Isla de Man

ÔĽŅ
Isla de Man
Isle of Man
Ellan Vannin

Isla de Man
Dependencia de la Corona brit√°nica
Bandera de la Isla del Man
Bandera

Escudo de la Isla del Man
Escudo

Lema: Quocunque Jeceris Stabit
(lat√≠n: ¬ęAll√° donde lo tires quedar√°¬Ľ)
Himno: Arrane Ashoonagh dy Vannin
Ubicación de la Isla del Man
Capital Douglas
 ‚ÄĘ Poblaci√≥n 30.422 (2008 est.)
 ‚ÄĘ Coordenadas 54¬į 09' N 4¬į 29' O
Idioma oficial Inglés, manés
Entidad Dependencia de la Corona brit√°nica
Jefe de Estado
Gobernador General
Ministro Principal
S.M. Isabel II
Adam Wood
Hon. Tony Brown
Fundación
 ‚ÄĘ Autonom√≠a
Dependencia de la Corona Brit√°nica
Desde 1765
 ‚ÄĘ Fundaci√≥n Estatus
Superficie Puesto 194.¬ļ
 ‚ÄĘ Total 572 km¬≤
Fronteras 0 km
Poblaci√≥n  
 ‚ÄĘ Total 80.049 hab.
 ‚ÄĘ Densidad 131 hab/km¬≤
Gentilicio Manés/esa, manx
 ‚ÄĘ Moneda Libra manesa (¬£)
Huso horario UTC+1
Prefijo telefónico 44-16241
ISO 3166-2 833 / IMN / IM
Dominio Internet .im
1 Código regional en el Reino Unido: 1624.

La Isla de Man (Isle of Man en ingl√©s, Ellan Vannin, Mann o Mannin en man√©s e Insula Mona en lat√≠n), es una Dependencia de la Corona brit√°nica con gobierno aut√≥nomo formada por una isla principal y algunos islotes situados en el mar de Irlanda, entre Irlanda y Gran Breta√Īa. El soberano de la isla es la reina Isabel II, en calidad de Se√Īor de Man. El Se√Īor de Man es representado por el Gobernador General. La isla no es parte del Reino Unido, pero su representaci√≥n internacional, defensa y buen gobierno son responsabilidad del gobierno de este pa√≠s.

La isla de Man ha estado habitada desde 6500 a.C. y ha recibido influencia celta desde el siglo V d.C. La isla pas√≥ a ser un reino vikingo en la Edad Media, sumiso a la influencia anglosajona. En el a√Īo de 979 se estableci√≥ el Tynwald, el parlamento democr√°tico en existencia continua m√°s antiguo del mundo. Durante su historia la isla ha formado parte de los reinos de Noruega, Escocia e Inglaterra. La isla de Man forma hoy parte de las seis naciones celtas, junto con Irlanda, Cornualles, Breta√Īa, Escocia y Gales.

La isla tiene una extensi√≥n de 572 km¬≤ y poca elevaci√≥n sobre el nivel del mar, con 621 metros de altitud m√°xima en el monte Snaefell. En torno a ella se ubican algunas islas peque√Īas como Calf of Man, St Patrick y St Michael.

Contenido

Etimología

El origen del nombre de la isla de Man es incierto. En manés la isla de Man es conocida con el nombre de Ellan Vannin. Ellan es una palabra gaélica que quiere decir isla. En cuanto a 'Man', sus formas más antiguas son las palabras Manu o Mana. El genitivo de la palabra sería Manann, que lleva a la palabra Mannin. Esta palabra, al ser usada después de la palabra Ellan, sufre lenición y se convierte en Mhannin. Vannin se debe a la pronunciación de 'mh' como v en las lenguas Goidélicas, dando así en manés moderno el nombre de Ellan Vannin.[1]

Algunos autores relacionan el nombre de la isla con la figura mitologíca celta conocida como Manannán. En la teoría se relaciona el nombre de 'Man' con el agua y se interpreta como 'a la orilla del agua'. Se explicaría así también el uso del término por Julio César para referirse a las islas de Man y de Anglesey, y el uso en los nombres de otras islas en las costas del mar de Irlanda.[2] [3]

Geografía, clima y ambiente

Geografía física

Mapa de la Isla de Man.

La isla de Man es una isla en el noroeste del continente Europeo, situada en el mar de Irlanda, entre las islas de Gran Breta√Īa e Irlanda. La isla mide aproximadamente 22 km de ancho y 52 km de largo, con un √°rea total de 572 km¬≤.[4] Sus coordenadas geogr√°ficas corresponden a 54¬į15‚Ä≤N 4¬į30‚Ä≤OÔĽŅ / ÔĽŅ54.25, -4.5.

La isla de Man posee un total de 160 km de costa, sin tener ning√ļn cuerpo de agua de tama√Īo significativo dentro de la misma. La isla reclama 12 M de mar patrimonial, pero solo tiene derechos exclusivos de pesca en las primeras 3 M.

El terreno de la isla es variado. Hay √°reas monta√Īosas en el norte y en el sur, dividas por un valle central, que corre entre las ciudades de Douglas y Peel. El extremo norte es excepcionalmente plano, consistiendo principalmente en dep√≥sitos aumentados por la deposici√≥n de avances glaciales. Hay playas de grava, depositadas m√°s recientemente, en la Punta de Ayre. El punto m√°s alto de la isla es el monte Snafell, que alcanza 621 msnm de altura en su punto m√°s alto. Seg√ļn un antiguo dicho popular man√©s, en un d√≠a despejado se pueden ver seis reinos desde su cumbre: la isla de Man, Escocia, Inglaterra, Irlanda, Gales y el cielo.[5] Algunas versiones mencionan siete reinos, el s√©ptimo siendo el mar, reino de Manann√°n.[6]

Clima

La isla de Man tiene principalmente un clima templado, con veranos frescos e inviernos templados y lluviosos. El promedio de precipitaci√≥n es comparable con el del resto de las islas Brit√°nicas, debido a su posici√≥n al oeste de Gran Breta√Īa y a su distancia suficiente de las costas de Irlanda, que permite la acumulaci√≥n adecuada de humedad, con ayuda de las corrientes de aire que corren hacia el suroeste. Los lugares menos lluviosos de la isla son las costas norte y sur. El centro monta√Īoso de la isla, en especial el monte Snaefell, son las √°reas que m√°s precipitaci√≥n reciben. Snaefell recibe alrededor de 1900 mm (74,8 pulg.) de lluvia al a√Īo, a elevaciones m√°s bajas la medida es de 800 mm (31,5 pulg.).[7]

Las temperaturas de la isla permanecen frescas por lo general. La temperatura m√°xima se registr√≥ en Ronaldsway y fue de 28.9 ¬įC (84.0 ¬įF). La isla no es soleada, pero s√≠ menos nublada que otras partes de las islas Brit√°nicas; los fuertes vientos ayudan a mantener a las nubes en constante movimiento.[7]

Medio ambiente

La isla de Man se separ√≥ de las islas de Breta√Īa e Irlanda hace aprox. 8500 a√Īos. El aumento del nivel de mar y el retroceso de los glaciares permiti√≥ un tiempo relativamente corto para que la isla fuera colonizada por especies de plantas y animales. La deforestaci√≥n total de la isla durante la Edad Media contribuy√≥ a√ļn m√°s al deterioro ambiental. Sin embargo se han establecido en tiempos recientes varias √°reas protegidas, como el Parque de Vida Silvestre Curraghs en norte de la isla, que resguardan numerosas especies y reciben apoyo econ√≥mico de varios sectores del gobierno man√©s. La isla cuenta con una variedad de especies de aves.

