Amélie-les-crayons

Amélie-les-crayons

Amélie-les-crayons es un grupo musical francés de folk y de chanson, caracterizado por sus elaboradas actuaciones en directo, que son casi un espectáculo de teatro o cabaret. Está formado por la cantante, Amélie, junto a 3 músicos en los distintos instrumentos. Aunque lo lógico sería pensar que el nombre del grupo proviene de Amélie, por la cantante, y Les crayons ("Los lápices"), por los 3 músicos que la acompañan, la realidad es que no es ese su verdadero origen, que se ha mantenido siempre en un halo de misterio, avivado en parte por el título de su segundo álbum "Et porquoi les crayons?" ("¿Y por qué los lápices?"), o por el hecho de que los músicos del tercer disco no sean los mismos que los anteriores. Se ha sugerido que los lápices hacían referencia a los que Amélie utiliza de vez en cuando para recogerse el pelo.[1] Sin embargo, en una entrevista ha admitido que se trataba de un guiño a la canción así titulada de Bourvil.[2]


Amélie concibió el grupo no como un número de canto, pues en su opinión, de esa forma sólo se centra la atención en la cantante, sino como un espectáculo de canciones.[3] De esta forma, sus actuaciones en directo se caracterizan por una cuidada puesta en escena, donde cobran gran importancia la ambientación, el vestuario o los personajes, transformándolas en mucho más que un mero concierto. Entre otras cosas, han utilizado en sus espectáculos un piano que se abría para hacer crecer flores,[3] u otro con una puerta por la que el grupo entraba y salía de escena.


Amélie-les-crayons en el Festival WoodsTower de Lyon en 2008

Contenido

Biografía

Amélie, originaria del municipio de Vienne, situado en el departamento francés de Isère, aprendió piano en la escuela de música local. Bastante joven pasa a interesarse también por el teatro de calle, y estudia arte dramático al tiempo que empieza a componer algunas canciones para sus amigos. También durante esta época participa en un programa en la radio local que se emitía a las 6h y que fue rápidamente bautizado como "Les matins d'Amélie" ("Las mañanas de Amélie"). Un día decide grabar una maqueta con sus canciones, que llega hasta los oídos de la entonces recientemente creada discográfica Neômme, que le propone organizar algunos conciertos en Lyon para ver qué pasa, dando de esta forma comienzo a Amélie-les-crayons.[3]


En 2002, con 21 años, comienza a actuar en Lyon en pequeñas salas o en café-conciertos, donde va floreciendo poco a poco el personaje, el talento y el universo de Amélie. A finales de 2002, comienza un trabajo a 4 con Laurent Fellot, Heiko Wilhelm y Michel Caroline, que además de músicos, representan diferentes personajes en escena.[1] Tras la publicación de "Le chant des coquelicots" ("El canto de las amapolas"), con 6 canciones, en octubre de ese año, el grupo se centra en trabajar en la puesta en escena. En diciembre, presentan una parte de este trabajo delante de 400 espectadores en Lyon. Empiezan entonces a recibir los primeros premios:

  • Grand Prix tremplin 'Quand la Chanson est Bonne' (Chassieu 69)
  • Grand Prix festival Chanson de Hauterives (26)
  • Grand Prix international VISA à Villefranche (12)
  • Prix de la Culture Le Mans Cité Chanson (72)
  • Truffe d'argent Radio France à Périgueux (24)
  • Sélection Fnac Octoprod
  • Sélection Grand Huit, échange franco-québécois


El grupo comienza a actuar como teloneros de artistas consolidados como Kent, Michèle Bernard, Anne Sylvestre, Paris Combo, Frères Brothers, Epis Noirs, Sanseverino, etc... Poco a poco, su público se va haciendo cada vez más numeroso. En junio de 2004, presentan su nuevo álbum de estudio "Et pourquoi les crayons?" ("¿Y por qué los lápices?"), con 14 canciones, que entra en el top 200 de ventas de Francia tras su publicación, para permanecer durante 13 semanas consecutivas, un hecho insólito para un grupo independiente.


