Llorona

ÔĽŅ
Llorona
Para la canci√≥n, v√©ase La Llorona (m√ļsica).

La Llorona es un personaje legendario, cuya leyenda se ha difundido por varios países de Hispanoamérica. Se trata de una mujer que pierde a sus hijos y, convertida en un alma en pena, los busca en vano, turbando con su llanto a los que la oyen. Aunque hay muchas versiones de la historia, los hechos principales son siempre los mismos.

Contenido

Las diferentes versiones de la leyenda en los países hispanoamericanos

Argentina

En este pa√≠s se dice que la Llorona era una mujer que mato a sus hijos , ella se suicid√≥ por que escuchaba los gritos de sus hijos, entonces luego de matarse, el esp√≠ritu de ella sigue rondando, y ella se echa la culpa de haber matado a sus hijos. En la ciudad de Marcos Ju√°rez provincia de C√≥rdoba, se solian escuchar llantos que se decian provenir de la llorona resultando ser que venian de algunos graciosos que usando grabadoras y otras herramientas tecnol√≥gicas, uso de voz propia para asustar a los vecinos de la ciudad. No solo ocurri√≥ en Marcos Ju√°rez sino que tambi√©n en los pueblos aleda√Īos como Leones.

Chile

En Chile la leyenda de la Llorona también es importante. Al igual que la Calchona, la viuda

Encontramos algunas versiones muy semejantes a la leyenda mexicana y otras peculiares del folklore chileno. En cualquier caso, se trata de una mujer que estaba celosa de su marido, porque compartía mas tiempo con sus 2 hijos y con ella no compartía nada, la mujer tiró a su dos hijos a un río donde los ahogó. Al llegar su esposo a casa le pregunta por sus 2 hijos, la mujer le dijo que los había tirado al río por que él no compartía nada de tiempo con ella. Debido a esto tuvieron varias discusiones que los llevó a separarse. La mujer queda desolada por lo que hizo y murió de pena. La leyenda cuenta que llora por que perdió sus hijos y a su marido.

La Pucullén

En la versión distintiva de la tradición chilena, la Llorona se llama la Pucullén. Se dice que llora eternamente porque le quitaron a su hijo de sus brazos a muy corta edad. Es una presencia fantasmal vestida de blanco, a la que sólo puede ver la gente que está cercana a la muerte, algunas personas con habilidades especiales (como las Machis o los Calcus) y los animales que tienen los sentidos más agudos, entre ellos los perros, que lanzan lastimeros aullidos cuando perciben su presencia.

La Pucull√©n es una gu√≠a de los muertos, que indica con sus pasos y llantos el camino que debe recorrer el muerto para dirigirse desde su morada terrenal hacia el m√°s all√°. Se dice que llora como pla√Īidera por todos los familiares del difunto, para que todos ellos se consuelen pronto de la p√©rdida; adem√°s, evita que el esp√≠ritu del muerto decida acudir a penarlos, disconforme con las pocas l√°grimas y manifestaciones de pesar de sus parientes. Algunos cuentan que si uno se frota los ojos con l√°grimas de perro, podr√° verla; pero si el coraz√≥n del que observa no es firme, la imagen ser√° espantosa.

Con sus abundantes l√°grimas, que forman un charco cristalino, la Pucull√©n se√Īala el sitio preciso en el campo santo donde debe abrirse la fosa para depositar el f√©retro. Se dice que si esto sucede, debe utilizarse toda la tierra necesaria para cubrir por completo el f√©retro, pues en caso contrario antes de un a√Īo morir√° un familiar del difunto. Como castigo por el descuido que la llev√≥ a perder a sus hijos, roba los hijos de otras madres, confundi√©ndolos con los de ellos.

La Llorona del puente de San Carlos

Seg√ļn otra versi√≥n, los hechos sucedieron en el puente Lingue, en Litueche. Era un d√≠a de lluvia torrencial y el puente ten√≠a mucha corriente, siendo muy peligrosa. Un se√Īor que observaba lo que pasaba vio a una mujer con un beb√© en los brazos. Ella, muy afligida por la lluvia, se apoy√≥ en el palo del puente, grit√≥ y grit√≥, confundi√©ndose sus gritos con los llantos del ni√Īo. Despu√©s, el bebe desapareci√≥ entre las aguas y la mujer se lanz√≥ al agua, donde muri√≥ ahogada sin llegar a encontrar a su beb√©. Desde entonces, cada vez que llueve se escucha llorar de forma inconsolable a la mujer. S√≥lo cuando encuentre a su hijo cesar√° su llanto.