Flora y fauna

La orquídea moteada (Dactylorhiza maculata) es una de las especies encontradas en la isla.

Los curraghs, humedales localizados en el noroeste de la isla, son el refugio de muchas especies de plantas y animales. El Parque de Vida Silvestre de los Curraghs se encuentra en esta √°rea, y funge como zool√≥gico y como √°rea natural protegida. Los curraghs son considerados de especial importancia porque durante el invierno son la segunda √°rea de anidamiento m√°s grande del gavil√°n rastrero en Europa. El halc√≥n peregrino, esmerej√≥n, petirrojo, mosquitero musical, zorzal com√ļn, acentor com√ļn, cisne y una subespecie de choch√≠n posiblemente exclusiva de la isla, tambi√©n habitan el √°rea de los humedales. En otras partes de la isla se puede encontrar la chova, que es m√°s com√ļn en la isla de Man que en otras partes del continente europeo. 18 especies de mariposa y 250 de polilla habitan la isla, muchas de estas especies pueden ser vistas en los curraghs en diferentes estaciones.[8] [9] Algunos factores socio-econ√≥micos, como varios m√©todos de cultivo, han llevado a la disminuci√≥n de la poblaci√≥n de varias especies de aves en la isla. La avefr√≠a europea se ha vuelto rara y el escribano cerillo es una especie ahora extinta en la isla.[10]

Son comunes los conejos, introducidos en la isla con la intención de erradicar a las ratas que llegaban a la isla en barco. Varias especies de escarabajos existen en la isla, entre ellos el escarabajo pelotero, el escarabajo tigre y el escarabajo minotauro.[11]

La aurora, una de 18 especies de mariposa que habitan la isla.

Las aguas del mar de Irlanda son habitadas por varias especies de peces, ostras, cet√°ceos, f√≥cidos y foc√©nidos. En el verano se vuelve com√ļn el tibur√≥n peregrino, el segundo pez m√°s grande del mundo. Tambi√©n habitan el mar, costas y acantilados varias aves como la gaviota trid√°ctila, gaviota arg√©ntea, gaviota sombr√≠a, gavi√≥n atl√°ntico, cormor√°n, alca com√ļn y shearwater man√©s.[12]

Mucha de la flora de la isla consiste de arbustos, matorrales y otras plantas de corta estatura, se pueden encontrar tambi√©n diferentes tipos de pastos y musgos. La especie de musgo sphagnum contribuye a la formaci√≥n de turba, caracter√≠stica de las √°reas m√°s h√ļmedas de la isla. Aunque deforestada casi por completo durante la Edad Media, hoy en d√≠a se pueden encontrar en la isla fresnos, olmos, pinos, espinos, sauces y abedules, entre otros. En los pastizales maneses es posible encontrar varias especies angiospermas, como la armeria, coclearia, silene y erica. Otros tipos de plantas incluyen especies de pantano, como el helecho real y seis especies de orqu√≠dea.[11] [13] [14]

Historia

Artículo principal: Historia de la Isla de Man

La isla de Man se separ√≥ de las islas de Breta√Īa e Irlanda en el a√Īo 6500 a.C. aprox. La colonizaci√≥n de la isla se dio por v√≠a mar√≠tima alrededor del a√Īo 6500 a.C.[15] A lo largo de su historia la isla ha sido visitada por piratas y mercaderes de muchas culturas. Despu√©s de establecerse una colonia irlandesa en el primer milenio las isla de Man fue convertida al cristianismo y despu√©s sometida a los ataques de vikingos noruegos. Despu√©s de ser parte de Noruega bajo el nombre de Reino de Man y de las Islas, la isla de Man pas√≥ a ser posesi√≥n de la corona escocesa, y luego de la corona inglesa. Desde 1866, la isla de Man ha sido una Dependendencia de la Corona brit√°nica y como tal cuenta un gobierno aut√≥nomo y democr√°tico.[16]

Prehistoria

La isla de Man se separ√≥ por completo de tierra firme hace 8500 a√Īos aproximadamente, en el Mesol√≠tico, cuando el aumento en el nivel del mar debido al derretimiento de los glaciares separ√≥ a la isla de Breta√Īa por √ļltima ocasi√≥n. Una conexi√≥n terrestre exist√≠a entre ambas islas antes de esta fecha, sin embargo el lugar y caracter√≠sticas de esta conexi√≥n terrestre permanecen poco entendidas.[17] Las evidencias m√°s antiguas de habitaci√≥n humana de la isla pertenecen tambi√©n al Mesol√≠tico, los primeros habitantes de la isla viv√≠an en refugios naturales y se dedicaban a la recolecta, pesca y caza, usaban herramientas de hueso y de piedra. La agricultura lleg√≥ a la isla durante el Neol√≠tico. Durante la Edad del Bronce se erigieron t√ļmulos alrededor de la isla, algunos a√ļn pueden ser vistos hoy en d√≠a.

Periodo celta

Ruinas de la Catedral de Saint-Germain en la Isla St Patrick's.

El asentamiento de los pueblos celtas se remonta hacia el 500 a. C. Estos primeros pobladores celtas pertenec√≠an probablemente al grupo brit√≥nico. En el a√Īo 400 se produjo en la isla una creciente influencia de la cultura irlandesa. Posteriormente, hacia el a√Īo 700, creci√≥ la inmigraci√≥n irlandesa a la isla, que trajo consigo a la lengua ga√©lica. La lengua manesa, perteneciente a la rama goid√©lica de las lenguas celtas, se comenz√≥ a desarrollar a partir de este periodo.

