para elaborar La caja de Pandora sobre diversas mitolog√≠as de la humanidad y sobre parapsicolog√≠a agradaron mucho a Jan. √Čste se document√≥ en cantidad, y ha considerado al √°lbum en alguna ocasi√≥n como el mejor que ha realizado, porque le sali√≥ m√°s redondo en aquella etapa.[37] Con esta aventura acab√≥ adem√°s de perfilar su manera de realizar los guiones. Otras de sus historias favoritas son El Infierno, Tirannosaurus Sect o Los ladrones de Ozono.[43] Por otra parte El supercrack, que no fue elaborado por inter√©s del autor, es considerado por √©ste como el peor que ha realizado.[37] Esta aventura, que gira en torno al f√ļtbol, constituy√≥ tambi√©n otro ejemplo intenso de documentaci√≥n, pues a Jan no le gusta este deporte y apenas lo conoc√≠a; tuvo por tanto que estudiarse gran cantidad de libros acerca de su historia, reglas y t√©cnicas, y fue al Camp Nou, donde realiz√≥ fotos del estadio y del museo.[37]

Asimismo podemos citar otros títulos clásicos como Al centro de la tierra, basado en la novela de Julio Verne o aventuras más recientes como El patio de tu casa es particular, donde la acción se traslada a la época de las guerras carlistas.

Como se ha indicado, Jan no sólo pone cuidado a la hora de documentarse sobre los temas que narra en cada historieta, sino que intenta igualmente detallar de forma realista el paisaje y ambiente presente en sus dibujos:

Cuando tengo un guion resuelto me pongo nervioso, me da por revolver revistas, libros, recortar peri√≥dicos, hurgar en mi peque√Īo archivo de recortes y, finalmente, cojo mi c√°mara y me doy una vuelta por la ciudad fotografiando todo lo susceptible de servir como escenario de la historieta que voy a hacer.[42]

Un ejemplo de esto es la aventura de Los cerditos de Camprod√≥n donde, tras visitar Camprod√≥n, pueblo del norte de Catalu√Īa, el dibujante pens√≥ en crear una historieta ambientada en ese entorno. Se traslad√≥ all√≠ para realizar el guion sobre el terreno e hizo cientos de fotograf√≠as. Posteriormente, tambi√©n se bas√≥ en recortes de peri√≥dico para realizar una representaci√≥n de la c√°rcel Modelo, que qued√≥ sin ser fotografiada.[46]

Renault 5 similar al modelo utilizado por López en Petisoperías.[49]

El realismo se aplica del mismo modo a otros objetos presentes en el escenario, como por ejemplo los medios de transporte. Jan suele fijarse en modelos a escala de coches, motos y demás transportes, comprados en tiendas de aeromodelismo, para ambientar apropiadamente cada aventura.[50] En Los Cerditos... utilizó cinco modelos de coches y tres de motos para tal fin.[46] Asimismo, esta preocupación viene reflejada en la manera de vestir de los personajes. Tal y como explica el propio dibujante:

Por mi parte prefiero la documentaci√≥n ambiental, y un tanto tambi√©n de vestuario; no se puede vestir a la gente actual como hace veinte a√Īos... Me he puesto a mirar c√≥mo ha cambiado el vestuario de mis personajes y me pregunto c√≥mo los voy a vestir en la pr√≥xima historieta.[51]

Las nuevas tecnolog√≠as y en especial Internet ayudaron a Jan a simplificar su b√ļsqueda de documentaci√≥n, permiti√©ndole prescindir de los recorridos por librer√≠as y la carga de paquetes de libros.[6]

Desarrollo de los guiones

Estructura en capítulos

La distribuci√≥n en cap√≠tulos impuesta por la publicaci√≥n seriada de los primeros √°lbumes llev√≥ a Jan a una etapa donde adapt√≥ este sistema de distintas formas, estableciendo un estilo particular en la estructura de cada una de las historietas. Utiliz√≥ de esta manera una divisi√≥n de los cap√≠tulos por d√≠as en La semana m√°s larga, en los que el total formaba una semana completa; en otras ocasiones, los cap√≠tulos constitu√≠an estados de √°nimo, aspectos de la personalidad, fases de un proceso o sencillamente un avance en la trama. Omaetxebarria y Pascual comentaron que esta divisi√≥n convirti√≥ progresivamente a la etapa en la m√°s l√ļcida en cuanto a guiones. Mejora igualmente el chiste repetitivo ya presente con Efep√©, y en esta √©poca se muestran habituales estructuras repetitivas con id√©nticos principios y finales o vi√Īetas en posiciones ya vistas, as√≠ como finales abruptos en apenas dos p√°ginas.[52]

Entornos realistas

En cuanto sit√ļas la acci√≥n en determinada √©poca o lugar es l√≥gico que busques especificarlo en los dibujos, y no basta que el personaje pase junto a una cabina telef√≥nica roja y diga ¬ęestoy en Londres¬Ľ. Intento que se vea que est√° en Londres y si el lector llega a reconocer entornos que √©l mismo ha visto, tanto mejor... resulta m√°s cre√≠ble.[20]
Jan

Como ya se ha comentado, Jan acostumbra a ambientar fielmente las aventuras de Superl√≥pez. Busca ser coherente y convincente, y que el lector reconozca los entornos,[22] ya que as√≠ tienen m√°s vida.[48] Sin embargo, ello no significa que tome como modelo la realidad, sino que la ambienta desarrollando los temas de manera surrealista. De esta manera, aunque la Espa√Īa actual se refleje en los temas, los personajes y el tratamiento de las historias pocas veces tienen que ver.[53]

Esta pretensi√≥n por el detalle le ha llevado a realizar algunos √°lbumes donde destaca la representaci√≥n fidedigna en las vi√Īetas de escenarios de las zonas en donde transcurren las historietas, como por ejemplo el ya mencionado Los Cerditos de Camprod√≥n. El viaje se convierte as√≠ en la f√≥rmula narrativa en la que se apoyan algunas historietas, conduciendo a Superl√≥pez a trav√©s de cada escenario, y constituye de forma usual un pretexto como detonante de la acci√≥n.[52] Al dibujante siempre le ha interesado conocer c√≥mo eran en realidad los escenarios que dibujaba en sus c√≥mics[48] por lo que, para la realizaci√≥n de la mayor√≠a de este tipo de aventuras, sol√≠a visitar personalmente el lugar donde se iba a ambientar la historia y realizaba gran cantidad de fotograf√≠as (de 600 a 800) a todos los objetos o enclaves susceptibles de ser dibujados.[54] Para ello cargaba un pesado equipo con dos c√°maras y numerosos carretes, aunque la fotograf√≠a digital ha mejorado este aspecto.[43]

La catedral de Alejandro Nevski, representada en Periplo b√ļlgaro.

La primera historia que inicia esta impronta caracter√≠stica de determinados vol√ļmenes de la colecci√≥n es Periplo b√ļlgaro, ambientado en Bulgaria, donde Jan quiso expl√≠citamente que pareciera un viaje tur√≠stico.[54] Para ello se dispuso a dibujar los ambientes de Sof√≠a, desde pintorescos tranv√≠as amarillos hasta antiguas callejuelas de casas de madera de Plovdiv y Veliko o los restos arqueol√≥gicos del teatro romano de Plovdiv.[55] Esta atm√≥sfera tur√≠stica, sin embargo, hizo que el dibujante se ganara la cr√≠tica de que hac√≠a cat√°logos tur√≠sticos en lugar de c√≥mics.[54]

Foto de un torii en Nara (Jap√≥n), representado en una vi√Īeta de La banda del drag√≥n despeinado.

Para la realización de Al centro de la Tierra Jan buscó igualmente la recreación fidedigna de la atmósfera del libro de Julio Verne, estudiando tanto ilustraciones como las descripciones del trayecto y libros de espeleología, geología y mineralogía. Por su parte, para las vistas de Londres, París, Holanda, Hamburgo,etc. se basó en fotografías de libros, revistas, postales y similares.[56]

Asimismo, el ilustrador viaj√≥ a Arl√©s, con el guion ya preparado,[43] para documentarse sobre el entorno del pintor Van Gogh cuando mont√≥ la Maison Jaune junto con Gauguin e ilustrar as√≠ su volumen La Casa Amarilla. En el mismo caso se encuentra El castillo de arena, para el que Jan se desplaz√≥ hasta T√ļnez con un guion ya establecido.[43] En otros exponentes de este tipo de √°lbumes, sin embargo, el autor trabaj√≥ las ideas de los guiones durante la realizaci√≥n de los mismos viajes, como por ejemplo en La banda del Drag√≥n Despeinado, cuya trama ocurre en Jap√≥n; o El tesoro del Ciuacoatl, en M√©xico.[43]

Esta clasificaci√≥n tambi√©n incluye a Las monta√Īas voladoras, que recorre la extensi√≥n del Principado de Andorra y se inspira en la historia de Boris I de Andorra.[42] No en vano esta √ļltima aventura cuenta adem√°s con una edici√≥n traducida al catal√°n con motivo de la edici√≥n de 2005 del certamen La Massana C√≥mic. Igualmente, cabe mencionar obras tales como Un camello subi√≥ al tranv√≠a en Grenoble... u Hotel P√°nico.