La Llorona y el Diablo

En Valpara√≠so se dice que la Llorona fue una mujer que se cas√≥ con el Diablo. Esta mujer se enamor√≥ de √©l pensando que era un hombre bueno, sin saber qui√©n era en realidad. Un d√≠a, el Diablo lleg√≥ m√°s temprano de lo normal a su casa y la mujer a√ļn no ten√≠a preparada la comida. Sali√≥ a comprar para cocinar, pero el Diablo no aguant√≥ m√°s y se comi√≥ a sus hijos. Cuando volvi√≥ la mujer, desconsolada lloraba por sus hijos todas las noches. Un d√≠a, el Diablo se cans√≥ de sus llantos continuos. La amarr√≥ a la cama con unas cadenas y le enterr√≥ una estaca en el coraz√≥n. Desde ese momento, la Llorona recorre las calles de toda la regi√≥n arrastrando sus cadenas y llorando por sus hijos perdidos.

Colombia

Junto a la Patasola y la Tunda, La llorona tambi√©n es una leyenda pero menos conocida en Colombia. Seg√ļn la versi√≥n de la leyenda en la tradici√≥n colombiana, que parece influenciada por la de el vecino pais de Colombia, la Llorona es "el fantasma errante de una mujer" que recorre los valles y monta√Īas, cerca de los r√≠os y lagunas, vestida con una bata negra que la cubre hasta los talones. Tiene el cabello largo, negro y rizado, algunos dicen que de color plateado, cafe y dorado, y en √©l se posan grillos, luci√©rnagas, cocuyos y mariposas. Su rostro es una calavera aterradora, y en las cuencas de sus ojos giran dos bolas incandescentes. Las mangas de la batola le llegan hasta sus mu√Īecas y con sus manos grandes, huesudas y ensangrentadas, arrulla a un bebe muerto.

Al gemir, la Llorona derrama lágrimas de sangre sobre la mortaja azul de la criatura, que conserva una expresión angelical y con sus ojos parece acusar a la madre que le quitó la vida. Dice la leyenda que la gente la oye llorar en los llanos, cuando no hay ruido o gente. Tambien dicen que la llorona asusta a las muchachas que han cometido actos de los cuales sus padres no estarian orgullosos. Como toda leyenda, los detalles cambian de pueblo en pueblo y de persona en persona que la cuenta.

Costa Rica

La Llorona es el personaje legendario m√°s famoso de Costa Rica, junto con el Cadejos y la Cegua. Era una muchacha ind√≠gena muy hermosa. Cuando la conquista espa√Īola, ella se enamor√≥ de un espa√Īol y √©l se enamor√≥ de ella. Se ve√≠an a escondidas en lo alto de una cascada, para que el padre de ella no se diera cuenta. Ella qued√≥ embarazada y cuando su padre se dio cuenta ret√≥ al espa√Īol a un duelo por haber deshonrado a su hija. El espa√Īol muri√≥ en ese duelo . Cuando el ni√Īo naci√≥ el indio lo cogi√≥ y lo tir√≥ por la cascada. Cuando la muchacha busc√≥ a su hijo; √©l la maldijo; la conden√≥ a vagar por las orillas de los r√≠os buscando a su hijo perdido. Y desde entonces, siempre hay quien oye un leve lamento por las orillas de los r√≠os y dice: Es la Llorona que busca a su hijo y cumple la maldici√≥n que le hizo despues de matar a su madre.

Ecuador

En Ecuador √©sta es una leyenda muy conocida, junto a la leyenda de la dama tapada. La Llorona era una mujer cuyo esposo la abandon√≥ junto a su beb√©. Ella enloqueci√≥ y ahog√≥ al beb√© en el r√≠o, pero despu√©s se arrepinti√≥ y se ech√≥ al agua a buscarlo. Cuando lo encontr√≥, ya estaba muerto y sin uno de sus dedos, el me√Īique. Entonces la Llorona se suicid√≥ y desde entonces su alma en pena vaga, cortando el dedo me√Īique de quien se le aparezca. Sin embargo, tambi√©n existe la versi√≥n m√°s conocida, en la que ahoga a su beb√© y ahora llora busc√°ndolo sin descanso. Estas historias son muy cre√≠das por los campesinos.

El Salvador

En El Salvador, junto con La Siguanaba y La Descarnada, la Llorona es el personaje legendario m√°s conocido de este pa√≠s. Los ancianos cuentan a menudo su historia. Se dice que vaga por las calles de pueblos rurales llorando por sus hijos y, tras entrar en la iglesia local, desaparece. Afirman que el alma de quien la mire y la siga vagar√° durante toda la Eternidad. La llorona es un personaje que en un pueblo al entrar por la calle principal da su primer grito y comienza a llorar pero lo curioso es que busca el camino que lleva al cementerio de la comunidad y las personas que la escuchan comienzan a sentir escalofrios en sus cuerpos y no pueden darle la espalda porque si lo hacen la tendr√°n a su lado y al darse la vuelta terminan viendo como esta se lleva el alma de un ni√Īo que es un familiar cercano y querido.