El cristianismo lleg√≥ a la isla de Man con el patriarca irland√©s San Patricio, despu√©s de este llegaron a la isla muchos sacerdotes de pa√≠ses celtas, y de Irlanda en particular, a efectuar misiones cristianas. Durante este tiempo la isla ten√≠a todav√≠a una fuerte influencia druida. Los sacerdotes cristianos edificaron peque√Īas capillas dedicadas casi exclusivamente a la oraci√≥n, debido a que el espacio limitado de estas edificaciones los obligaba a practicar bautismos, predicar y celebrar la misa a cielo abierto.

Periodo vikingo

El castillo de Peel.

Alrededor del a√Īo 800 un gran n√ļmero de vikingos se establecieron en la isla de Man. La mayor√≠a de ellos llegaron a la isla desde Escocia, lugar donde se hab√≠an establecido en su camino hacia Irlanda. Los primeros escritos que atestiguan de manera segura la ocupaci√≥n n√≥rdica de la isla datan aproximadamente del a√Īo 900.[18] En el a√Īo 979 se fund√≥ en la isla el Tynwald, que existe hasta el d√≠a de hoy. La primera asociaci√≥n formal de la isla con Noruega se dio cuando la isla fue conquistada por Magnus Pies Descalzos en 1098. Magnus III muri√≥ en 1103, despu√©s de su muerte varios reyes de Noruega lo sucedieron como reyes de la isla de Man, sin embargo, debido a la guerra civil que sucedi√≥ en Noruega alrededor del a√Īo 1100, les fue dif√≠cil mantener un poder√≠o real sobre la isla.

Control brit√°nico y tiempos modernos

En 1266, la isla de Man y las islas H√©bridas fueron cedidas por el reino de Noruega a Escocia por medio de el tratado de Perth. Escocia mantuvo el poder sobre la isla hasta la muerte de Alejandro III; al morir este, la isla pas√≥ a manos de Eduardo I de Inglaterra. El poder pol√≠tico sobre la isla cambi√≥ repetidamente de manos hasta 1330, cuando Inglaterra fij√≥ su control sobre el territorio de la isla. La isla de Man permaneci√≥ bajo control casi exclusivo de la corona inglesa hasta el a√Īo de 1765. Con la creaci√≥n del Reino Unido la isla pas√≥ a formar parte de los dominios de la corona Brit√°nica. Sin embargo, la isla de Man nunca fue anexada al Reino Unido, lo que llev√≥ en gran medida a su actual estatus como Dependencia de la Corona brit√°nica.[19] En 1866 se otorg√≥ mayor autonom√≠a al parlamento de la isla de Man, y comenz√≥ la transici√≥n hacia un sistema de gobierno democr√°tico. Durante la Primera Guerra Mundial y la Segunda Guerra Mundial el gobierno brit√°nico estableci√≥ en la isla varios campos de internamiento para ciudadanos y simpatizantes de las Potencias Centrales.[20]

Gobierno

El Reino Unido es responsable de la representaci√≥n internacional, defensa y el buen gobierno general de la isla de Man, mientras que el parlamento de la isla tiene autoridad sobre todos los asuntos internos.[21] El soberano de la isla de Man es el rey del Reino Unido en calidad de Se√Īor de Man (actualmente la reina Isabel II). Le representa en la isla un Gobernador General, que es elegido por la Corona por un periodo de cinco a√Īos. La isla de Man goza de un gobierno, un parlamento y un sistema judicial del todo independiente del brit√°nico.

Estructura

Douglas, capital de la isla y sede del Tynwald.

El parlamento de la isla es llamado Tynwald (en man√©s Tinvaal), data del a√Īo 970 y es el cuerpo gubernamental de existencia continua m√°s antiguo del mundo.[22] Tynwald es una legislatura bicameral, compuesta por la c√°mara alta, el Consejo Legislativo, y por la c√°mara baja, llamada C√°mara de Claves. El Congreso Legislativo (en ingl√©s Legislative Council, en man√©s Choonceil Slattyssagh) est√° compuesto por once miembros, electos de manera indirecta y miembros ex officio, mientras que la C√°mara de Llaves (en ingl√©s House of Keys, en man√©s Kiare as Feed) consta de 24 miembros electos por sufragio universal. En la mayor√≠a de las situaciones, los proyectos de ley son primero revisados por la C√°mara de Claves y despu√©s por el Congreso Legislativo. Ambas c√°maras se re√ļnen en una sola sesi√≥n como Tynwald, las reuniones se llevan a cabo el tercer martes de cada mes, comienzan a las 10:30 y pueden tener una duraci√≥n de hasta tres d√≠as.[23]

El poder ejectuvio de la isla está a cargo de el Ministro General y su Consejo de Ministros. El Ministro General (actualmente Tony Brown) es nominado por Tynwald después de cada elección general. El Minsitro General está encargado de elegir al Consejo de Ministros.[21]

Relaciones exteriores y seguridad

Seg√ļn la ley brit√°nica, la isla de Man no es parte del Reino Unido. Sin embargo, el Reino Unido es responsable de las relaciones exteriores y defensa de la isla, y retiene la capacidad de legislar en ella.[24] No hay fuerzas militares independientes en la Isla de Man. S√≠ existe una fuerza polic√≠aca independiente, controlada de manera directa por el gobierno de la isla, pero inspeccionada de manera voluntaria por el inspectorado de polic√≠a del Reino Unido.[25]

La isla no pertenece a la Uni√≥n Europea, pero mantiene relaciones especiales en virtud del Protocolo 3 del Tratado de Incorporaci√≥n del Reino Unido. Seg√ļn este texto legal, la isla de Man forma parte de la uni√≥n aduanera, aunque no es un Estado miembro ni un Estado asociado.

La isla de Man forma parte de la OCDE. El Reino Unido se incorporó a esta organización en 1961, dejando indeterminados los territorios a que afectaba su incorporación. Después de consultar al gobierno de la isla, el 19 de julio de 1990 aclaró que su incorporación se entendía referida también a la isla de Man. La isla pertenece también a la Organización Mundial del Comercio.

Ciudadanía

La ciudadan√≠a en la isla est√° sujeta a la ley del Reino Unido. Aquellos pasaportes expedidos en la Oficina de Pasaportes de la Isla de Man leen "Islas Brit√°nicas - Isla de Man" en la portada, sin embargo los pasaportes especifican la nacionalidad simplemente como "Ciudadano brit√°nico". Aunque todo individuo que cuente con pasaporte man√©s es ciudadano brit√°nico, debido a que la isla de Man no es parte de la Uni√≥n Europea, aquel que no tenga por lo menos un abuelo o abuela nacido en el Reino Unido o no haya vivido en el Reino Unido por un periodo de cinco a√Īos o m√°s, no tiene los mismos derechos que otros ciudadanos brit√°nicos en cuanto a empleo y establecimiento en la Uni√≥n Europea. Los pasaportes maneses pueden ser expedidos a cualquier ciudadano brit√°nico que resida en el Reino Unido o cualquier otra Dependencia de la Corona brit√°nica. La mayor√≠a de las leyes migratorias y residenciales de la isla son elaboradas por el Gobernador General y despu√©s aprobadas por Tynwald.[26]

Organización político-administrativa

Autoridades locales de la isla de Man.