No obstante, a pesar de que al autor le gusta conocer lugares nuevos, ha desistido de seguir realizando este tipo de viajes para documentarse all√° donde no pueda pasar desapercibido, principalmente por entender que el comportamiento tur√≠stico supone un da√Īo a los pa√≠ses que lo reciben.[43]

Crítica social

Cada historia se inspira en una problem√°tica social concreta aunque no siempre se muestra con claridad, y depende de la actualidad... Se trata de que los lectores piensen un poco.[30]
Jan
Miro la vida, lo que pasa en este barco redondo en el que todos navegamos, y me gustaría contribuir a que muchos se dieran cuenta de que lo estamos echando a perder... si no lo está ya.[36]
Jan

Desde su toma de control sobre los guiones, Jan procura centrar los temas de sus √°lbumes alrededor de la realidad social de una manera surrealista.[21] El autor ha admitido tener una inclinaci√≥n bastante docente,[48] y su intenci√≥n era desde un principio realizar historietas con mayor contenido cr√≠tico social, del estilo de Spirou, lo cual no encajaba en el modelo Bruguera. Parad√≥jicamente, las historietas de Spirou se compraban a agencias en las propias revistas Bruguera.[57] Con el tiempo, en los √°lbumes ha ido cobrando progresivamente fuerza esa mayor carga social, donde cada lector puede sacar conclusiones distintas y diferentes lecturas. Mediante la utilizaci√≥n de Superl√≥pez como medio para mencionar, plantear o recordar distintos problemas,[6] cada aventura se convierte en una invitaci√≥n a reflexionar sobre un tema y un reflejo de la realidad bajo una perspectiva ir√≥nica a la vez que cr√≠tica. La ambientaci√≥n fant√°stica de algunos √°lbumes ayuda asimismo a mantener distancia con la realidad.[58] Jan ha hablado, por ejemplo, de su intenci√≥n al realizar El gran botell√≥n: ¬ęSe√Īalo c√≥mo una actitud de los j√≥venes es explotada, con la consiguiente reacci√≥n l√≥gica que lleva al extremo de su prohibici√≥n, todo un s√≠ntoma de fracaso social¬Ľ.[2]

As√≠, cada historia descansa en un trasfondo de cr√≠tica social, pero sin pretender al mismo tiempo dar soluciones. No intenta aleccionar ni tomar partido, ¬ęsino esperando que el lector quiz√° acabe tomando el suyo¬Ľ.[36] [41] El autor intenta no plantear verdades cerradas puesto que, seg√ļn √©l, ¬ętoda verdad tiene muchas caras, como las piedras preciosas¬Ľ.[9]

Son habituales mensajes contra las drogas en los √°lbumes.

Entre los temas criticados con m√°s frecuencia se encuentran referencias expl√≠citas contrarias al uso del tabaco o las drogas,[59] con mensajes como ¬ęno fumes y lee¬Ľ, ¬ęno por mucho fumar amanece m√°s temprano¬Ľ,[60] ¬ęCalle cortada al tr√°fico¬Ľ o carteles con jeringuillas tachadas.[61] Para entender mejor el objeto de esta campa√Īa hay que resaltar que el p√ļblico al que intenta llegar el autor con estos dibujos son principalmente los ni√Īos,[36] [62] por lo que, si bien el propio dibujante era fumador hasta 1990[60] (e incluso fuma ocasionalmente en pipa), s√≠ que est√° en contra del consumo del tabaco u otras sustancias nocivas en ni√Īos.[33] En otras ocasiones, se ha hecho alusi√≥n al tema de los toros. [58]

Como menci√≥n de algunos √°lbumes donde se tratan diferentes temas podemos citar Los cabecicubos, retrato surrealista de la Transici√≥n; Un camello subi√≥ al tranv√≠a..., donde se lucha contra el tr√°fico de drogas; El gran botell√≥n, sobre el consumo de alcohol y drogas de dise√Īo entre los j√≥venes; El caser√≥n fantasma, donde se pone de manifiesto el tr√°fico y explotaci√≥n de ni√Īos en el Tercer Mundo;,[41] Tras la persiana, acerca de la explotaci√≥n en talleres; o Hipotecari√≥n, donde se refleja la burbuja inmobiliaria y todo su entramado.

Dibujo

Los cambios en el dibujo se explican simplemente porque quiero hacerlo cada vez mejor. [...] También están las ganas de experimentar, que es otra manera de hacerlo mejor: para crear hay que buscar, probar, y si hace falta fracasar se fracasa. Siempre he evitado hacer lo mismo exactamente igual. En cuanto a la paleta, depende de los métodos de impresión que fueron cambiando más a menudo de lo que la gente cree.[20]
Jan

Una vez perfilado el guion, el proceso de dibujo puede llevarle al autor entre tres y cuatro meses,[41] [40] si bien √©ste ha ido cambiando con la serie a trav√©s de los a√Īos. Aunque los m√©todos de reproducci√≥n e impresi√≥n usados han ido variando con el tiempo, Jan siempre ha dibujado con l√°piz y tinta, sigue dibujando y entintando igual que hace 40 a√Īos.[20] Aun as√≠, algunos de los materiales que utilizaba asiduamente han dejado de fabricarse, por lo que el dibujante ha ido adapt√°ndose a las modificaciones;[8] como ejemplo, ha tenido que cambiar en varias ocasiones de plumilla.[63] En la d√©cada de 1980, el dibujante coment√≥ su m√©todo de trabajo: como primer paso, creaba un peque√Īo boceto de entre 4 y 10 cent√≠metros de alto para visualizar la p√°gina entera. A continuaci√≥n, trasladaba esa idea a una p√°gina m√°s grande, esbozando con l√°piz rojo, donde tambi√©n escrib√≠a el texto de los bocadillos para calcular su espacio. En ocasiones se ayudaba de otros materiales, como l√°pices verdes, azules, negros blandos, e incluso boli o rotulador. Tras esto, la p√°gina se utilizaba como modelo para dibujar, en una cartulina colocada encima del boceto, la versi√≥n final con l√°piz de mina dura. Finalmente, en el entintado el dibujante perfeccionaba el dibujo realizado a l√°piz.[51] M√°s recientemente, Jan ha mencionado que aboceta con l√°piz 2B en hojas grandes, que luego son calcadas con l√°piz de punta fina, para terminar con un entintado a plumilla.[8]


Desde su etapa en Bruguera, el dibujante quer√≠a conseguir una evoluci√≥n en el formato. El leon√©s tiene un estilo de dibujo muy personal, y nunca le lleg√≥ a gustar la escuela Bruguera, pero en sus comienzos se vio obligado a plegarse al estilo de la editorial; al respecto, ha llegado a comentar que sufri√≥ presiones por ejemplo para que recortara las narices.[32] Era, en sus propias palabras, ¬ęun rebelde al que le pon√≠an un cors√©¬Ľ.[13] Poco a poco, y gracias al relevo paulatino de los directivos, el dibujo fue adoptando la forma con la que su creador se sent√≠a m√°s c√≥modo, desde las tradicionales historietas Bruguera de vi√Īetas peque√Īas y chistes de una o dos p√°ginas, hasta alcanzar un formato con vi√Īetas m√°s grandes semejante al modelo franco-belga de la √©poca, como en Spirou.[23] El dibujante ha comentado que, en busca de lo que quer√≠a hacer y aprender a hacer, ya en Los Alien√≠genas llenaba las vi√Īetas alegremente, lo que no era bien recibido en la editorial.[37] Seg√ļn Antoni Guiral, cuando Jan llega a Bruguera, ¬ęrompe todos los esquemas de la l√≠nea blanda de la editorial, aportando [...] un grafismo fresco y lleno de matices, de trazo vivo y muy particular¬Ľ.[15] Omaetxebarria y Pascual indicaron igualmente que ¬ęsu estilo se revela como personal e intransferible, y destaca especialmente del resto de tebeos de la editorial, tanto en el trazo, color, composici√≥n...¬Ľ[18]

Jan defiende que hay que modernizarse continuamente en el dibujo, lo que le ha llevado a experimentar con la presentaci√≥n de las vi√Īetas y su distribuci√≥n como funci√≥n narrativa.[64] Puede advertirse c√≥mo en los primeros n√ļmeros las vi√Īetas son efectivamente de menor tama√Īo, mientras que en los m√°s recientes √©stas son m√°s grandes, con una cantidad mayor tanto en detalle como en planos generales.[65] Tambi√©n se pueden apreciar otros cambios progresivos, como el modo de vestir de los personajes, las canas del protagonista, o el estilo de los bocadillos con unas flechas cada vez m√°s simples.[66] Otro elemento caracter√≠stico del dibujo de las vi√Īetas es el empleo de esquinas dobladas, como indicaci√≥n de lapsus temporal.[67] Asimismo, como truco para atraer la atenci√≥n del lector, se incluyen asiduamente en las p√°ginas elementos como moscas o petisos.[8]

Muchos han elogiado el desempe√Īo de Jan como dibujante,[20] [11] y el propio autor confiesa su empe√Īo en intentar dibujar cada vez mejor.[24] Omaetxebarria y Pascual destacaron su ¬ęsobresaliente dominio del dibujo y la expresi√≥n, puesta en escena resuelta con encuadres inusuales que contribuyen al desarrollo de la acci√≥n, personajes que act√ļan de forma teatral, combinaci√≥n texto-imagen que funciona como un todo coherente, empleo de la p√°gina con una planificaci√≥n de las vi√Īetas que influye en el ritmo de lectura y pausas del relato...¬Ľ[64]

Coloreado

El proceso de coloreado ha ido variando igualmente a lo largo de los √°lbumes. Ya desde los primeros √°lbumes Jan rehuy√≥ de la pr√°ctica habitual de Bruguera de dar color por indicaci√≥n, con un empleo del color en el que rechaza los tonos planos, y con el que evoluciona conjuntamente al dibujo aproxim√°ndose tambi√©n al modelo europeo.[68] En algunas entregas de la serie su creador utiliz√≥ la t√©cnica de color directo, es decir, la aplicaci√≥n de los colores sobre el mismo dibujo original. Para esto, Jan se val√≠a de acuarelas l√≠quidas para no tapar la l√≠nea de tinta, como ocurrir√≠a con el uso de gouache o acuarelas normales, que son opacas; para la terminaci√≥n de los detalles emple√≥ rotuladores y l√°pices de colores. Con este m√©todo se colorearon √°lbumes como Al centro de la Tierra y Los Petisos Carambanales, as√≠ como portadas. Jan, sin embargo, no siempre se ha encargado de dar color, pues en otros casos se emple√≥ la pauta azul: tras grabar el original, en blanco y negro, se imprimen unas copias en color azul claro y √©stas son las que se colorean. El asombro del robot, Periplo b√ļlgaro o La caja de Pandora son ejemplos de √°lbumes pintados con esta t√©cnica.[69] Las t√©cnicas de impresi√≥n conllevaron adem√°s otros cambios; como ejemplo, Jan tuvo que volver a pintar todos los √°lbumes al pasar al sistema de esc√°ner para hacer fotolitos.[24]