Espa√Īa

La llorona de Barceloneta

La leyenda cuenta que una mujer joven y bella conoci√≥ a un hombre rico y respetuoso. Al pasar el tiempo llegaron a contraer un matrimonio lleno de mucho amor concibiendo sus hijos con gran ilusi√≥n. Pasaron los a√Īos y la buena mujer fue abandonada por su esposo. Ella qued√≥ sola con sus hijos y con una gran responsabilidad que la llev√≥ a la depresi√≥n. Una noche invit√≥ a sus hijos a dar un paseo por la playa. All√≠ los lanz√≥ al agua viendo como poco a poco se iban ahogando. Su macabra acci√≥n le llev√≥ a huir despavorida del lugar. Mientras corr√≠a por la oscura carretera en forma aturdida fue atropellada por un veh√≠culo. Su muerte fue al instante.

A ra√≠z de este suceso, vecinos de la playa del pueblo de Barceloneta, comentan sobre la misteriosa aparici√≥n de una dama a la que han apodado ‚ÄúLa Llorona‚ÄĚ. Dicha mujer aparece en altas horas de la noche produciendo un extra√Īo sonido similar al llanto.

Guatemala

En la versi√≥n guatemalteca, la Llorona es una mujer llamada Mar√≠a, condenada a repetir hasta el fin de los tiempos su grito (¬ę¬°Ay, mis hijos!¬Ľ). En efecto, mientras su esposo estaba fuera, Mar√≠a tuvo amores con un mozo que lleg√≥ a revisar un problema en su casa y la dej√≥ embarazada. Angustiada, ahog√≥ a su hijo, Juan de la Cruz, en el r√≠o (o, seg√ļn otras versiones, a sus dos hijos).

La Llorona es bien conocida en toda Guatemala. Seg√ļn la tradici√≥n, pasea por las calles solitarias y frecuenta los lugares donde hay agua, como piletas, r√≠os, fuentes o tanques. Sus lastimeros gritos asustan al m√°s valiente y paralizan al pavoroso. Muchos dicen haberla visto y escuchado. Se cuenta que cuando se la escucha cerca, en realidad est√° muy lejos, y viceversa. Se dice que no puede ganarse a una persona (es decir, quitarle la vida) si √©sta usa la ropa interior al rev√©s, se le presenta a los hombres pensativo en una mujer para enga√Īarlos, se dice que si se le habla ella les quitara la vida, y que un hombre acechado por la Llorona se salvar√° si una mujer le toma de la mano, pues el espectro s√≥lo ataca a personas solitarias. Tambi√©n se cuenta que si uno escucha el grito debe tratar de moverse y no quedarse congelado por el pavor. La persona tiene que huir antes de escuchar el tercer grito, o la Llorona se la ganar√°. Para evitar encontrarse con ella, o ahuyentarla, har√° bien en rezar al santo de su devoci√≥n o repetir las oraciones tradicionales cat√≥licas.

Unos imaginan a la Llorona como una mujer vestida de luto riguroso; otro la ven vestida de blanco. Tambi√©n se dice que el pelo suele taparle la cara. otro aspecto propio del espectro seg√ļn otra leyendas guatemaltecas es que su grito viene acompa√Īado de un viento fr√≠o que hiela la sangre.

Otros dicen que si ves los ojos de la llorona esta te quita la vida.

Honduras

La Llorona y la Sucia son personajes bien conocidos en las leyendas hondure√Īas. Se cuentan muchas versiones de su historia. Generalmente, se la sit√ļa junto a los r√≠os,a las 12:00 de la noche, vestida de blanco, gritando: ¬°Ay mis Hiiijoooooos!. La tradici√≥n oral es muy famosa, en las √°reas rurales la personas est√°n convencidas de su existencia.la llorona mato a sus 3 hijos ahogandolos en el rio y por eso la llorona mata a gente que estan en el rio pensando que son sus hijos

México

Seg√ļn la tradici√≥n mexicana, la leyenda de la Llorona nace donde hoy se encuentra la Ciudad de M√©xico.

Existen dos versiones conocidas.