Organización política

La isla de Man se distingue por la ausencia relativa de la política partidaria. La mayoría de los políticos maneses se postulan para elección como candidatos independientes, es decir, sin pertenecer a un partido político. Aunque sí existen partidos políticos en la isla, su influencia e importancia no son tan fuertes como las de los partidos en el Reino Unido.[21]

El partido pol√≠tico m√°s importante de la isla es el reci√©n establecido Partido Liberal Vannin (en ingl√©s Liberal Vannin Party), que promueve una mayor independencia manesa y mayor responsabilidad por parte del gobierno. El partido pol√≠tico Mec Vannin, busca la independencia total del Reino Unido y el establecimiento de una rep√ļblica soberana en la isla.[27]

Gobierno local

El gobierno local de la isla de Man está basado en el concepto de parroquias. Hay dos tipos de autoridades locales: una corporación municipal para el Borough de Douglas y cuerpos de comisionados para los distritos de Castletown, Peel, Ramsey, Kirk Michael, Onchan, Port Erin y Port St Mary. Hay también 15 'distritos parroquiales' (formados por aquellas parroquias o partes de parroquias que no quedan dentro de los distritos previamente mencionados). Las autoridades locales se encuentran bajo supervisión del Departamento de Gobierno Local y Ambiente (DOLGE por sus iniciales en inglés), que forma parte del gobierno de la isla de Man.

Demografía

Seg√ļn el censo intermedio de 2006 la isla de Man tiene 80.058 habitantes, de los cuales 26.218 residen en la capital de la isla, Douglas. La mayor√≠a de la poblaci√≥n es originaria de las Islas Brit√°nicas, con el 47,6% de la poblaci√≥n nacida en la isla de Man, el 37.2% en Inglaterra, 3,4% en Escocia, 2,1% en Irlanda del Norte, 2,1% en la Rep√ļblica de Irlanda, 1,2% en Gales y 0,3% en las Islas del Canal. La poblaci√≥n de la isla increment√≥ en 3.743 habitantes desde 2001, cuando la poblaci√≥n registrada por el censo de ese a√Īo fue de 76.315.[4]

La mayoría de la población manesa se concentra en las áreas urbanas en las costas y puertos de la isla, con una buena parte de esta (32.74%) residiendo en la capital.

Principales centros urbanos de la isla de Man
Posición Centro Urbano Población 2001[28] Población 2006[28]
Promenade - douglas - isle of man.jpg
Douglas
1 Douglas 25.347 26.218
2 Onchan 8.803 9.172
3 Ramsey 7.322 7.309
4 Peel 3.785 4.280
5 Port Erin 3.369 3.575
6 Castletown 3.100 3.109
Información tomada del censo poblacional intermedio de 2006


Idioma

Artículo principal: Idioma manés
Se√Īalamiento biling√ľe en Douglas con texto en man√©s e ingl√©s.

El idioma inglés lo habla casi la totalidad de la población de la isla, y es también el idioma oficial. El gaélico manés es la lengua histórica y se hablaba tradicionalmente, pero hoy en día son pocos los que lo manejan de manera fluida o lo hablan de manera cotidiana. Hoy en día el gaélico manés se encuentra clasificado por la UNESCO como "en peligro crítico", pero en proceso de revitalización.[29] [30]

El man√©s es una lengua goid√©lica celta y es una de un n√ļmero de lenguas celtas insulares habladas en las Islas Brit√°nicas, relacionada con el irland√©s y el g√°lico escoc√©s. El ga√©lico man√©s ha sido oficialmente reconocido como una lengua aut√≥ctona regional leg√≠tima por la Carta Europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales, firmada por el Reino Unido el 27 de marzo de 2001 en nombre del gobierno de la isla de Man.

A mediados del siglo XX permanec√≠an en la isla de Man pocos habitantes hablantes del man√©s como lengua materna: el √ļltimo de ellos, Ned Maddrell, muri√≥ el 27 de diciembre de 1974. Para ese entonces, se estaba dando ya una revitalizaci√≥n del idioma entre la poblaci√≥n de la isla y muchos hab√≠an aprendido el idioma como segunda lengua. Los primeros nuevos hablantes nativos del man√©s (habl√°ndolo de manera biling√ľe junto con el ingl√©s) han surgido siendo hijos de padres que lo aprendieron como segunda lengua. Como parte de los intentos por revitalizar la lengua manesa, el gobierno ofrece clases de man√©s en las instituciones escolares desde 1992. A partir de 2003, el antiguo edificio de la escuela St John's ha sido utilizado por el Bunscoill Gaelgagh, escuela especializada en man√©s. Maestr√≠as en man√©s son ofrecidas por la Universidad de la isla de Man y el Centro de Estudios Maneses. Existen en la isla tambi√©n escuelas que ense√Īan solo en man√©s (llamadas "scoills"). En el censo de 2001, 1.689 de 76.315 personas (2,2% de la poblaci√≥n) afirmaba tener conocimiento del idioma man√©s, aunque el grado con el que se conoce el idioma puede ser muy variado.[30]

El uso com√ļn de la lengua se ve reflejado en los saludos moghrey mie y fastyr mie, que significan "buenos d√≠as" y "buenas tardes", respectivamente, y que son usados cotidianamente. Otra expresi√≥n en man√©s usada frecuentemente es traa dy liooar, traducida al espa√Īol como "tiempo suficiente" y que representa un estereotipo de la forma de vida relajada de los maneses.

Religión

La catedral de Peel, la √ļnica de la isla.

La tradición religiosa predominante de la isla es el cristianismo, la Iglesia de la isla de Man es hoy parte de la Comunión Anglicana. La diócesis de Sodor y Man, que abarca la isla en su totalidad y otras islas cercanas a la isla, ha estado presente de manera interrumpida desde 1154, tiempo durante el cual ha habido muchos cambios en tradición y en detalle. Junto con todas las Iglesias anglicanas, la diócesis fue (hasta la Reforma Protestante) parte de la Iglesia católica. La diócesis ha sido parte de las iglesias nacionales de Noruega, Escocia e Inglaterra.[31] También ha estado bajo influencia de la tradición religiosa de Irlanda. Desde 1541[32] su obispo y sus 28 parroquias[33] han sido parte de la provincia de York.[34]

Otras iglesias cristianas tambi√©n se encuentran presentes en la isla de Man. Despu√©s de la Comuni√≥n Anglicana la iglesia con m√°s fieles es el movimiento metodista, que es similar en tama√Īo a la di√≥cesis anglicana. Hay ocho parroquias cat√≥licas, bajo la autoridad del Arzobispo de Liverpool. Adem√°s hay cinco iglesias bautistas, cuatro iglesias pentecostales y dos iglesias de la Iglesia Reformada Unida.