En busca del mejor resultado, el dibujante procura estar al d√≠a en los sistemas de color.[43] Por ello, cuando los Macintosh llegaron a los 200 MHz de velocidad,[43] Jan decidi√≥ utilizar la t√©cnica de coloreado por ordenador,[70] concretamente a partir de la publicaci√≥n de El Dios del bit.[71] Desde entonces, no utiliza acuarelas si no es para exponer un original. Este cambio no fue sin embargo en busca de una mayor comodidad o para reducir el tiempo de trabajo, pues el dibujante asegura emplear un tiempo similar en terminar sus p√°ginas.[20] El autor ha pasado a emplear el ordenador para rotular, montar las p√°ginas, dar color y grabar para la imprenta. Aunque su concepto de color por ordenador es el de pintar con este exactamente igual a como lo har√≠a con pinceles y acuarelas, la utilizaci√≥n de esta herramienta en los c√≥mics m√°s recientes influye en los estilos de dibujo empleados y contribuye a a√Īadir m√°s detalle a algunas vi√Īetas,[6] as√≠ como tambi√©n le proporciona mayor control sobre los resultados.[43] Tras el escaneo, se ayuda de aparatos tales como una tableta gr√°fica y programas de edici√≥n de im√°genes para dar finalmente el color.[8]

Elementos y gags recurrentes

Jan gusta de crearse sus propios t√≥picos, as√≠ como tiene tendencia a evitar los t√≥picos ajenos,[43] y ello dota a la serie de multitud de elementos particulares. Se pueden encontrar situaciones comunes, presentes a lo largo de muchas historietas, que ayudan a configurar y dotan de identidad al universo de Superl√≥pez, un universo personal de Jan al cual ha llamado su ¬ęmundo m√°gico particular¬Ľ,[72] y que es habitual al lector. Algunos de ellos son:

  • L√≥pez, alter ego de Superl√≥pez, ocupa su tiempo durante su horario laboral en la realizaci√≥n de gran cantidad de pajaritas, llegando estas en muchas ocasiones a abundar en su despacho.[73] El dibujante interpreta esto como un signo antibur√≥crata del personaje, m√°s que como un rasgo de vagancia.[74] [33]
¬ęUn caf√© con leche y un croissant¬Ľ, expresi√≥n caracter√≠stica de la serie.
  • Al levantarse cada ma√Īana, somnoliento, L√≥pez se confunde cuando quiere pedir el desayuno o un billete de metro. Son t√≠picas las frases matutinas ¬ęun caf√© con leche y un croissant¬Ľ delante de una taquilla o ¬ęun billete de ida y vuelta a...¬Ľ ante la barra de alg√ļn bar.[73]
  • La congesti√≥n y el tr√°fico urbano es habitualmente parodiado, como puede verse por ejemplo en el recurso utilizado de dibujar veh√≠culos que circulan (y aparcan) encima de otros. Los autobuses tampoco se libran de la parodia e incluso L√≥pez llega a perder los pantalones al bajar de un autob√ļs sobresaturado, al comienzo de Los cabecicubos. Las rutas inveros√≠miles y absurdas, tanto en autobuses como en se√Īalizaciones, tambi√©n son muy comunes. Algunos ejemplos son El Masnou-Bankong[nota 2] o Tokio-Sevilla.[nota 3] [75]
  • Para poder realizar sus cambios de vestimenta Superl√≥pez utiliza, al igual que Superman, cabinas telef√≥nicas presentes en la v√≠a p√ļblica. Sin embargo, este tipo de cabinas acristaladas y aisladas del exterior ya no se encuentran habitualmente en el mundo real, por lo que este recurso se convierte en un anacronismo en los √°lbumes m√°s modernos, y entra en conflicto con la representaci√≥n realista y actual de los entornos que es habitual en la serie. Para minimizar esta carencia, podemos ver al protagonista realizar ya sus cambios en cabinas fotogr√°ficas, tejados, portales o plenamente al descubierto, aprovechando momentos de confusi√≥n.
  • Es habitual la inclusi√≥n de una frase inicial en la primera p√°gina de cada historieta, la cual alude al tema que se desarrolle en cada √°lbum. Esta tradici√≥n empez√≥ a partir de la aventura La caja de pandora, aunque posteriormente se incluyeron otras frases en historietas anteriores como Los alien√≠genas, aprovechando su reedici√≥n.[76]
  • En el universo de Superl√≥pez, al igual que se produce con los escenarios, se utiliza un lenguaje particular que versiona al mundo real de forma alternativa. Algunas palabras o personajes son denominados de forma que recuerdan a otros. Ejemplos de tales t√©rminos son Parchelona F.C. (F.C. Barcelona), Tronak el K√°rbaro (Conan el B√°rbaro), Benault (Renault), Brut Kanlaster (Burt Lancaster), Al Trapone (Al Capone), Lolaspa√Īa (Lola Flores, ‚ÄėLola de Espa√Īa‚Äô), Stupend Kong (Stephen Hawking), Falencia (Valencia) o Nip√≥n (Jap√≥n). Se ha llegado a mencionar err√≥neamente que este lenguaje se debe a su sordera total, pero en realidad estas palabras, simplemente, se las inventa.[43] [48]

Hay asimismo otros t√©rminos que aparecen continuamente en los √°lbumes, como es el caso de los circuitos escarolitr√≥pico-gmn√©sicos (desarrollados por el inquietante profesor Escariano Avieso), Kloperotaraska[43] o la palabra papastratos (o patastratos).[77] El origen de esta √ļltima se remonta a la etapa en Cuba de Jan, donde la usaba como alusi√≥n gen√©rica de empresa o marca de producto en textos de c√≥mic.[20] Tambi√©n es peculiar el uso de la frase ¬ęcachis la mar¬Ľ (y otras de sus variantes utilizadas como ¬ęcachis en la mar¬Ľ, ¬ęmecachis¬Ľ o ¬ęcachis¬Ľ),[78] interjecci√≥n utilizada habitualmente por Superl√≥pez. Esta expresi√≥n es un homenaje a Mecachis, un dibujante del siglo XIX.[79]

Petisos carambanales

Los petisos carambanales son unos seres diminutos, orondos y habitualmente de color amarillo, productos ectopl√°smicos originados por la energ√≠a supermedi√ļmnica de Superl√≥pez que aparecen alrededor de su figura. La idea de crear estos personajes le surgi√≥ a Jan tras leer acerca de parapsicolog√≠a y paraciencias, historias de ectoplasmas y espiritismo de la √©poca de El retorno de los brujos. Utilizados como un t√≥pico m√°s del dibujante, son un recurso visual para captar la atenci√≥n del lector,[48] componer o encuadrar.[30] Se encuentran por primera vez en Al centro de la Tierra, si bien no es hasta la aventura de Los petisos‚Ķ donde se explica la procedencia de estos seres.[80] No obstante, se pueden encontrar con anterioridad unos ¬ęprimitivos¬Ľ petisos, aunque verdes, en algunas portadas de la revista Superl√≥pez de Ediciones B.[81]

Tabla de correspondencia del alfabeto petiso.

No todos los petisos son iguales en todas las historias. Tras unos primeros c√≥mics con preponderancia de petisos calvos, su estilo y peinado va variando en sucesivos √°lbumes. Salvando el cambio debido a la propia evoluci√≥n del dibujo de Jan, en diversas historias los petisos adoptan una determinada apariencia seg√ļn el escenario en el que discurre la acci√≥n. En El castillo de arena, cuya trama se ubica en pleno desierto, algunos de los petisos aparecen con turbante. Otro ejemplo lo encontramos en La banda del Drag√≥n Despeinado, c√≥mic que transcurre en un Jap√≥n alternativo, y donde algunos de los petisos aparecen con ojos rasgados.[82]

Los petisos cuentan con un alfabeto propio particular, idea del propio dibujante,[20] el cual est√° asociado al alfabeto espa√Īol. El lector puede entretenerse descifrando sus di√°logos, si bien pueden localizarse algunas peque√Īas erratas en ellos.[83]

Estos seres han sido parodiados en la serie de animaci√≥n C√°lico Electr√≥nico con la aparici√≥n de unos personajes llamados ¬ępelusos carambanales¬Ľ.

Personajes

Juan López/Superlópez

Superl√≥pez nace en el planeta Chit√≥n, bajo el nombre de Jo-Con-√Čl, y llega a la Tierra mediante una nave, siendo todav√≠a beb√©. Se pueden notar las similitudes con la historia de Superman, el cual naci√≥ en Kript√≥n y fue llamado Kal-El. Tras el aterrizaje, el beb√© es adoptado bajo el nombre de Juan L√≥pez Fern√°ndez por una pareja de ancianos, residentes en Catalu√Īa.[84] Durante su crecimiento intenta llevar una vida corriente al tiempo que se esfuerza en controlar sus superpoderes y combatir el mal. Ya en su madurez, L√≥pez trabaja inicialmente como un contable corriente, sometido a la presi√≥n de su jefe y a los antojos de su novia Luisa Lanas. Se realiza y evade de la rutina diaria ejerciendo de superh√©roe bajo el alter ego de Superl√≥pez, a menudo intentando comprender in√ļtilmente qu√© ocurre a su alrededor y avanzando a base de mamporrazos hasta resolver los problemas por fortuna.[44] Asimismo, el protagonista cuenta con Villa Soledad, al estilo de la Fortaleza de la Soledad de Superman, una vivienda situada en el √Ārtico y utilizada como lugar de retiro. En un principio, el personaje oculta su identidad secreta bajo unas gafas, al igual que Clark Kent, pero en La caja de Pandora se le rompen y deja de usarlas.[85] El nombre de sus compa√Īeros de trabajo tampoco es casual si se observa el paralelismo de Luisa Lanas con Lois Lane (novia de Superman) y de Jaime Gonz√°lez con Jimmy Olsen (compa√Īero de Clark Kent), as√≠ como con el personaje del jefe, sin nombre definido, y Perry White. Por su parte, para nombrar a L√≥pez su creador buscaba un nombre que fuera paradigma de una personalidad media corrient√≠sima, y que finalmente encontr√≥ en el suyo propio.[36] Como representaci√≥n del espa√Īol medio, L√≥pez es forofo del equipo de f√ļtbol Parchelona F.C.[6] Su aspecto es peculiar: cuenta con bigote y pelo negros (aunque se le a√Īadieron canas) y viste un traje azul, similar a un pijama, que le cubre completamente excepto la cabeza y las manos. En el pecho porta una gran S amarilla y, al igual que Superman, lleva una capa roja y unos calzoncillos de slip negros por encima de los pantalones.