Tras un enorme éxito en Bourges delante de cerca de 1000 espectadores, Amélie-les-crayons se lleva la ovación del público y el Premio del Jurado en el Festival Alors Chante de Montauban el 22 de mayo de 2004. En julio de 2004, Quebec le concede el premio Félix Leclerc por la calidad de su espectáculo, sus piezas musicales y su defensa de una canción francesa viva y moderna.[4]


En septiembre de 2004 comienzan una gira bautizada "Le Tour de la Question" ("La Gira de la Pregunta"), que les lleva durante ese año y el siguiente por Francia, Suiza, Bélgica, Quebec y Finlandia. Por el éxito encontrado, una nueva gira titulada malicionsamente "Le Retour de la Question" ("El Regreso de la Pregunta", juego de palabras con el nombre de su anterior gira), arranca hasta agosto de 2006. Al acabar, publican un DVD de 3 horas, que contiene su actuación en Lyon a finales de 2005, a la vez que se ponen a trabajar para crear un espectáculo completamente nuevo y un nuevo álbum para 2007.[3]


En abril de 2007, Amélie presenta en el Train-Théâtre de Portes-lès-Valence (Drôme), su nuevo espectáculo, acompañada de 3 nuevos músicos:[1] Olivier Longre, Antoine Amigues y Guillaume Clary.[5] En octubre, sacan el nuevo álbum, titulado "La porte plume" ("El portaplumas"), con 15 canciones, que recibe de inmediato las alabanzas de público y crítica. Entre otros, recibe el Gran Premio de la Academia Charles Cros.[6] Una nueva gira comienza en octubre de ese mismo año, llenando salas por toda Francia y Suiza. En septiembre de 2008, comienzan una nueva gira que durará hasta agosto de 2009.[3]


Discografía

  • Le chant des coquelicots (2002)
  • Et pourquoi les crayons ? (2004)
  • Le tour de la question DVD (2006)
  • La Porte Plume (2007)


Referencias

  1. a b c «Blog de "Nuestros vecinos del norte", programa de Radio 5». Consultado el 24 de octubre de 2008.
  2. «AMELIE LES CRAYONS : passerelle vers un monde merveilleux (en francés)». Consultado el 25 de octubre de 2008.
  3. a b c d e «Biografía en la página oficial del grupo (en francés)». Consultado el 24 de octubre de 2008.
  4. «Le prix Félix-Leclerc de la Chanson (en francés)». Consultado el 26 de octubre de 2008.
  5. «La Porte Plume, nouvel album (en francés)». Consultado el 26 de octubre de 2008.
  6. «Académie Charles Cros: Grands Prix du Disque et Audiovisuels (en francés)». Consultado el 26 de octubre de 2008.

Enlaces externos

Obtenido de "Am%C3%A9lie-les-crayons"

Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Amelie-les-crayons — Amélie les crayons Amélie les Crayons Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Amélie Les Crayons — Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Amélie-les-crayons — Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Amélie-les-crayons — is a French singer songwriter. Discography * 2002 Le chant des coquelicots * 2004 Et pourquoi les crayons ? * 2006 Le tour de la question DVD External links * [http://www.amelielescrayons.com Official Site] (in French)References …   Wikipedia

  • Amelie — Amélie Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Sens et origine du nom 2 Variantes 3 …   Wikipédia en Français

  • Amélie (disambiguation) — Amélie is a 2001 French film and the title of the corresponding soundtrackAmelie is a melodic rock band from Los Angeles, CAAmélie may also refer to the people with the given name Amélie meaning Hard working :* Amélie Mauresmo, French tennis… …   Wikipedia

  • Amélie — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Amélie est un nom propre qui peut désigner : Sommaire 1 Prénom et patronyme 1.1 Sens et origine du …   Wikipédia en Français

  • Pouilly-les-Feurs — Pouilly lès Feurs 45° 47′ 57″ N 4° 13′ 57″ E / 45.79916666667, 4.2325 …   Wikipédia en Français

  • Pouilly-lès-Feurs — Pour les articles homonymes, voir Pouilly. 45° 47′ 57″ N 4° 13′ 57″ E …   Wikipédia en Français

  • Liste de chansons francophones dont le titre comporte un prénom — Liste de chansons francophones dont le titre comporte un prénom, classée par ordre alphabétique du prénom. À l intérieur d un même prénom, sont d abord cités tous les titres commençant par ce prénom, puis tous les titres ne commençant pas lui,… …   Wikipédia en Français


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.