Hay una peque√Īa comunidad jud√≠a en la isla, con una sinagoga en la ciudad de Douglas.[35]

Economía

La isla de Man mantiene una de las econom√≠as con mayor crecimiento en Europa y se encuentra en su vig√©simo sexto a√Īo de crecimiento continuo. A√ļn durante la crisis econ√≥mica de los √ļltimos a√Īos el PIB de la isla crece un 2,5% al a√Īo en t√©rminos reales y es de aproximadamente 2 mil millones de libras. La isla atrae negocios gracias a su pol√≠tica de bajos impuestos, alto apoyo gubernamental a las empresas, excelente infraestructura y buena regulaci√≥n financiera. Varias instituciones externas a la isla, como el Fondo Monetario Internacional han afirmado que las defensas de la isla contra el lavado de dinero cumplen con los m√°s altos est√°ndares mundiales y que la isla coopera completamente en la lucha contra el crimen financiero internacional.[36] [37]

El sector de servicios es el m√°s desarrollado en la isla. Las actividades bancarias, aseguradoras, financieras y de negocios constituyen por s√≠ solas el 36,67% del PIB de la isla, generando alrededor de 814.177.000 ¬£ (959.100.506 ‚ā¨) entre 2007 y 2008.[38]

La Isla de Man es una "economía de bajos impuestos", en la isla no se cobra impuesto sobre el patrimonio, impuesto sobre actos jurídicos documentados o impuesto sobre la herencia,[39] y el impuesto sobre la renta tiene un máximo de 20%. La cantidad máxima que un individuo puede pagar de impuestos en la isla es de 100.000 £ ó 200.000 £ para una pareja si esta decide que se le cobren los impuestos en conjunto.

La empresa Canonical Ltd., creadora de la distribución de GNU/Linux Ubuntu, tiene su sede central en la capital de esta isla. La empresa Pokerstars también tiene su sede central en la isla, ya que ostenta su licencia de la Comisión de Supervisión del Juego de la isla de Man.

Infraestructura

Transporte

Ferrocarril eléctrico en el monte Snaefell.

La isla de Man cuenta con un sistema extenso de carreteras y v√≠as pavimentadas en relaci√≥n de su tama√Īo (688 millas). El transporte en ferrocarril, autob√ļs, ferry y bicicleta son tambi√©n comunes en la isla. Las reglas de vialidad son similares a las del Reino Unido, con excepciones importantes solo en cuanto a los l√≠mites de velocidad. La edad m√≠nima para conducir es de 16 a√Īos, se conduce por la izquierda y las distancias y velocidades se miden en millas.[40] [41]

Las √°reas urbanas de la isla tienen l√≠mites de velocidad se√Īalados. Fuera de ellas no hay ning√ļn l√≠mite preestablecido, sin embargo se puede ser detenido por la polic√≠a por manejar a velocidades excesivas o de manera peligrosa.[42]

Douglas, Ramsey, Laxey, Peel Terminal marina de la isla de Man, en Douglas, tiene en servicio transbordadores de ida y vuelta a Liverpool y Heysham. Durante el verano los servicios se extienden a Belfast y a Dublín.[43]

La isla dispone solamente de un aeropuerto comercial, el Aeropuerto de la Isla de Man en Ronaldsway, que da servicio a la isla entera. El aeropuerto ofrece vuelos internacionales a varias ciudades del Reino Unido, as√≠ como a algunos aeropuertos en Francia, Pa√≠ses Bajos, Espa√Īa y Suiza. Hay una serie de aerol√≠neas que ofrecen vuelos regulares a la isla de Man desde aeropuertos regionales en Gran Breta√Īa: M√°nchester, Liverpool, Dubl√≠n, Belfast, Londres (en los aeropuertos de Gatwick, Luton y London City) y Birmingham.[43]

La isla antes pose√≠a un sistema de ferrocarril de v√≠a estrecha extenso, operado a vapor y de manera el√©ctrica. Hoy en d√≠a la mayor√≠a de las v√≠as de ferrocarril han sido removidas y el sistema ferroviario ha dejado de operar. Una agencia del gobierno de la isla, Transportes de la Isla de Man (en man√©s Arraghey Ellan Vannin), opera un ferrocarril de vapor que corre entre las ciudades de Douglas y Port Erin, y uno el√©ctrico corre entre Douglas y Ramsey. Opera tambi√©n un ferrocarril el√©ctrico de monta√Īa que une al pueblo de Laxey con la cima del monte Snaefell. Muchas de las l√≠neas ferroviarias que a√ļn permanecen son operadas con fines tur√≠sticos, aunque algunas personas las contin√ļan usando como medio cotidiano de transporte.

La agencia de transportes de la isla opera tambi√©n un sistema de autobuses. La isla tiene un total de 688 millas (1.107 km) [41] la v√≠a p√ļblica, todos los cuales est√°n pavimentados. En las zonas denotado por car√°cter reservado signos en la Isla de Man, no hay restricci√≥n imperiosa de velocidad nacional, la velocidad local solo se establecen l√≠mites. Reglas para la conducci√≥n temeraria y la mayor√≠a de normas de conducci√≥n se aplican de manera similar a el Reino Unido [42]. La Isla de Man Mar de Terminal Server en Douglas es servido por transbordadores frecuentes hacia y desde Liverpool y Heysham y solo los servicios de verano m√°s limitada y de Belfast y Dubl√≠n. Todos los transbordadores son operados por el vapor Isla de Man Paquete de la empresa. El √ļnico aeropuerto comercial en la isla es la Isla de El hombre en el aeropuerto de Ronaldsway. Hay programadas y vuelos ch√°rter a numerosos aeropuertos en el Reino Unido Reino Unido e Irlanda, as√≠ como barco y ocasionales servicios regulares a los aeropuertos en Francia, el Pa√≠ses Bajos, Espa√Īa y Suiza. La isla sol√≠a tener un ferrocarril de v√≠a estrecha, amplia sistema, tanto de vapor que funciona y el√©ctrica, pero la mayor√≠a de las pistas de ferrocarril de vapor se han sacado de servicio y seguimiento de la quita. Actualmente hay una tren de vapor que se extiende entre Douglas y Port Erin, un ferrocarril el√©ctrico que discurre entre Douglas y Ramsey y un tren de monta√Īa que sube Snaefell el√©ctrica. Las l√≠neas se efect√ļan sobre todo en beneficio de turistas, aunque algunas personas los utilizan para los desplazamientos. Hay una amplia red de autobuses, operados por la Gobierno operador del autob√ļs propiedad, Bus Vannin.