Superpoderes

Superl√≥pez cuenta con una gran diversidad de superpoderes, propios de su condici√≥n de extraterrestre, aunque en Los alien√≠genas parece perderlos si no tiene puesto su traje: no puede volar y se estrella dos veces contra la acera. Concretamente, algunos de sus superpoderes son superfuerza, vuelo, supervelocidad, visi√≥n de rayos X, supervista, supero√≠do y supersoplido, los cuales aumentan cuanto m√°s enfadado est√°.[16] Tambi√©n es muy resistente a cualquier tipo de impacto (si bien, al ser golpeado por balas s√≠ parece que le duelan) y pr√°cticamente invulnerable, excepto por la chiktonita, que le produce alergia.[nota 4] La posici√≥n que utiliza Superl√≥pez para volar es curiosa, puesto que lo hace con los pu√Īos en forma de cuernos.[23] Por otra parte, el traje en s√≠ parece constar de algunas otras propiedades interesantes, como son la impermeabilidad (protege el c√≥dice en El tesoro del Ciuacoatl) y la incombustibilidad (tal y como puede observarse al compararlo con las capas falsas de El Infierno)[86]

Personajes secundarios

  • Jaime Gonz√°lez Lidenbrock: Es compa√Īero de trabajo de Luisa y Juan. Con pelo rubio rizado y una gran nariz curvada hacia abajo similar a un pimiento, Jaime realiza en los primeros c√≥mics un papel de personaje chivato y vil, que desconf√≠a de L√≥pez. M√°s tarde, el personaje evoluciona perdiendo ese car√°cter mal√©volo hasta convertirse en buen amigo de Superl√≥pez y coprotagonista de muchas de las aventuras. Su bisabuelo era el profesor Axel Lidenbrock,[56] protagonista de la novela Viaje al centro de la Tierra.
  • Luisa Lanas: Tambi√©n compa√Īera de trabajo y amiga de Juan y de Jaime. Tiene un car√°cter fuerte y, al contrario que Lois Lane, no soporta el personaje de superh√©roe de Superl√≥pez, al que llama ¬ęsupermedian√≠a¬Ľ (en clara referencia contrapuesta al apelativo de Superman ¬ęsuperhombre de acero¬Ľ). Es altiva, tonta e insoportable, y no le cae bien Superl√≥pez porque pretende que las actuaciones de √©ste son puro af√°n de protagonismo.
  • El jefe: El jefe de la empresa donde trabajan Juan, Jaime y Luisa. Es un personaje calvo, con gafas y gordo, que acostumbra a llevar traje y fumar puros. Cobra un protagonismo especial en algunos n√ļmeros como Los cabecicubos o Periplo b√ļlgaro. Ha llegado incluso a intentar vender su alma en El Infierno para conseguir el √©xito de su empresa.
  • Inspector Holmez: Inspector de polic√≠a admirador del inspector Dan, lleva indefectiblemente una gabardina y sombrero beiges. No muy avispado y excesivamente burocr√°tico, suele encontrar a Superl√≥pez en las salidas en las que interviene. Durante la epidemia de los cabecicubos concentr√≥ la resistencia ciudadana en las alcantarillas en el G.U.A. (Guerrilla Urbana Anticabecicuba). Sus frases t√≠picas son ¬ęSargento, tome nota¬Ľ y ¬ęSospechoso, sospechoso¬Ľ y siempre anda pidiendo cacahuetes.
  • Martha Holmez: Hija del Inspector Holmez, es una chica inteligente e idealista que aparece por primera vez en Los cabecicubos bajo el rol de una atracadora de bancos, aunque m√°s adelante Superl√≥pez le convence para cambiar ese hobby por el dibujo. Vive en una casa junto con su abuela loca. En sucesivas aventuras forma una familia con Chico Humitsec.
  • Chico Humitsec: es un adolescente que domina con soltura la inform√°tica. Realiza su aparici√≥n en Los cerditos de Camprod√≥n, aunque es a partir de Un camello subi√≥... cuando cobra m√°s protagonismo al conocer a Martha.

El propio Jan se ha representado a s√≠ mismo de forma anecd√≥tica en las vi√Īetas. C√≠tense su aparici√≥n en un cartel como cantante de rock en Cachabolik Blues Rock, su asistencia en Los Petisos Carambanales a la boda de Juan y Luisa, o sus explicaciones sobre Superl√≥pez en 25 a√Īos de Superl√≥pez. Adem√°s, Jan llega incluso a coprotagonizar la historieta El fantasma del Museo del Prado, incluida en el mismo √°lbum que Cachabolik Blues Rock.[87]

Villanos

  • Doctor Escariano Avieso: De mal√©volas intenciones, este calvo e inquietante inventor siempre lleva una bata blanca y gafas negras. Es muy despistado y desorganizado, como puede colegirse de que siempre lleve un zapato y una zapatilla como calzado. A pesar de ello, sus numerosas creaciones, basadas en los circuitos escarolitr√≥pico-gmn√©sicos de su invenci√≥n, dan m√°s de un quebradero de cabeza a Superl√≥pez. Se ha asociado en alguna ocasi√≥n con Al Trapone, Refuller D'Abastos y Nasty.com. Realiza su primera aparici√≥n en ¬ęLa semana m√°s larga¬Ľ.
  • Al Trapone: es un g√°nster, jefe de una banda de delincuentes formada habitualmente por Carasucia, Carapincho, Caracortada o Pistolet, entre otros. Siempre anda en negocios ilegales y en ocasiones se ha asociado con el profesor Escariano Avieso o Refuller D'Abastos.
  • Carasucia: Individuo de raza negra y de gatillo f√°cil que forma parte habitual de la banda de Al Trapone.
  • Caracortada:Tambi√©n forma parte de la banda de Al Trapone. Una gran cicatriz le corta la cara.
  • Carapincho: Calvo, grande, bruto y con barba, s√≥lo es capaz de pronunciar monos√≠labos como hug. Usualmente es parte integrante de la banda de Al Trapone.
  • Refuller D‚Äôabastos: Jorobado, estafador, corrupto y calvo, le podemos ver en su primera aparici√≥n como ministro de Tontecarlo en En el pa√≠s de los juegos, el tuerto es el rey. M√°s tarde se independiz√≥ dedic√°ndose a otros negocios como el tr√°fico de drogas, estableciendo relaciones con Al Trapone, Escariano Avieso o Nasty.com. Lady Ara√Īa formaba parte de su banda.
  • Lady Ara√Īa: Esta malvada y manipuladora pelirroja cuenta con toda una trilog√≠a dedicada a ella. Estuvo en la banda de Refuller D'Abastos hasta que se estableci√≥ por su cuenta. Posteriormente decidi√≥ montar una florister√≠a para retirarse temporalmente de la delincuencia. Tiene un caniche asesino de nombre Tibur√≥n.
  • Nasty.com: Es un experto cracker inform√°tico, hijo de Lady Ara√Īa. Este ni√Īo prodigio, egoc√©ntrico y vanidoso, se ha asociado en turbios negocios con Refuller D'Abastos y Escariano Avieso.
  • Eugene Mengelele: Es un alien√≠gena que pretende dominar el planeta tierra pero el protagonista siempre se lo ha acabado impidiendo. Est√° basado en Josef Mengele.

Personajes ajenos

En las aventuras de Superl√≥pez, el autor ha introducido (al igual que han hecho otros) muchos personajes ajenos. Jan, durante muchos a√Īos, para sobrevivir dibuj√≥ troquelados y dem√°s sobre Heidi, Popeye, Mortadelo y Filem√≥n, etc. Por ello es normal ver en alguna vi√Īeta de los c√≥mics, cual individuo de la ciudad o estampados en camisetas o posters, a estos personajes,[88] as√≠ como a otros como a Anacleto, Pafman e incluso a Pulgarcito (personaje del propio Jan).[89] En Monster Chapapote, aparece 'Mister X', personaje de Athos y Enrique Carlos, quienes tienen la propiedad intelectual de un personaje de Jan: Pun Tarrota.[90]

Desarrollo de los personajes

Jan, el autor de Superlópez, ha manifestado en más de una ocasión que, tras conseguir un personaje consolidado en las primeras historietas, no se preocupa tanto de la evolución de los personajes como de desarrollar realmente cada nueva historia, siendo para ello el papel de superhéroe un mero pretexto:

[...] Me preocupa cada vez y en cada momento la historia qué voy a hacer sin importarme mucho que el personaje evolucione como sea necesario. Creo que ahora es más creíble, humano y con más profundidad. Pero para mi el personaje es meramente la excusa para contar historias. No miro atrás casi nunca.[23]
Jan
Al principio, el objetivo era ganar lectores parodiando a Superman y criticando los superhéroes... Después me dediqué a lo que realmente quería hacer: explicar mis propias historias. Realmente el personaje es sólo un medio de expresión para mí. No pretendía crear otro superhéroe precisamente, aunque fuera para criticarlos.[41] [nota 5]
Jan

Esto se puede observar claramente en la aventura de La gran superproducci√≥n, donde la historia no gira en torno a la faceta de superh√©roe del protagonista, sino m√°s bien sobre los entresijos del rodaje de una pel√≠cula.[5] Sin embargo, en sus m√°s de 30 a√Īos de historia, el personaje de Superl√≥pez ha ido evolucionando naturalmente junto con sus historietas. Como afirma el propio autor:

Jan, el creador de la serie.
Si Superlópez ha evolucionado lo habrá hecho conmigo, ya que yo soy todos mis personajes. Me aburre sobremanera hacer las cosas siempre igual. Detesto mirar atrás. Por eso acabé dibujándole patillas blancas a Superlópez. ¡No podía rejuvenecerle y ponerle piercings![36]