La primera es la más conocida y difundida en México:

Existi√≥ una mujer ind√≠gena que ten√≠a un romance con un caballero espa√Īol. Fruto de esta pasi√≥n, nacieron tres ni√Īos, que la madre atend√≠a siempre en forma devota. Cuando la joven comienza a pedir que la relaci√≥n sea formalizada, el caballero la esquivaba, quiz√°s por temor a lo que dir√°n. Dicho y hecho, un tiempo despu√©s, el hombre dej√≥ a la joven y se cas√≥ con una dama espa√Īola de alta sociedad. Cuando la mujer se enter√≥, dolida y totalmente desesperada, asesin√≥ a sus tres hijos ahog√°ndolos en un r√≠o. Luego se suicida por que claro, no soporta la culpa. Desde ese d√≠a, se escucha el lamento lleno de dolor de la joven en el r√≠o donde esto ocurri√≥. Luego de que M√©xico fuera establecido, comenz√≥ un toque de queda a las once de la noche y nadie pod√≠a salir. Es desde entonces que dicen escuchar un lamento cerca de la plaza de la Patria, y que al ver por las ventanas para ver quien llamaba a sus hijos de forma desesperada, ve√≠an una mujer vestida enteramente de blanco, delgada y que se esfumaba en la Presa Calles.

La segunda es la versión que precede a la anterior, a pesar de esto es poco conocida. Es la más antigua de "las lloronas":

Antes de la llegada de los espa√Īoles a lo que ahora es M√©xico, la gente que habitaba la zona del lago de Texcoco, adem√°s de temer al dios Viento de la Noche (Yoali Eh√©catl), pod√≠a escuchar en las noches los lamentos de una mujer que estar√≠a por siempre vagando y lamentando la muerte de su hijo y la p√©rdida de su propia vida. La llamaban Chocac√≠huatl, La Llorona, y ella era la primera de todas las madres que muri√≥ al dar a luz . All√≠ flotaban en el aire las calaveras descarnadas y separadas de sus cuerpos (Chocac√≠huatl y su hijo), cazando a cualquier viajero que hubiese sido atrapado por la oscuridad de la noche. Si alg√ļn mortal ve√≠a estas cosas, pod√≠a estar seguro de que para √©l esto era un presagio seguro de infortunio o incluso muerte.

Guanajuato

La leyenda dice que esta mujer era acortejada por muchos hombres, s√≥lo uno logr√≥ conquistarla; de este matrimonio surgieron tres ni√Īos, esta mujer al ser viuda, su locura la transform√≥ completamente, sali√≥ de su casa con un bulto en los brazos y de atr√°s salian los otros dos peque√Īos; y ahi en una de las puertas de lo que era la calle Hidalgo, hoy calle subterranea, los abandon√≥ en una de esas casas, por √ļltimo solt√≥ un grito que perforaba los oidos, despues salt√≥ de una de las ventanas de su casa ya sin vida; la mujer despues de su muerte en la calle subterranea sigue penando con su vestido negro purpura con el aspecto calaverico, asustando al velador y al automovilista.

Panam√°

La leyenda de la Llorona es el cuento folklórico más popular de Panamá. Su llanto suele escucharse siempre de noche, y casi siempre en las comunidades cerca de los ríos o playas.

En este país centroamericano esta leyenda se fusionó o influenció dos leyendas: la Tulivieja, muy popular en las provincias centrales, y la Tepesa, oriunda de las comarcas indígenas y muy popular en las tierras de las provincias de Los Santos, Veraguas y Chiriquí.

La Tulivieja

Seg√ļn la tradici√≥n, la Tulivieja era una hermosa y joven mujer casada que ten√≠a fama de ser muy parrandera, en una ocasi√≥n hab√≠a un baile en un pueblo vecino y ella porsupuesto no se lo quer√≠a perder, la mam√° se neg√≥ esa noche de cuidarle al beb√© ya que ya estaba cansada de hacerlo mientras ella se iba siempre de parranda. Esa noche por querer ir al baile de todas maneras dej√≥ al beb√© junto a su tule cerca de un r√≠o, con la intenci√≥n de recogerlo despu√©s del baile. Sin embargo,cuando regres√≥ al r√≠o a buscar a su hijo no lo encontr√≥ y comenz√≥ a llorar, el r√≠o se lo hab√≠a llevado corriente abajo. Arrepentida por el grave error que hab√≠a cometido comenz√≥ desesperada a buscarlo. Dios viendo lo que pasaba la castig√≥ por su irresponsabilidad y la transform√≥ en un ser horripilante con agujeros en su cara y cabellos largos hasta los pies. Sus pies se le viraron y se transformaron en patas de gallina. Desde entonces, anda vagando por la eternidad buscando a ese hijo perdido.