Comunicaciones

La servicios y medios de comunicaci√≥n de la isla de Man son prove√≠dos por compa√Ī√≠as locales y en algunos casos por el estado, o por compa√Ī√≠as del Reino Unido con subsidiarios en la isla. La mayor√≠a de las casas y negocios de la isla, as√≠ como todas las escuelas, tienen acceso a Internet.

La televisi√≥n p√ļblica consta de cuatro canales - BBC 1, BBC 2, ITV (Border or Granada) y Channel 4. Se requiere tener un permiso para ser due√Īo de una televisi√≥n, y se puede ser multado por no tener el permiso mientras en posesi√≥n de un televisor. La isla cuenta tambi√©n con una estaci√≥n de radio nacional, MANX RADIO. La estaci√≥n transmite programaci√≥n musical de varios g√©neros y talk shows en FM (89, 97.2 y 103.7) y OM (1368 khz). En la fecha del TT Isla de Man la estaci√≥n transmite programaci√≥n dedicada exclusivamente al evento en una segunda frecuencia, bajo el nombre de 'Radio TT'.[44]

La prensa escrita de la isla es publicada principalmente por tres periódicos semanales; el Isle of Man Examiner, el Manx Independent y la publicación gratuita Isle of Man Courier. El contenido de estas publicaciones consta principalmente de noticias, deportes y publicidad. También se incluyen en los periódicos los nacimientos, casamientos, muertes y divorcios recientes de la isla.[44]

El sistema de telefon√≠a de la isla, avanzado y completamente digitalizado, es prove√≠do por Manx Telcom, un subsidiario de BT que opera en la isla de Man. Los tel√©fonos p√ļblicos operan exclusivamente con monedas manesas, tarjetas telef√≥nicas de Manx Telcom y tarjetas de prepago, las cuales pueden ser adquirdas en puestos de peri√≥dicos y oficinas de correo. Hay servicio de telefon√≠a celular en casi toda la isla. Solo se pueden mandar de la isla paquetes y cartas con estampillas manesas, el costo por mandar un carta es de 22p dentro de la isla y 26p para cartas al Reino Unido. Muchas oficinas de correo ofrecen tambi√©n servicios bancarios.[44]

Cultura

La cultura de la isla de Man est√° fuertemente influenciada por sus or√≠genes celtas y n√≥rdicos. Sin embargo, debido a su proximidad al Reino Unido, su popularidad como destino tur√≠stico entre los brit√°nicos y a la reciente inmigraci√≥n de trabajadores provenientes del Reino Unido, la influencia brit√°nica en el pa√≠s ha sido dominante desde el periodo de dominio ingl√©s. Actualmente, varias campa√Īas intentan conservar lo que a√ļn permanece de la cultura original de la isla, despu√©s del largo periodo de influencia inglesa. El incremento en el inter√©s por el man√©s, la historia y la m√ļsica tradicional han sido el resultado de estas campa√Īas.

Símbolos nacionales

Tres Piernas de Man

Escudo de la isla de Man; las Tres Piernas de Man en el centro, el lema nacional en la parte inferior, y el halcón y cuervo a los costados.

El s√≠mbolo nacional de la isla son las Tres Piernas de Man (en ingl√©s: Three Legs of Man), fueron usadas como s√≠mbolo nacional por prima vez en el siglo XIV. El s√≠mbolo es un trisquel; tres piernas armadas, dobladas a la rodilla y unidas en el muslo, corriendo en torno a las manecillas del reloj y con el lema lat√≠n 'Quocunque Jeceris Stabit' ('All√° donde lo tires quedar√°'). El lema es una representaci√≥n de la independencia y resistencia de los habitantes de la isla. El s√≠mbolo aparece tambi√©n en el escudo de la isla, acompa√Īado adem√°s por el lema nacional, un halc√≥n peregrino a la izquierda y un cuervo a la derecha.

El origen de las Tres Piernas es explicado de manera fantástica en una leyenda manesa, que cuenta cómo el dios Manannán evitó la invasión de la isla transformándose en tres piernas y rodando colina abajo, derrotando a los invasores. Otra versión relata que en un ataque de rabia Manannán prendió fuego a las piernas y las rodó por una colina. El símbolo está relacionado con el emblema de Sicilia (tres piernas desnudas alrededor de la cabeza de Medusa) y la suástica. Ambos símbolos tienen una larga tradición pagana y representaban al sol.[45]

Himno nacional y otros símbolos

Véase también: Himno Nacional de la Isla de Man
Véase también: Bandera de la Isla de Man

El himno nacional de la isla fue escrito en ingl√©s y la m√ļsica adaptada de una canci√≥n tradicional manesa por William Henry Gill, la letra fue posteriormente adaptada al idioma man√©s por John J. Kneen. El himno completo consta de ocho versos, sin embargo, com√ļnmente se canta solo el primero:

"O Land of our birth, O gem of God's earth, O island so strong and so fair; Built firm as Barrule, Thy throne of home rule makes us free as thy sweet mountain air."

La bandera nacional, que muestra a las Tres Piernas de Man sobre un fondo rojo, es otro símbolo importante de la isla. Es ondeada por muchos maneses el 5 de julio, o el Día Tynwald. Durante este día se promulgan las nuevas leyes en la Colina Tynwald en St John's, una tradición que data a tiempos vikingos. Gracias a su extensa tradición celta, la isla tiene también su propio tartán, tejido con los colores azul pálido, amarillo, blanco, verde y morado. Los senecios y varias especias de fauna endémicas de la isla son también a veces considerados como símbolos nacionales 'no-oficiales' de la isla de Man.[45]

Gastronomía

El loaghtan man√©s es criado por su carne y desempe√Īa un papel importante en la gastronom√≠a de la isla.

La gastronom√≠a de la isla est√° basada extensamente en la carne, ya sea de cordero, res, ave, puerco o pescado, por lo que es raro encontrar restaurantes que sirvan platos exclusivamente vegetarianos. A pesar de el reciente crecimiento cosmop√≥lito de la isla, es a√ļn dif√≠cil encontrar establecimientos especializados o de origen extranjero como caf√©s y bares de vino.[46]

El plato nacional por tradición de la isla, 'spuds and herrin', consiste de papas cocidas con arenque, también llamado kipper. El mar alrededor de la isla de Man es abundante en kipper, cangrejo, langosta manesa y ostra, entre otros, todos estos forman parte de la gastronomía de la isla y son utilizados en la elaboración de delicias de la comida marina.[47] A pesar de la abundancia de pescado en el mar de Irlanda, hoy en día mucho del pescado consumido en la isla es producto del mar del Norte.