A√ļn as√≠, el dibujante procura adaptar los personajes a los cambios para que se mantengan actuales, pues ¬ęse hacen grandes con los lectores as√≠ que hace falta evolucionar con ellos¬Ľ.[35] Cuando cre√≥ a Superl√≥pez, b√°sicamente lo concibi√≥ ¬ęcomo un tipo de espa√Īol medio, oscuro empleado de oficina, y este ha evolucionado¬Ľ; pero es dif√≠cil reflejar esta evoluci√≥n sin cambiarlo.[8] Como ya se ha comentado, Jan presta atenci√≥n al vestuario, aunque no se basa √ļnicamente en ese recurso. Por ejemplo, introduce nuevos secundarios m√°s j√≥venes y m√°s al d√≠a; un ejemplo de ello es la aparici√≥n de Chico y Martha. De esa manera, puede continuar con la evoluci√≥n de los personajes sin ponerle aretes ni pantalones bajos a Superl√≥pez.[53] Por el contrario, Omaetxebarria y Pascual valoraron que en los personajes ¬ęno hay evoluci√≥n, ni en su forma de actuar ni de pensar y pasan desapercibidos perdiendo inter√©s¬Ľ.[68]

Jan suele decir que √©l es todos y cada uno de sus personajes, y sus historias son un reflejo de su personalidad,[2] si bien hay que matizar que, aunque interpreta a los personajes en su cabeza cuando escribe las historias, con ello no quiere expresar que sea como ellos.[48] Sobre esto, el dibujante ha comentado que algunos lectores presuponen c√≥mo es √©l a partir de lo que leen en sus historietas, por lo que pueden sacar conclusiones err√≥neas, como la impresi√≥n de que le guste el f√ļtbol a partir de la lectura de El supercrack. Por ello, con el fin de evitar que se le atribuyan a √©l, ha procurado evitar mostrar cu√°les son las ideas pol√≠ticas de Superl√≥pez.[58] Sin embargo, adem√°s de compartir nombre, Jan asegura que mucho del car√°cter que le asigna a Juan L√≥pez es calcado del suyo,[39] como por ejemplo su intolerancia hacia las imposiciones,[48] aunque trata de darle a cada personaje su propia idiosincrasia.

El autor intenta que los personajes se complementen por confrontaci√≥n: Jaime, Luisa y el Jefe hacen el contrapunto a L√≥pez/Superl√≥pez aunque, seg√ļn la historia en cuesti√≥n, todos los dem√°s secundarios los pueden sustituir en ese cometido.[36] [72] Por otra parte, busca evitar que los personajes se perciban como meros pictogramas, sino que estos act√ļen, gesticulantes como actores de teatro,[8] [43] [36] y en ocasiones incluso se dirigen directamente al lector.[52]

Recepción y críticas

Superl√≥pez ha sido uno de los personajes de tebeo espa√Īol que mayor popularidad ha alcanzado desde la d√©cada de 1970,[11] s√≥lo comparable a la obtenida por Mortadelo y Filem√≥n.[1] Ricardo Aguilera y Lorenzo F. D√≠az han afirmado que se halla ¬ęm√°s en consonancia con la escuela valenciana¬Ľ que con la escuela Bruguera, ¬ępese a los ocasionales ramalazos cr√≠ticos de la realidad que nos rodea¬Ľ.

Si bien existe cierto consenso sobre la buena calidad de los primeros nueve √°lbumes de la serie, el resto del material de la serie recibe valoraciones m√°s negativas. Jan, al respecto, ha mencionado que estas cr√≠ticas pueden tener algo de fundamento, pero tambi√©n ser producto de la nostalgia.[32] Ha comentado asimismo que los nost√°lgicos le critican bastante que ya no pinte con las acuarelas anilinas de anta√Īo.[8]

Algunos han considerado que la mejor √©poca de Superl√≥pez fue la que cont√≥ con P√©rez Navarro a los guiones.[1] [91] [92] Por su parte, Eric Frattini menciona en su Gu√≠a b√°sica del c√≥mic que, a partir de La gran superproducci√≥n, n√ļmero diez de la serie, esta se muestra ¬ęrepetitiva, falta de ingenio [...] y cada vez m√°s enfocada a un p√ļblico meramente infantil¬Ľ.[11] Omaetxebarria y Pascual mencionan que ¬ęaparecen en este n.¬ļ los primeros s√≠ntomas de la enfermedad que acabar√° con la serie: vi√Īetas cada vez m√°s grandes o la sencillez y simplicidad de las historias progresivamente se unen a la despersonalizaci√≥n de los personajes y el exceso de moralina (a veces insultante)¬Ľ. Reprochan tambi√©n la pretensi√≥n del autor por la cr√≠tica social, como una ¬ęcr√≠tica ingenua de los actuales males de la juventud¬Ľ, con mensajes moralizantes introducidos ¬ęde una forma artificiosa y obsesiva que resulta por acumulaci√≥n rid√≠cula y absurda¬Ľ.[68]

En la segunda p√°gina del √°lbum de 1991 Un camello subi√≥ a un tranv√≠a en Grenoble y el tranv√≠a le est√° mordiendo la pierna Jan sintetiza por boca de sus personajes algunas de estas cr√≠ticas, como que las historietas van ¬ęde lo soso a lo lamentable¬Ľ, se alejan de la parodia de superh√©roes o parecen cat√°logos tur√≠sticos.[nota 6]

Las ventas de Superl√≥pez han ido disminuyendo, sobre lo cual en 2011 coment√≥ el autor: "La supervivencia de la serie no depende de m√≠, sino de las ventas, y lo cierto es que no van bien. La crisis tambi√©n me ha dado patadas y ya estoy en n√ļmeros rojos. Mi imaginaci√≥n no se acaba, pero la continuidad depende de los lectores".[58]

Ediciones

Las aventuras de Superl√≥pez se suelen referenciar por el n√ļmero de √°lbum de la colecci√≥n Ol√©! (posteriormente Fans Superl√≥pez.[93] ) en el que aparecen, pues en dicho formato se recoge casi todo el material publicado del personaje. Esta colecci√≥n no sigue un orden cronol√≥gico riguroso de la obra de Jan, produci√©ndose algunos desajustes, como por ejemplo la aventura Los petisos carambanales, recogida en el n√ļmero 15, que cronol√≥gicamente deber√≠a situarse entre la 10 y la 11.[80] Ocurren casos similares en los n√ļmeros recopilatorios 13 y 33.

Colección Olé!/Fans Superlópez

La fecha corresponde al a√Īo de primera publicaci√≥n en la colecci√≥n, no de producci√≥n.

  • 1996: Los gemelos Superl√≥pez: Vamos a ver elefantes...
  • 1997: Los cybernautas
  • 1997: El supercrack
  • 1998: Las minas del rey Soplom√≥n
  • 1999: 25 a√Īos de Superl√≥pez
  • 1999: Otra vez lady Ara√Īa
  • 2000: La guerra de lady Ara√Īa
  • 2000: Adi√≥s lady Ara√Īa
  • 2001: El dios del bit
  • 2002: El caser√≥n fantasma
  • 2002: Nosotros los Papino
  • 2003: El gran botell√≥n
  • 2003: El patio de tu casa es particular
  • 2004: Monster chapapote
  • 2004: Las monta√Īas voladoras
  • 2005: Tras la persiana...
  • 2005: Gritad, gritad, malditos...
  • 2006: La casa amarilla
  • 2006: La feria de la muerte
  • 2007: Politono Hamel√≠n
  • 2007: Hipotecari√≥n
  • 2007: Iba caminando...
  • 2008: En busca del templo perdido...
  • 2008: La br√ļjula esdr√ļjula
  • 2009: T√ļ, robot...
  • 2009: La biblioteca inexistente
  • 2010: ¬°A toda crisis!
  • 2010: El virus Frankenstein
  • 2011: El mundo de al lado
  • 2011: Elecciones en Kaxim
Colección Super Humor Superlópez

La colecci√≥n Super Humor Superl√≥pez es una edici√≥n recopilatoria de la colecci√≥n Ol√©/Fans. Se edita en tapa dura, pero no contiene las portadas originales de la colecci√≥n Ol√©/Fans. La fecha entre par√©ntesis corresponde al a√Īo de primera publicaci√≥n en la colecci√≥n, no de producci√≥n.

  • n.¬ļ 1 (1¬™ 1982, 5¬™ 2009)
    • 1. Aventuras de Superl√≥pez
    • 2. El supergrupo
    • 3. ¬°Todos contra uno, uno contra todos!
    • 4. Los alien√≠genas
    • 5. El se√Īor de los chupetes
  • n.¬ļ 2 (1¬™ 1987, 5¬™ 2009)
    • 6. La semana m√°s larga...
    • 7. Los cabecicubos
    • 8. La caja de Pandora
    • 9. La gran superproducci√≥n
    • 10. Al centro de la Tierra
  • n.¬ļ 3 (1¬™ 1989)
    • 11. Cachabolik Blues Rock y El fantasma del museo del Prado
    • 12. En el pa√≠s de los juegos, el tuerto es el rey...
    • 13. El g√©nesis de Superl√≥pez
    • 14. El asombro del robot y Una vez, en una ciudad...
    • 15. Los petisos carambanales y otras petisoper√≠as
  • n.¬ļ 4 (1¬™ 1991)
    • 16. Los cerditos de Camprod√≥n
    • 17. Periplo b√ļlgaro y El tesoro del conde Arnau
    • 18. La banda del drag√≥n despeinado (Yakuza) y La bomba
    • 19. Hotel P√°nico y La cosa del pantano, el flautista de Hamel√≠n y otras soser√≠as
    • 20. Un camello subi√≥ al tranv√≠a en Grenoble y el tranv√≠a le est√° mordiendo la pierna
  • n.¬ļ 5 (1¬™ 1994, 2¬™ 2003)
    • 21. El tesoro del Ciuacoatl
    • 22. Los ladrones de ozono
    • 23. El castillo de arena
    • 24. La aventura est√° en la esquina
    • 25. Tyrannosaurus sect
  • n.¬ļ 6 (1¬™ 1997)
    • 26. Los gemelos Superl√≥pez
    • 27. La acera del tiempo
    • 28. El infierno
    • 29. Los gemelos Superl√≥pez: Vamos a ver elefantes...
    • 30. Los cybernautas
  • n.¬ļ 7 (1¬™ 2001, 2¬™ 2003) ¬ępor primera vez se recopilan en un orden diferente al de publicaci√≥n¬Ľ
    • 34. Otra vez lady Ara√Īa
    • 35. La guerra de lady Ara√Īa
    • 36. Adi√≥s lady Ara√Īa
    • 33. 25 a√Īos de Superl√≥pez
    • 32. Las minas del rey Soplom√≥n
  • n.¬ļ 8 (1¬™ 2002, 2¬™ 2009) ¬ęprimer tomo de 4 n√ļmeros en vez de 5¬Ľ
    • 31. El supercrack
    • 37. El dios del bit
    • 38. El caser√≥n fantasma
    • 39. Nosotros los Papino
  • n.¬ļ 9 (1¬™ 2004)
    • 40. El gran botell√≥n
    • 41. El patio de tu casa es particular
    • 42. Monster chapapote
    • 43. Las monta√Īas voladoras
  • n.¬ļ 10 (1¬™ 2006)
    • 44. Tras la persiana...
    • 45. Gritad, gritad, malditos...
    • 46. La casa amarilla
    • 47. La feria de la muerte
  • n.¬ļ 11 (1¬™ 2008)
    • 48. Politono Hamel√≠n
    • 49. Hipotecari√≥n
    • 50. Iba caminando...
    • 51. En busca del templo perdido...
Ediciones en otros idiomas
En la publicaci√≥n de Super Meier en Alemania atribuyeron err√≥neamente a Ib√°√Īez como autor.