La Tepesa

En cuanto a la Tepesa, su historia se remonta a la conquista, cuando un espa√Īol enamor√≥ a una hermosa joven ind√≠gena de la comarca Ng√∂be Bugle y la dej√≥ embarazada. Para que nadie en su tribu se percatara de su falta, la joven escap√≥ hacia lo m√°s profundo de las monta√Īas, y cuando naci√≥ su hijo, lo ahog√≥ en un r√≠o. Al ver el crimen, Dios le habl√≥ desde lo alto y la maldijo: "Ese pecado te pesa y te pesar√° hasta la eternidad, y desde ahora llorar√°s para pagar tu culpa". La Tepesa qued√≥ transformada as√≠ en un ser espantoso que, al igual que la Tulivieja, anda vagando por los r√≠os y quebradas llorando, arrepentida de su pecado.

=== Uruguay ===

Uruguay

En Uruguay la leyenda de la Llorona es muy popular. Corren numerosas versiones, como éstas:

La Llorona del Parque Rivera

Una tarde de oto√Īo, hace muchos a√Īos, una joven mujer decidi√≥ salir a pasear por el Parque Rivera. Aunque soplaba un viento fr√≠o y cortante que hac√≠a gemir a los √°rboles y sum√≠a al parque en la m√°s absoluta soledad, la chica, madre soltera a punto de casarse, sali√≥ a dar un paseo con su beb√© y se aventur√≥ por el parque, por entonces m√°s agreste que ahora y embarrado por las recientes lluvias. Se la vio bordear el lago con su ni√Īo, mientras el viento arreciaba con fuerza, hasta desaparecer de la vista. La futura novia no regres√≥. Al d√≠a siguiente hallaron su cuerpo inerte en el lago del parque, sin rastros del paradero del peque√Īo. Cuenta la historia que desde entonces, en las noches brumosas y tristes del oto√Īo, puede verse a una joven vestida de novia en los alrededores del lago. Camina sola y llora desconsoladamente, mientras clama por un beb√© que perdi√≥ hace mucho tiempo.

La Llorona y los ladrones

Hace mucho tiempo, en los inicios del mismo Parque Rivera, viv√≠a una pareja en una casa contigua al lugar. Un mi√©rcoles 9, mientras la pareja se hallaba fuera, unos ladrones irrumpieron en la casa. El esposo lleg√≥ antes de que terminaran su faena y los sorprendi√≥ in fraganti: desesperados, los delincuentes le quitaron la vida con un cuchillo. Cuando intentaban esconder el cuerpo, sintieron ruido: era la mujer, que, vestida de blanco, llegaba a la casa. Se escondieron detr√°s de una puerta y observaron c√≥mo la joven, aterrada, descubr√≠a el cuerpo de su marido. Mientras la mujer lloraba desconsoladamente sobre √©l, los ladrones, decididos a todo, llegaron por detr√°s y la mataron de igual manera. Para ocultar las huellas, los delincuentes arrojaron los dos cuerpos a la laguna del parque. Desde entonces, los vecinos de la zona comentan que el d√≠a 9 de cada mes se oyen extra√Īos llantos y quejidos que provienen de la laguna, en el lugar donde los cuerpos de los infortunados amantes fueron arrojados.

La bufanda de la Llorona

Un hombre fue a un boliche y se encontr√≥ con una hermosa mujer. Estuvieron juntos y √©l decidi√≥ acompa√Īarla a su casa. Como ella ten√≠a mucho fr√≠o, √©l le prest√≥ su bufanda. Al otro d√≠a, cuando √©l fue a buscar su bufanda, al tocar la puerta sali√≥ una se√Īora mayor. Le pregunt√≥ qu√© quer√≠a y √©l dijo que ven√≠a a ver a la chica. La mujer, llorando, dijo que su hija hab√≠a muerto hace 20 a√Īos a orillas de un r√≠o y que su cuerpo enterrado se encontraba en el Cementerio del Norte. R√°pidamente √©l fue all√≠ y busc√≥ la tumba de la joven. Encontr√≥ la bufanda enroscada en la cruz. Pregunt√≥ por todos lados si conoc√≠an a la chica y todos dec√≠an que era la Llorona. Quiso saber por qu√© la llamaban as√≠ y averigu√≥ que la chica se suicid√≥ al ver a su esposo muerto en el r√≠o y desde entonces se escuchan d√≠a a d√≠a en su tumba fuertes llantos.

Venezuela

En Venezuela también se conoce la leyenda de la Llorona, que circula en prosa y en forma de corrido (canción narrativa). La Sayona es otro personaje similar, pero sólo se aparece a los hombres parranderos, que gustan de estar de fiesta en fiesta.