La papa frita con queso y gravy es también, como en otras partes del Reino Unido, un plato popular en la isla. Este plato, similar a la poutine canadiense, puede ser adquirido en la mayoría de los establecimientos de comida rápida de la isla y es preparado con papas fritas, queso cheddar manés y una capa espesa de gravy.[48]

También son especialidades de la isla el cordero manés, o loaghtan, una raza de borrego indígena de la isla, que posee carne oscura de buen sabor, los quesos de varios sabores, el pay de mora azul, el helado, el chocolate, el salmón y otras carnes ahumadas y la cerveza, producida en varias cervecerías locales desde hace varios siglos.[47] [49]

Deportes

La isla de Man tiene representación como nación en los Juegos de la Mancomunidad y en los Juegos de las Islas y será la sede de los Juegos de la Juventud de la Mancomunidad en el 2011. La isla de Man ha participado en los Juegos de la Mancomunidad desde Cardiff 1958, a la fecha ha ganado tres medallas de oro, una de plata y cuatro de bronce. El medallista de oro más reciente es Mark Cavendish, ciclista profesional, que obtuvo la medalla en el 2006. Cavendish ha tenido éxito en otras competiciones de ciclismo y a la fecha ha ganado diecinueve etapas del Tour de Francia. La isla fue fundadora de los Juegos de las Islas en 1985, y fue sede del evento en 2001.[50] [51]

Equipos e individuos de la isla de Man participan en varios deportes dentro y fuera de la isla incluyendo rugby, gimnasia, hockey sobre césped, netball, boliche y críquet. Debido a que es una isla, muchos residentes practican deportes acuáticos como la natación.

Motociclismo

El principal evento de motociclismo asociado con la isla es el TT Isla de Man, que comenz√≥ a celebrarse anualmente desde 1907 y que ahora tiene lugar a finales de mayo y principios de junio, el evento es reconocido de manera internacional y antes formaba parte del Campeonato Mundial. Por otra parte, el Manx Grand Prix es un evento para aficionados que se realiza a finales de agosto y principios de septiembre. Ambos eventos son realizados en la pista Snaefell Mountain Course, que tiene 60.70 km (37.74 mi) de longitud.[52]

Cammag

El cammag es el deporte nacional de la isla de Man. Es similar al hockey ingl√©s, una excepci√≥n es que el n√ļmero de jugadores por equipo no ten√≠a l√≠mite, por esta raz√≥n los campos de juego se llegaban a extender a tama√Īos enormes. El palo con el que se juega es llamado cammag y la bola es llamada crick. Es tambi√©n similar el deporte irland√©s hurling y al deporte escoc√©s shinty. En alg√ļn momento el deporte m√°s popular de la isla, dej√≥ de ser jugado a principios del siglo XX, despu√©s de la introducci√≥n del f√ļtbol a la isla.[53] Ha sido resucitado recientemente con un partido anual en el colegio St John's de la isla.