A partir de la edici√≥n de Los alien√≠genas los signos de admiraci√≥n de las onomatopeyas se eliminaron para facilitar la traducci√≥n a otros idiomas de forma que hubiera que modificar √ļnicamente el texto de los bocadillos.[94] Sin embargo, s√≥lo se tradujeron a Alemania con el nombre de Super-Meier apenas doce n√ļmeros entre 1980 y 1986, un n√ļmero en Dinamarca (impreso en B√©lgica) con el t√≠tulo de Superdan y en Noruega con el t√≠tulo de Superegon.[95] Esta poca difusi√≥n fuera de las fronteras se debe a la presi√≥n ejercida por DC Comics;[23] Bruguera no cedi√≥ en cuanto a Espa√Īa y Alemania, pero en los dem√°s pa√≠ses hubo que dejarlo,[23] y la editorial americana consigui√≥ evitar su publicaci√≥n en franc√©s en pa√≠ses como Francia o B√©lgica.[12] En la revista Superl√≥pez n.¬ļ 37 de Ediciones B, adem√°s, se indica una edici√≥n sueca con el nombre de Super Nilsson. Jan, en todo caso, no ha estado muy interesado en la publicaci√≥n en otros idiomas fuera de las fronteras, porque no puede controlar la traducci√≥n de los textos.[48] Con la publicaci√≥n del primer n√ļmero en Alemania, se cometi√≥ incluso el error de indicar como autor en su lugar a Francisco Ib√°√Īez, y cuando se les inform√≥ del error, la editorial alemana rectific√≥ presentando a Jan como autor surgido del estudio de Ib√°√Īez.[24]

Existen ediciones en catal√°n de los primeros n√ļmeros con el nombre de ¬ęSuper Llopis¬Ľ en la colecci√≥n Mestres de l'humor, que la Generalidad de Catalu√Īa se comprometi√≥ a subvencionar. En 2005 el Com√ļ de Canillo, Andorra, encarg√≥ y reparti√≥ entre sus habitantes una edici√≥n limitada a 1000 ejemplares de ¬ęLes Muntanyes Voladores¬Ľ. Se trata de una traducci√≥n al catal√°n de Las monta√Īas voladoras, esta vez respetando el nombre original del personaje, Superl√≥pez.

En gallego, a cargo de la editorial Cerditos de Guinea, se realiz√≥ una edici√≥n en 2010 de La caja de Pandora, traducida como ¬ęA caixa da Pandora¬Ľ.[96]

Adaptaciones a otros medios

En 2003 se dio a conocer un cortometraje animado hom√≥nimo realizado por Enrique Gato, de apenas 3 minutos de duraci√≥n, que quiso hacer como homenaje al personaje.[97] Tambi√©n ha habido intentos de llevarlo a la gran pantalla con personajes de carne y hueso por parte de productoras como Antena 3 Films y On pictures,[98] que se anunciaron tras el estreno de Mortadelo y Filem√≥n. Misi√≥n: salvar la Tierra o el director √Ālex de la Iglesia que tambi√©n hizo comentarios en este sentido en octubre de 2009.[99] Por su parte, el dibujante prefiere no intervenir en el proceso de elaboraci√≥n de las adaptaciones; si bien ha comentado en alguna ocasi√≥n que le encantar√≠a ver a Woody Allen en el papel de L√≥pez/Superl√≥pez,[2] [41] tras muchos a√Īos de propuestas ya no siente ning√ļn inter√©s personal por la realizaci√≥n de alg√ļn proyecto similar.[53] Otros proyectos, como la creaci√≥n de juegos para ordenador o diversos intentos para la adaptaci√≥n de dibujos animados, tampoco consiguieron llegar a buen puerto.[23] Jan, quien en su etapa en Cuba trabaj√≥ en el sector de la animaci√≥n y adem√°s tiene un estilo muy personal, es muy exigente al respecto de este tipo de propuestas; no le gustar√≠a una adaptaci√≥n a la peque√Īa pantalla como la que se realiz√≥ con la serie de Mortadelo y Filem√≥n.[33] Tambi√©n, aunque escasa, hay que resaltar la creaci√≥n de merchandising de Superl√≥pez, con el lanzamiento de productos como camisetas, mu√Īecos, toallas y tazas.[100] Por otra parte, en 2010, Superl√≥pez fue imagen de la campa√Īa de Microsoft El ahorro mutante, orientada a las pymes.[101]