Cuenta la leyenda que la Llorona es el alma en pena de una mujer muy jovencita que tuvo amores con un soldado. De esos amores qued√≥ embarazada de una ni√Īa, a la cual dio a luz. El soldado la abandon√≥ y ella, como no ten√≠a idea de c√≥mo criar a un infante, desesperada por el llanto de la ni√Īa, la mat√≥ con sus propias manos. Cuando la joven vio lo que hab√≠a hecho, comenz√≥ a llorar y a gritar fuertemente, lo que atrajo a los vecinos y familiares. Al ver lo sucedido, la maldijeron. Ella sali√≥ corriendo hacia el llano y se convirti√≥ en espanto. Siempre est√° llorando, y cuando entra a los poblados dicen que llama a su hija. Se sabe que roba ni√Īos que est√°n solos, ya sea en sus casas o en las orillas de r√≠os o quebradas. Por lo general, se la oye llorar en tiempos de Semana Santa.

Seg√ļn otras versiones, la Llorona fue una muchacha joven que viv√≠a en un peque√Īo pueblo de los llanos venezolanos. Esta muchacha cada vez que daba a luz a un hijo lo mataba sin piedad. Le confes√≥ todo al sacerdote que viv√≠a en su pueblo, a√Īadiendo que no sent√≠a ning√ļn remordimiento por lo que hab√≠a hecho. El cura not√≥ que estaba embarazada de nuevo y le dijo a la muchacha que cuando tuviera a su hijo le diera de mamar antes de matarlo, y as√≠ lo hizo; tras darle leche materna lo mat√≥, pero el solo hecho de amamantar despert√≥ su instinto maternal, haci√©ndole sentir una gran culpabilidad. Desde entonces, vaga por los campos llorando de dolor, buscando a sus hijos y asustando a todo el que se le atraviesa en su camino.

Se la representa como una mujer joven, con una larga cabellera morena y la piel blanca. Lleva una bata blanca larga y encima otra bata de color negra con capucha, y suele portar un bebé en los brazos. Llora y grita diciendo "¡Mi hijo, mi hijo!".

A veces, las madres castigan y asustan a sus hijos diciéndoles que si las desobedecen, la Llorona vendrá a buscarlos y asustarlos por las noches.

La diferencia entre la Llorona y la Sayona es que esta √ļltima normalmente s√≥lo se viste de blanco, tiene ojos rojos y colmillos que parecen de le√≥n. Asusta, mata o vuelve locos a los hombres que son o fueron infieles, no a todas las personas o ni√Īos, como hace la Llorona, se dice que ten√≠a un frasco de agua de r√≠o y otro de sangre pura de ni√Īos, se pon√≠a la sangre en los ojos y hacia que cada persona se le acercara y lo ataba a ella, lloraba por que su marido estaba con otra mujer y por eso decidi√≥ matar a sus hijos ahog√°ndolos en el mismo r√≠o de donde sacaba el agua, su alma ronda en ese r√≠o diciendo: ¬°mis hijos, devu√©lvanme mis hijos!

Su presencia y representación en la cultura contemporánea

En la televisión

La presencia de la Llorona, o mejor dicho, de una mujer son√°mbula a la que confunden con el espectro es com√ļn en los programas de televisi√≥n de Roberto G√≥mez Bola√Īos, Chespirito.

As√≠, en los cortos del Chavo del Ocho es com√ļn que el Chavo, Quico, la Popis o la Chilindrina confundan a Do√Īa Florinda o a Do√Īa Clotilde, son√°mbulas, con la protagonista de la m√°s famosa leyenda de su pa√≠s. En los cortos de Los Caquitos sucede lo mismo con el personaje de Do√Īa Nachita. Tambi√©n en Los Chifladitos, Lucas Ta√Īeda y Chaparr√≥n Bonaparte confundieron una vez a la bella vecina Florinda Meza, que andaba son√°mbula, con la Llorona.

En Costa Rica, con motivo de la instauraci√≥n del 31 de octubre como el D√≠a de las Mascaradas, la compa√Ī√≠a de televisi√≥n de Costa Rica present√≥ una mini-serie con las leyendas m√°s conocidas de esa naci√≥n, donde se incluy√≥, por supuesto, a la Llorona.

En Venezuela, el canal Rctv produjo dos historias de Humberto Kico Olivieri, acerca de La Llorona y La Sayona. Con toques de humor negro, relataban las aventuras de dos camioneros enamoradizos y parranderos que contactaban con los dos personajes de la leyenda, dos hermosas y misteriosas mujeres, al tiempo que se ve√≠an involucrados, sin saberlo, en una trama de tr√°fico de drogas. Las dos versiones planteaban los enfrentamientos entre la religi√≥n cristiana y una absurda religi√≥n popular, cuyo personaje central era una entidad alucinante, un tal Chalu, al que un brujo borracho invocaba para acrecentar su popularidad entre los lugare√Īos frente a la del cura del pueblo.