Véase también

Referencias

  1. ‚ÜĎ The Isle of Man. A Social, Cultural and Political History. by R.H. Kinvig pp18 (1975) (3rd Edition) Liverpool University Press ISBN 0-85323-391-8
  2. ‚ÜĎ Kneale, Victor (2006). "Ellan Vannin (Isle of Man)" . "Britonia". In John T. Koch, Celtic Culture: A Historical Encyclopedia. Santa Barbara: ABC-CLIO, p. 676.
  3. ‚ÜĎ Coakley, Frances. The Name 'Man'. Isleofman.com (en ingl√©s). Consultado el 4 de junio de 2010.
  4. ‚ÜĎ a b Geography: Physical Geography. Isle of Man Public Services (2010, en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  5. ‚ÜĎ Travelling on the Snaefell Mountain Railway. Isle of Man Guide (en ingl√©s). Consultado el 30 de agosto de 2009.
  6. ‚ÜĎ Snaefell Summit. Isleofman.com (en ingl√©s). Consultado el 26 de mayo de 2010.
  7. ‚ÜĎ a b Climate. Isle of Man Guide (en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  8. ‚ÜĎ Manx Wildlife. Isle of Man Government (2010, en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  9. ‚ÜĎ The Butterfly Trail. Isle of Man Government (2010, en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  10. ‚ÜĎ Manx Bird life prepares to celebrate twelfth birthday. BBC (16 de febrero de 2010, en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  11. ‚ÜĎ a b Creatures Great and Small - Cretooryn Mooarey's Beggey. Isle of Man Government (2010, en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2003.
  12. ‚ÜĎ Birds - Ushagyn. Isle of Man Government (2010, en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  13. ‚ÜĎ Tree Gallery. Isle of Man Woodland Trust (en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  14. ‚ÜĎ Nature Trail. Isle of Man Government (2010, en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  15. ‚ÜĎ p8, Richard Bradley The prehistory of Britain and Ireland, Cambridge University Press, 2007, ISBN 0-521-84811-3
  16. ‚ÜĎ Crown Dependencies. Ministry of Justice (5 de Mayo de 2010, en ingl√©s). Consultado el 2 de junio de 2010.
  17. ‚ÜĎ A New History of the Isle of Man Volume 1 - The Evolution of the Natural Landscape. edited by Richard Hiverrell and Geoffrey Thomas pp295-296 (1st Edition)(2006) Liverpool University Press ISBN 0-85323-587-2
  18. ‚ÜĎ Byrne, Francis John, Irish Kings and High-Kings. Batsford, London, 1973. ISBN 0-7134-5882-8 , ss. 109&ndsh;111
  19. ‚ÜĎ Coakley, Frances. History Pages Isle of Man - Act of Revestment. (2001, en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  20. ‚ÜĎ Internment During World Wars I & II. Manx National Heritage Library, Isle of Man Government (2010, en ingl√©s). Consultado el 17 de junio de 2010.
  21. ‚ÜĎ a b c Political Stability. Isle of Man Government (2010, en ingl√©s). Consultado el 22 de mayo de 2010.
  22. ‚ÜĎ Chronicle of Mann. The British Library Board (en ingl√©s). Consultado el 23 de mayo de 2010.
  23. ‚ÜĎ House of Keys, Legislative Council. The High Court of Tynwald (2009, en ingl√©s). Consultado el 23 de mayo de 2010.
  24. ‚ÜĎ Royal Commission on the Constitution 1969 - 1973, Volume I, Report (Cmnd 5460)
  25. ‚ÜĎ Introduction from the Chief Constable Mike Langdon. Isle of Man Government (2009, en ingl√©s). Consultado del 23 de mayo de 2010.
  26. ‚ÜĎ Note on Immigration in the Isle of Man. Isle of Man Government (abril de 2004, en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  27. ‚ÜĎ MecVannin. (15 de diciembre de 2007, en ingl√©s) Consultado el 22 de mayo de 2010.
  28. ‚ÜĎ a b Binkhoff, Thomas. Isle of Man: Parishes, Villages & Towns. City Population (13 de agosto de 2009, en ingl√©s). Consultado el 4 de junio de 2010.
  29. ‚ÜĎ UNESCO accepts Manx language is not 'extinct'. Isle of Man Government (19 de agosto de 2009, en ingl√©s). Consultado el 20 de agosto de 2009.
  30. ‚ÜĎ a b The Manx Language (Y Ghailck). Isle of Man Guide (en ingl√©s). Consultado el 28 de junio de 2010.
  31. ‚ÜĎ Moore, A.W. Diocesan Histories. Sodor and Man. Trinity College, Cambridge (en ingl√©s). Consultado el 22 de mayo de 2010.
  32. ‚ÜĎ Act of Parliament (1541) 33 Hen.8 c.31
  33. ‚ÜĎ Isle of Man Parishes and their Churches and Chapels. Diocese of Sodor and Man (en ingl√©s). Consultado el 22 de mayo de 2010.
  34. ‚ÜĎ Provincial Directory: Sodor & Man. Anglican Communion - The Church of England (en ingl√©s). Consultado el 22 de mayo de 2010.
  35. ‚ÜĎ Shulman, David M.R. The Jewish Community on the Isle of Man. Jewish Communities and Records (en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  36. ‚ÜĎ A vibrant economy. Isle of Man Government (2010, en ingl√©s). Consultado el 14 de junio de 2010.
  37. ‚ÜĎ Economic Stability. Isle of Man Government (2010, en ingl√©s). Consultado el 17 de junio de 2010.
  38. ‚ÜĎ Isle of Man National Income Accounts 2007/08. Isle of Man Government ISBN 978-1-904869-13-9
  39. ‚ÜĎ Direct Tax. Isle of Man Government (2010, en ingl√©s).
  40. ‚ÜĎ Island factfile - Daily Life: Driving. Isleofman.com (en ingl√©s). Consultado el 2 de junio de 2010.
  41. ‚ÜĎ Para mayor informaci√≥n sobre las reglas de vialidad en la isla se puede consultar esta p√°gina
  42. ‚ÜĎ Driving on the Isle of Man. Isle of Man Guide (en ingl√©s). Consultado el 2 de junio de 2010.
  43. ‚ÜĎ a b Transporte en Isla de Man. Gu√≠a de Isla de Man. Consultado el 2 de junio de 2010.
  44. ‚ÜĎ a b c Island factfile - Daily Life: Television, Newspapers, Communication. Isleofman.com (en ingl√©s). Consultado el 2 de junio de 2010.
  45. ‚ÜĎ a b Island factfile - National flag, National anthem, National symbol, Tartans, National flower. Isleofman.com (en ingl√©s). Consultado el 2 de junio de 2010.
  46. ‚ÜĎ Island factfile - Daily life. Isle of man.com (en ingl√©s). Consultado el 2 de junio de 2010.
  47. ‚ÜĎ a b What to Do - Eating Out: Appetites and Hospitality. Isleofman.com (en ingl√©s). Consultado el 2 de junio de 2010.
  48. ‚ÜĎ Island factifile - Daily Life: Dining. Isleofman.com (en ingl√©s). Consultado el 2 de junio de 2010.
  49. ‚ÜĎ Sheep and Shepherding in the Isle of Man. Isleofman.com (en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  50. ‚ÜĎ Commonweatlh Youth Games. Commonwealth Games Federation (2010, en ingl√©s). Consultado el 14 de marzo de 2010.
  51. ‚ÜĎ Isle of Man: Introduction, Results by Games. Commonweath Games Federation (2010, en ingl√©s). Consultado el 3 de junio de 2010.
  52. ‚ÜĎ 2009 Manx Grand Prix, Supplementary Regulations. Manx Motor Cycle Club Limited (en ingl√©s). Consultado el 5 de mayo de 2010.
  53. ‚ÜĎ Coakley, Frances. Folk-Lore Notes: Cammag. The Manx Society (2000, en ingl√©s). Consultado el 2 de junio de 2010.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Isla de Man ‚ÄĒ La Isla de Man (Ellan Vannin en man√©s), ubicada en el Mar de Irlanda entre Inglaterra, Escocia e Irlanda, es una dependencia de la corona brit√°nica pero, en t√©rminos formales, no pertenece al Reino Unido ni a la Uni√≥n Europea ‚Ķ   Enciclopedia Universal

  • Historia de la Isla de Man ‚ÄĒ La Isla de Man ha estado habitada por la poblaci√≥n humana desde finales del √ļltimo per√≠odo glacial, hace m√°s de 10.000 a√Īos. Con el paso del tiempo la isla fue visitada por varios pueblos invasores y comerciantes. Despu√©s de ser colonizada por… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Aeropuerto de la Isla de Man ‚ÄĒ Ronaldsway Airport IATA: IOM   OACI: EGNS ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Sellos y la historia postal de la Isla de Man ‚ÄĒ Bandera de la Isla de Man. Mapa ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Douglas (Isla de Man) ‚ÄĒ Saltar a navegaci√≥n, b√ļsqueda Douglas Escudo Mapa Informaci√≥n b√°sica Pa√≠s ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Selecci√≥n de f√ļtbol de la Isla de Man ‚ÄĒ Selecci√≥n de f√ļtbol de Isla de Man Seud√≥nimo Los amarillos Asociaci√≥n Asoc ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Himno nacional de la Isla de Man ‚ÄĒ Arrane Ashoonagh dy Vannin Isle of Man National Anthem Espa√Īol: Himno Nacional de la Isla de Man Informaci√≥n general Himno Nacional de ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Bandera de la Isla de Man ‚ÄĒ Saltar a navegaci√≥n, b√ļsqueda Bandera de la Isla de Man U ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Liga de F√ļtbol de la Isla de Man ‚ÄĒ Isle of Man Football League Deporte F√ļtbol Fundaci√≥n 1895 N√ļmero de equipos 27 Pa√≠s   ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Escudo de la Isla de Man ‚ÄĒ Saltar a navegaci√≥n, b√ļsqueda Escudo de la Isla de Man El actual escudo de armas de la Isla de Man data de 1996. Las armas consisten en un blas√≥n rojo donde aparece representada la trinacria. La trinacria es un emblema celta (llamado tambi√©n las… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol


Compartir el artículo y extractos

Link directo
… Do a right-click on the link above
and select ‚ÄúCopy Link‚ÄĚ

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.