Véase también

Referencias

  1. ‚ÜĎ a b c d Aguilera y D√≠az (1989), p. 293.
  2. ‚ÜĎ a b c d e f g Amor, Pablo (2003). ¬ęDiario La Nueva Espa√Īa. Entrevista con Jan.¬Ľ. Archivado desde el original, el 3 de octubre de 2003. Consultado el 15 de octubre de 2008.
  3. ‚ÜĎ a b Guiral (2008), p. 325
  4. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Diciembre de 2002). ¬ęLa P√°gina Escarolitr√≥pica Gmn√©sica De Superl√≥pez. Introducci√≥n¬Ľ. Consultado el 15 de octubre de 2008.
  5. ‚ÜĎ a b c Fraile Vieyto, David (24 de marzo). ¬ęEl coleccionista de tebeos: Superl√≥pez y Jan¬Ľ. Archivado desde el original, el 1 de marzo de 2011. Consultado el 15 de octubre de 2008.
  6. ‚ÜĎ a b c d e f g h Raposo, Nabor (Septiembre de 2007). ¬ęSUPER L√ďPEZ¬Ľ. Madrid Underground 5:  pp. 24-25. http://issuu.com/madridunderground/docs/sept07/25. Consultado el 23 de febrero de 2011. 
  7. ‚ÜĎ a b c Mart√≠n (1989)
  8. ‚ÜĎ a b c d e f g h i j k Docolomansky Cerda, Cristian (30 de enero de 2010). ¬ę20 Preguntas con Jan¬Ľ. doscafesyunamesa.com. Archivado desde el original, el 2 de marzo de 2011. Consultado el 3 de marzo de 2011.
  9. ‚ÜĎ a b c d e ¬ęHOY ENTREVISTA A: JAN¬Ľ. Revista Club de Amigos de Ediciones B Primer trimestre de 1991. 1991. 
  10. ‚ÜĎ Omaetxebarria y Pascual (2001), p. 23
  11. ‚ÜĎ a b c d Frattini y Palmer (1998), p. 181
  12. ‚ÜĎ a b Manuel Barrero (redacci√≥n), Jordi Sellabona, F√©lix L√≥pez y David Fraile (muestras), y Jan (revisi√≥n) (2008). ¬ęTebeosfera. JAN (Juan L√≥pez Fern√°ndez).¬Ľ. Consultado el 18 de febrero de 2011.
  13. ‚ÜĎ a b c Garc√≠a (2001), p.47
  14. ‚ÜĎ Garc√≠a (2001a), p.46
  15. ‚ÜĎ a b c d e f Guiral (2008), p. 267
  16. ‚ÜĎ a b c Regueira (2005), pp. 230 a 231.
  17. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Agosto de 2007). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅCu√°ntas etapas de Superl√≥pez ha habido?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  18. ‚ÜĎ a b c Omaetxebarria y Pascual (2001), p. 24
  19. ‚ÜĎ Abad, Jos√© (31 de agosto de 2009). ¬ęEl arte de la vi√Īeta. Made in Spain (malagahoy.es)¬Ľ. Consultado el 23 de febrero de 2011.
  20. ‚ÜĎ a b c d e f g h Fraile Vieyto, David (marzo de 2009). ¬ęEntrevista a JAN por su 70 aniversario¬Ľ. Consultado el 17 de abril de 2009.
  21. ‚ÜĎ a b c d Guiral (2008), p.268
  22. ‚ÜĎ a b c Guiral (2008), p.326
  23. ‚ÜĎ a b c d e f g h i ¬ęZonaNegativa. Entrevista a Jan, autor de Super Lopez.¬Ľ (Entrevista) (Julio de 2000). Archivado desde el original, el 1 de marzo de 2011. Consultado el 11 de enero de 2011.
  24. ‚ÜĎ a b c d Garc√≠a (2001), p.49
  25. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Marzo de 2009). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅPor qu√© cambi√≥ la "S" de Superl√≥pez?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  26. ‚ÜĎ a b Fraile Vieyto, David (Septiembre de 2010). ¬ęLa P√°gina Escarolitr√≥pica Gmn√©sica De Superl√≥pez. Revistas.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  27. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Diciembre de 2002). ¬ęLa P√°gina Escarolitr√≥pica Gmn√©sica De Superl√≥pez. Introducci√≥n¬Ľ. Consultado el 30 de agosto de 2009.
  28. ‚ÜĎ a b Fraile Vieyto, David (Junio de 2010). ¬ęEl Infierno (JAN, 1996)¬Ľ. Consultado el 15 de febrero de 2011.
  29. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Enero de 2011). ¬ęLa P√°gina Escarolitr√≥pica Gmn√©sica De Superl√≥pez. Tebeos.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  30. ‚ÜĎ a b c ¬ęEntrevistas Digitales en El Pa√≠s. Juan L√≥pez 'Jan'.¬Ľ (Junio de 2006). Consultado el 10 de enero de 2011.
  31. ‚ÜĎ Base de datos de la Agencia Espa√Īola del ISBN del Ministerio de Educaci√≥n y Cultura. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  32. ‚ÜĎ a b c Gonz√°lez, Roberto (2011). ¬ęJAN. LA DIMENSI√ďN SUPERL√ďPEZ¬Ľ. AUX Magazine (Auxiliarte Factor√≠a) 47:  pp. 44-45. http://www.auxmagazine.com/pdf/auxmagazine_n47.pdf. Consultado el 16 de febrero de 2011. 
  33. ‚ÜĎ a b c d Garc√≠a (2001), p.50
  34. ‚ÜĎ Medina, Guillem (2010). ¬ęEntrevista a JAN¬Ľ. Toyland Magazine (19). http://issuu.com/toyland/docs/toyland_19_diciembre. 
  35. ‚ÜĎ a b c Luengo, Andr√©s (5 de mayo de 2002). ¬ęEntrevista. Jan, dibuixant.¬Ľ (en catal√°n). Diari d'Andorra (La Massana, Andorra). http://www.lamassanacomic.ad/ArticlesDiariAndorra/DA-2002-05-05-Entrevista%20Jan.PDF. Consultado el 18 de febrero de 2011. 
  36. ‚ÜĎ a b c d e f g h Prieto, Dario (9 de junio de 2006). ¬ęJUAN LOPEZ ‚ÄėJAN‚Äô / Dibujante de c√≥mics y creador de Superl√≥pez.‚Äú Intento hacer cosas, sin aleccionar ni tomar partido.‚Ä̬Ľ. Diario El Mundo, secci√≥n Cultura. http://www.elmundo.es/papel/2006/06/09/cultura/1981419.html. Consultado el 25 de septiembre de 2008. 
  37. ‚ÜĎ a b c d e Garc√≠a (2001), p.48
  38. ‚ÜĎ Efe/E. Gancedo. Diario de Le√≥n (24 de agosto de 2002). ¬ęJan: ‚ÄúEl √©xito de Superl√≥pez es todo un misterio para m√≠‚Ä̬Ľ. Archivado desde el original, el 1 de marzo de 2011. Consultado el 23 de febrero de 2011.
  39. ‚ÜĎ a b c d Muriente Canedo, Lidia (2006). Revista Garabatos (Toral de los Vados: Colegio Maria Luisa Ucieda). http://af2toral.wordpress.com/2007/04/28/entrevista-realizada-por-lidia-muriente/. Consultado el 17 de febrero de 2011. 
  40. ‚ÜĎ a b c Mes√≥n, Javier (31 de marzo de 2004). ¬ęEl coleccionista de tebeos: Entrevista a Jan¬Ľ. Archivado desde el original, el 1 de marzo de 2011. Consultado el 24 de febrero de 2011.
  41. ‚ÜĎ a b c d e f g h 3XL.cat. ¬ęAmb tots vosaltres... SuperJan. Entrevista con Jan a prop√≥sito del Gran Premio del Sal√≥ del C√≤mic 2002¬Ľ (en catal√°n). Consultado el 29 de septiembre de 2008.
  42. ‚ÜĎ a b c d Jan (1988). ¬ęLas cosas de Jan. El robot asombrado.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  43. ‚ÜĎ a b c d e f g h i j k l m n G√≥mez, V√≠ctor (2010). ¬ęRTVE. Entrevista con Jan.¬Ľ. Consultado el 10 de enero de 2011.
  44. ‚ÜĎ a b c Omaetxebarria y Pascual (2001), p.25
  45. ‚ÜĎ Jan. ¬ęLas cosas de Jan. El origen de las ideas.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  46. ‚ÜĎ a b c Jan. ¬ęLas cosas de Jan. En busca del cerdito perdido.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  47. ‚ÜĎ Difusord (asociaci√≥n de difusi√≥n de la comunidad sorda) (Mayo de 1999) (Documento pdf). N√öMERO ESPECIAL: ENTREVISTA A JUAN L√ďPEZ ¬ęJAN¬Ľ. Archivado del original el 14 de abril de 2003. http://web.archive.org/web/20030414214450/http://www.comunidadene.com/comunidadsorda/principal/especiales/esp2.pdf. Consultado el 15 de octubre. 
  48. ‚ÜĎ a b c d e f g h i Vi√Īas, Ver√≥nica. Diario de Le√≥n (6 de febrero de 2011). ¬ę¬ęYo soy todos mis personajes¬Ľ¬Ľ. Archivado desde el original, el 1 de marzo de 2011. Consultado el 1 de marzo de 2011.
  49. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Noviembre de 2004). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅQu√© coche tiene L√≥pez?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  50. ‚ÜĎ Jan. ¬ęLas cosas de Jan. Bosques de papel.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  51. ‚ÜĎ a b Jan. ¬ęLas cosas de Jan. Abocetando.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  52. ‚ÜĎ a b c Omaetxebarria y Pascual (2001), p.26
  53. ‚ÜĎ a b c Caballero, Marta (21 de septiembre de 2010). ¬ęJan, autor de Superl√≥pez¬Ľ. Consultado el 10 de enero de 2011.
  54. ‚ÜĎ a b c Fraile Vieyto, David (Agosto de 2007). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅHa viajado realmente a todos los pa√≠ses d√≥nde transcurren sus historietas?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  55. ‚ÜĎ Jan. ¬ęLas cosas de Jan. Periplo Bulgaro.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  56. ‚ÜĎ a b Jan. ¬ęLas cosas de Jan. Al centro de la tierra.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  57. ‚ÜĎ Garc√≠a (2001), p.46
  58. ‚ÜĎ a b c d Soria, Julio (4 de julio de 2011). ¬ę‚ÄúSuperl√≥pez se mete a pol√≠tico en su nueva aventura, 'Elecciones en Kaxim'‚Ä̬Ľ. RTVE.es/EFE. Consultado el 21 de septiembre de 2011.
  59. ‚ÜĎ Oliver (1990), p.31
  60. ‚ÜĎ a b Fraile Vieyto, David (Noviembre de 2004). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅFuma Superl√≥pez?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  61. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Junio de 2010). ¬ęUn Camello Subi√≥ Al Tranv√≠a En Grenoble Y El Tranv√≠a Le Est√° Mordiendo La Pierna (JAN, Mayo 1991)¬Ľ. Consultado el 15 de febrero de 2011.
  62. ‚ÜĎ ¬ęJan, creador de Superl√≥pez: ‚ÄúNo dibujo de espaldas a la vida‚Ä̬Ľ. Diario ABC, secci√≥n Cultura. 24 de agosto de 2002. 
  63. ‚ÜĎ Jan. ¬ęLas cosas de Jan. Plumillas y plumillos.¬Ľ. Consultado el 23 de febrero de 2011.
  64. ‚ÜĎ a b Omaetxebarria y Pascual, p.28
  65. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Enero de 2011). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅCu√°l es la aventura de Superl√≥pez que m√°s vi√Īetas tiene? ¬ŅY la que menos?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  66. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Marzo de 2009). ¬ęFAQ Superl√≥pez. Curiosidades. Los bocadillos.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  67. ‚ÜĎ Jan. ¬ęLas cosas de Jan. Textos de apoyo.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  68. ‚ÜĎ a b c Omaetxebarria y Pascual (2001), p. 27
  69. ‚ÜĎ Jan. ¬ęLas cosas de Jan. Dando colores.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  70. ‚ÜĎ Jan. ¬ęLas cosas de Jan. Quiero ser dibujante...¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  71. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (1 de diciembre de 2000). ¬ęLa P√°gina Escarolitr√≥pica Gmn√©sica De Superl√≥pez. Novedades 2000.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  72. ‚ÜĎ a b Vila, Enric (30 de julio de 2001). ¬ęENTREVISTA: Juan L√≥pez Dibuixant de c√≤mics. Autor dels √†lbums de ‚ÄėSuperl√≥pez‚Äô. ‚ÄúHavia de competir amb Zipi i Zape‚Ä̬Ľ (en catal√°n). Diari Avui. Archivado del original el 1 de enero de 2003. http://web.archive.org/web/20030101235834/http://www.avui.es/avui/diari/01/jul/30/ul0130.htm. 
  73. ‚ÜĎ a b Berruezo, p.20
  74. ‚ÜĎ diarioDirecto (1 de junio de 2002). ¬ęEntrevista a Juan Jos√© L√≥pez Fern√°ndez. Canoa (Chat en la Feria del Libro de Madrid)¬Ľ. Archivado desde el original, el 22 de febrero de 2003. Consultado el 15 de febrero de 2011.
  75. ‚ÜĎ ¬ęAutobuses en Superl√≥pez¬Ľ. Archivado desde el [{{{url}}} original], el 15 de mayo de 2005. Consultado el 11 de enero de 2011.
  76. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Enero de 2011). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅA partir de qu√© n√ļmero se comienza a utilizar una frase para abrir la aventura?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  77. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (24 de noviembre de 2007). ¬ęEl blog escarolitr√≥pico gmn√©sico musical de Superl√≥pez. Patastratos, Inc.¬Ľ. Consultado el 18 de febrero de 2011.
  78. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Noviembre de 2004). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅCu√°l es la exclamaci√≥n preferida de Superl√≥pez?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  79. ‚ÜĎ Jan. ¬ęLas cosas de Jan ¬°Mecachis!¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  80. ‚ÜĎ a b Fraile Vieyto, David (Enero de 2011). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅCu√°ndo aparecen por primera vez los Petisos Carambanales?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  81. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Marzo de 2009). ¬ęFAQ Superl√≥pez. Curiosidades. Petisovoluci√≥n.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  82. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Enero de 2011). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅCu√°ntos Petisos hay en cada historieta de Superl√≥pez?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  83. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Enero de 2011). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅDicen algo los Petisos o son jerogl√≠ficos sin sentido?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  84. ‚ÜĎ Jan (1981). ¬ęSuperh√©roes del c√≥mic¬Ľ. Revista Oye Mira (Bruguera) 6. 
  85. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Agosto de 2007). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅPor qu√© nadie se da cuenta de que L√≥pez y Superl√≥pez son la misma persona?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  86. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Noviembre de 2004). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅDe d√≥nde provienen los superpoderes de Superl√≥pez?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  87. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Agosto de 2007). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅEs JAN, el propio dibujante, un personaje habitual en las aventuras de Superl√≥pez?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  88. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (27 de octubre de 2007). ¬ęEl blog escarolitr√≥pico gmn√©sico musical de Superl√≥pez. Mortadelo, Filem√≥n y Superl√≥pez.¬Ľ. Consultado el 18 de febrero de 2011.
  89. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Junio de 2010). ¬ęLa Semana M√°s Larga... (JAN, 1981)¬Ľ. Consultado el 24 de febrero de 2011.
  90. ‚ÜĎ Manuel Barrero (11 de febrero de 2002). ¬ęTebeosfera. Entrevista a Tremendo Estudio.¬Ľ. Consultado el 20 de febrero de 2011.
  91. ‚ÜĎ Oliver (1990), p. 31.
  92. ‚ÜĎ Cuadrado (2000), p. 1197.
  93. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Octubre de 2010). ¬ęLa P√°gina Escarolitr√≥pica Gmn√©sica De Superl√≥pez. Colecci√≥n Fans.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  94. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Enero de 2011). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅQu√© diferencias hay entre los tebeos de Bruguera y la reedici√≥n de Ediciones B?¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  95. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (Marzo de 2009). ¬ęFAQ Superl√≥pez ¬ŅSe han traducido los tebeos de Superl√≥pez a otros idiomas?¬Ľ. Consultado el 18 de febrero de 2011.
  96. ‚ÜĎ Consello da cultura gallega (2010). ¬ęSuperl√≥pez: A caixa de Pandora¬Ľ. Consultado el 11 de enero de 2011.
  97. ‚ÜĎ Gato, Enrique (octubre de 2003). ¬ęFicha del cortometraje¬Ľ. Xalox.net. Consultado el 8 de enero de 2011.
  98. ‚ÜĎ ATLAS (23 de enero de 2008). ¬ęMortadelo y Filem√≥n viajan en el tiempo en su segunda aventura en el cine¬Ľ. Las Provincias. Consultado el 8 de enero de 2011.
  99. ‚ÜĎ Velasco, Carmen (20 de octubre). ¬ę¬ęQuiero filmar 'Superl√≥pez'¬Ľ¬Ľ. Las Provincias. Consultado el 8 de enero de 2011.
  100. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (14 de julio de 2003). ¬ęLa P√°gina Escarolitr√≥pica Gmn√©sica De Superl√≥pez. Novedades 2003.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
  101. ‚ÜĎ Fraile Vieyto, David (13 de mayo de 2010). ¬ęLa P√°gina Escarolitr√≥pica Gmn√©sica De Superl√≥pez. Novedades 2010.¬Ľ. Consultado el 17 de febrero de 2011.
Notas
  1. ‚ÜĎ El resto de t√≠tulos de la colecci√≥n estuvo compuesto por Don Pl√°cido (Alfons Figueras), King Tongo (Ventura y Nieto), Tarzanillo (Manel Ferrer) y Franciscostein (Joan Bernet Toledano) (Guiral (2008), p. 325)
  2. ‚ÜĎ V√©ase Al centro de la Tierra, p.1
  3. ‚ÜĎ V√©ase Cachabolik Blues Rock, p.26
  4. ‚ÜĎ V√©ase 25 a√Īos de Superl√≥pez
  5. ‚ÜĎ En catal√°n en el original: ¬ęAl principi, l'objectiu era guanyar lectors parodiant Superman i criticant els superherois... Despr√©s em vaig dedicar al que realment volia fer: explicar les meves pr√≤pies hist√≤ries. Realment el personatge √©s nom√©s un mitj√† d'expressi√≥ per a mi. No pretenia crear un altre superheroi precisament, encara que fos per criticar-los.¬Ľ
  6. ‚ÜĎ Estas cr√≠ticas aparecieron en un art√≠culo del n.¬ļ 14 de la revista Krazy Comics de noviembre de 1990 (Oliver (1990), p.31)
Bibliografía
  • Aguilera, Ricardo; D√≠az, Lorenzo (1989). ¬ęLa historieta c√≥mica espa√Īola. Del TBO al Superl√≥pez. La escuela Bruguera o mi reino por un bocadillo.¬Ľ. Gente de C√≥mic (Madrid: Diario 16) 19. 
  • Cuadrado, Jes√ļs (2000). De la Historieta y su uso, 1873-2000. Vol. I. Tomo II. Ediciones Sins entido - Fundaci√≥n German S√°nchez Ruip√©rez. ISBN 84-89384-35-8. 
  • VV.AA. (septiembre-octubre de 2011). ¬ęHomenajeando a Superl√≥pez¬Ľ. Maltravieso del tebeo (C√°ceres: Giraldo Gr√°fico) 1:  pp. 18-19. Dep. legal CC-69-2004. 
  • Frattini, Eric; Palmer, √ďscar (1998). √ďscar Palmer. ed. Gu√≠a b√°sica del c√≥mic. Nuer Ediciones. ISBN 84-8068-054-7. 
  • Garc√≠a, Vicente (septiembre de 2001). ¬ęHablando con... Jan¬Ľ. Dolmen (Palma de Mallorca: Dolmen Editorial) 66:  pp. 42-54. Dep. legal B-18-371-1996. 
  • Garc√≠a, Vicente (septiembre de 2001). ¬ęSuperl√≥pez¬Ľ. Dolmen (Palma de Mallorca: Dolmen Editorial) 66:  pp. 57-58. Dep. legal B-18-371-1996. 
  • Guiral, Antoni (febrero de 2008). Los tebeos de nuestra infancia: La Escuela Bruguera (1964-1986). Colecci√≥n Magnum n.¬ļ 7 (2a edici√≥n). Barcelona: El Jueves ediciones. pp. 357. ISBN 978-84-9741-589-7. 
  • Mart√≠n, Antonio (1989). ¬ęPr√≥logo¬Ľ. El G√©nesis de Superl√≥pez. Ediciones B. Colecci√≥n Ole! n.¬ļ 13. pp. 2-4. NA-1010-1988. ISBN 84-406-0655-9. 
  • Berruezo, Pedro (alias John Tones) (2000). ¬ęSuperl√≥pez: Fespa√Īa y sus fespa√Īoles¬Ľ. Mondo Brutto (Madrid: Proun Ubik) 20:  pp. 20-22. 
  • Oliver, Agust√≠n (noviembre de 1990). ¬ęSuperl√≥pez¬Ľ. Krazy Comics (Barcelona: Editorial Complot) 14:  pp. 29-31. Dep. legal B-36633-1989. 
  • Omaetxebarria, Gorka; Pascual, F√©lix (enero de 2001). ¬ęSuperl√≥pez¬Ľ. Trama (Bilbao: Astiberri Ediciones) 0:  pp. 23-28. Dep. Legal: BI-44/01. 
  • Regueira, Tino (2005). Gu√≠a visual de la Editorial Bruguera (1940-1988) Barcelona: Ediciones Gl√©nat S. L. Dep√≥sito Legal: B-2551-05. ISBN 84-8449-664-3