En Estados Unidos, en el episodio piloto de la exitosa serie de televisión Sobrenatural de WB Network, los hermanos Winchester se enfrentan a "La Llorona". Durante el episodio comentan que en muchos países existe el mismo personaje, con una historia parecida: "Una mujer que llora y grita, por haber matado a sus hijos".

En el cine

Hay numerosas películas inspiradas en el personaje. Entre ellas, las siguientes:

  • La Llorona (1933)
  • La herencia de la Llorona (1947)
  • La Llorona (1960)
  • La maldici√≥n de la Llorona (1961), titulada en ingl√©s The Curse of the Crying Woman
  • La venganza de la Llorona (1974), tambi√©n llamada El luchador, el pugilista y el fantasma
  • La Llorona (2004)
  • Kil√≥metro 31 (2005)
  • Haunted from Within (2005)
  • The Wailer (2006) y su secuela The Wailer 2 (2007)
  • J-ok'el (2007)
  • The Cry (2007)
  • La Leyenda de la llorona (2011)

El filme Kil√≥metro 31 de Rigoberto Casta√Īeda ofrece una versi√≥n moderna de la leyenda de la Llorona. Seg√ļn la pel√≠cula, la Llorona era "una joven de belleza imponente", que viv√≠a en un pueblo cercano a la Ciudad de M√©xico. Un militar espa√Īol la enamor√≥, y con ella procre√≥ los hijos que su esposa (al parecer peninsular, como √©l) no pod√≠a darle; la muchacha no lo sab√≠a, y cuando se enter√≥, llena de despecho se lanz√≥ al R√≠o Mixcoac junto con su hijo. Se ahogaron ah√≠ mismo, y ah√≠ qued√≥ el cuerpo de la madre. El cuerpo del ni√Īo, en cambio, fue arrastrado por el r√≠o hasta llegar a "Desierto de los Leones", donde a√ļn aparece, causando accidentes a mujeres j√≥venes, buscando a su madre. √Čsta tambi√©n lo busca, por eso grita por las noches "¬ŅD√≥nde est√° mi hijo?", acompa√Īado de muchas mujeres que tambi√©n han sido catalogadas como Lloronas, principalmente madres ahogadas (por ejemplo, la madre de las protagonistas de la pel√≠cula, que se ahog√≥ en una ba√Īera)

En la m√ļsica

V√©ase La Llorona (m√ļsica)

  • En la m√ļsica folkl√≥rica del estado de Oaxaca hay una canci√≥n llamada "La Llorona". En la letra, que var√≠a de int√©rprete a int√©rprete y de regi√≥n a regi√≥n, predominan las referencias a la melancol√≠a y el amor, temas caracter√≠sticos de la leyenda.
  • Artistas y grupos musicales como Joan Baez, Eugenia Le√≥n, Chavela Vargas, Lila Downs, Banda Bostik, Susana Harp, Voodoo Glow Skulls y Caifanes han cantado a la Llorona.
  • La cantante mexicano-canadiense Lhasa de Sela grab√≥ en 1998 un disco de m√ļsica mexicana llamado La Llorona.
  • El grupo espa√Īol M√§go de Oz incluy√≥ una melod√≠a instrumental llamada "La leyenda de la Llorona" en su √°lbum Gaia.
  • El cantante estadounidense "Beirut" escribe una canci√≥n en su honor titulada "La Llorona" en su √°lbum "The Marche of the Zapotec" (La Marcha del Zapoteca)
  • Caifanes en su ultimo disco El Nervio Del Volc√°n presentan una cancion titulada la llorona, con una historia muy espiritual.

Bibliografía

  • Joaqu√≠n √Ālvarez Barrientos y Mar√≠a Jos√© Rodr√≠guez S√°nchez de Le√≥n, con la colaboraci√≥n de Ricardo de la Fuente Ballesteros, Diccionario de literatura popular espa√Īola. Salamanca: Ediciones Colegio de Espa√Īa, 1997.