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Superl√≥pez ‚ÄĒ is a Spanish comic book character created by Jan. Created in 1973, Superl√≥pez is a parody of Superman. Born Jo Con √Čl (roughly translated as Damn the brat ) on the planet Chit√≥n (Spanish slang meaning something like Shut it ) much like Superman s ‚Ķ   Wikipedia

  • Superl√≥pez ‚ÄĒ es el personaje protagonista de la serie de historietas del dibujante espa√Īol Juan L√≥pez (JAN) del mismo nombre ‚Ķ   Enciclopedia Universal

  • Superl√≥pez (cortometraje) ‚ÄĒ Superl√≥pez contra el robot de bolsillo T√≠tulo Superl√≥pez Ficha t√©cnica Direcci√≥n Enrique Gato Guion Enrique Gato ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Superl√≥pez (revista) ‚ÄĒ Superl√≥pez es el nombre de dos revistas de historietas cuya cabecera era la del personaje hom√≥nimo de JAN. La primera de las revistas se public√≥ mensualmente de marzo a mayo de 1985 por la editorial Bruguera y consta de s√≥lo tres n√ļmeros. La… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Superl√≥pez (desambiguaci√≥n) ‚ÄĒ Superl√≥pez puede referirse a: Superl√≥pez: personaje de una serie de historietas creado en 1973 por el dibujante espa√Īol Juan L√≥pez ( JAN ) Superl√≥pez: nombre de dos revistas de historietas (1985 y 1987 1988 respectivamente) cuya cabecera era la… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Los gemelos Superl√≥pez ‚ÄĒ Publicaci√≥n Formato Seriada y luego recopilada en √°lbum Primera edici√≥n 1994 √öltima edici√≥n 1996 ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Aventuras de Superl√≥pez ‚ÄĒ Publicaci√≥n Formato Serializada en Mortadelo Especial n¬ļ 59, 61, 63 y 65[1] ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Jan (historietista) ‚ÄĒ Para otros usos de este t√©rmino, v√©ase Jan (desambiguaci√≥n). Jan (historietista) Jan en la Feria del Libro de Madrid de 2006. Nombre completo Juan L√≥pe ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Los petisos carambanales y otras petisoper√≠as ‚ÄĒ Publicaci√≥n Formato Serializada en Superl√≥pez n¬ļ 11 a 18, 21 y 49[1] ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • La semana m√°s larga (historieta) ‚ÄĒ La semana m√°s larga Publicaci√≥n Formato Serializada en Mortadelo Especial n.¬ļ 104 a 108 y 113 a 115[1] ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol


Compartir el artículo y extractos

Link directo
… Do a right-click on the link above
and select ‚ÄúCopy Link‚ÄĚ

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.