México

  • √Ālvarez, Rogelio (1998). Leyendas mexicanas. Espa√Īa: Everest.
  • Appendini, Guadalupe (1999). Leyendas de provincia. M√©xico: Porr√ļa. Col. Sepan Cuantos 661.
  • Caballero, Mar√≠a del Socorro (1984). Narraciones tradicionales del Estado de M√©xico. M√©xico: Edici√≥n de autor.
  • Caso, Alfonso (1983). El pueblo del sol. M√©xico: FCE-SEP. Lecturas Mexicanas 10.
  • Olavarrieta, Marcela (1990). Magia en los tuxtlas, Veracruz. M√©xico: INI/CNCA. Col. Presencias.
  • Trejo, Marcia (2004). Gu√≠a de seres fant√°sticos del M√©xico Prehisp√°nico. M√©xico: Vila. ISBN 968-5414-24-6
  • Valle Arizpe, Artemio (1978). Historia, tradiciones y leyendas de calles de M√©xico. M√©xico: Diana.
  • Varios autores (1991). Una tradici√≥n de mi pueblo. Relatos guanajuatenses. M√©xico: SECYR-Gobierno del Estado de Guanajuato-El Nacional de Guanajuato.
  • Weitlaner, Roberto (1977). Relatos, Mitos y Leyendas de la Chinantla. M√©xico: Instituto Nacional Indigenista. Serie antropolog√≠a social.

Véase también

  • Costa Rica
    • Cadejos
    • Cegua
    • Leyendas costarricenses

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • llorona ‚ÄĒ llorona, cogerla (darle a uno) llorona expr. borrachera que hace llorar y entristecerse. ‚Ěô ¬ę...pero nos dio triste, una borrachera llorona...¬Ľ Almudena Grandes, Las edades de Lul√ļ. ‚Ěô ¬ęCogerla o darle llorona: emborracharse y ponerse triste a… ‚Ķ   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Llorona ‚ÄĒ La Llorona (IPA: [la  Ěoňą…ĺona], spanisch f√ľr Die Weinende ) ist eine Figur der lateinamerikanischen Folklore und bezeichnet im Genaueren den Geist einer Frau, die um ihre Kinder weint, welche sie in einem Fluss ertr√§nkt hat. Ihre Erscheinung gilt… ‚Ķ   Deutsch Wikipedia

  • Llorona ‚ÄĒ La Llorona La Llorona (IPA : /la  Ěoňą…ĺona/, prononcer Yorona ), la pleureuse en espagnol, est une c√©l√®bre l√©gende mexicaine, qui a inspir√© de nombreuses Ňďuvres. Sommaire 1 L√©gende 2 Ňíuvres inspir√©es de la Llorona 2.1 C ‚Ķ   Wikip√©dia en Fran√ßais

  • llorona ‚ÄĒ s f 1 Alma en pena de una madre que asesin√≥ a sus hijos ahog√°ndolos en el r√≠o. Vaga por las noches principalmente en los lugares cercanos a un r√≠o o cuando hay tormenta llorando y lamentando la muerte de sus hijos, seg√ļn una creencia tradicional… ‚Ķ   Espa√Īol en M√©xico

  • llorona ‚ÄĒ ‚Ėļ sustantivo femenino 1 Mujer a quien se pagaba para que llorase en los entierros. SIN√ďNIMO pla√Īidera ‚Ėļ sustantivo femenino plural 2 Argentina, Uruguay EQUITACI√ďN Espuelas grandes, nazarenas. * * * llorona 1 f. *Pluma grande, flexible y pendiente ‚Ķ   Enciclopedia Universal

  • llor√≥na ‚ÄĒ pop. Persona que se lamenta de cont√≠nuo por los males que la afectan// viol√≠n// acorde√≥n ‚Ķ   Diccionario Lunfardo

  • llorona ‚ÄĒ sustantivo femenino pla√Īidera, endechadera ‚Ķ   Diccionario de sin√≥nimos y ant√≥nimos

  • cogerla llorona ‚ÄĒ llorona, cogerla (darle a uno) llorona expr. borrachera que hace llorar y entristecerse. ‚Ěô ¬ę...pero nos dio triste, una borrachera llorona...¬Ľ Almudena Grandes, Las edades de Lul√ļ. ‚Ěô ¬ęCogerla o darle llorona: emborracharse y ponerse triste a… ‚Ķ   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • darle a uno llorona ‚ÄĒ llorona, cogerla (darle a uno) llorona expr. borrachera que hace llorar y entristecerse. ‚Ěô ¬ę...pero nos dio triste, una borrachera llorona...¬Ľ Almudena Grandes, Las edades de Lul√ļ. ‚Ěô ¬ęCogerla o darle llorona: emborracharse y ponerse triste a… ‚Ķ   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • La Llorona (m√ļsica) ‚ÄĒ Para la leyenda popular, v√©ase Llorona. La canci√≥n de La Llorona es un famoso son istme√Īo mexicano, caracter√≠stico del istmo de Tehuantepec (Oaxaca) conocido particularmente por su estrofa T√°pame con tu rebozo, Llorona, Porque me muero de fr√≠o no ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol


Compartir el artículo y extractos

Link directo
… Do a right-click on the link above
and select ‚ÄúCopy Link‚ÄĚ

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.