Apocalypto

ÔĽŅ
Apocalypto

Apocalypto

'Apocalypto'
Título Apocalypto
Ficha técnica
Dirección Mel Gibson
Producción Mel Gibson
Bruce Davey
Prod. ejecutivo: Ned Dowd
Guión Mel Gibson
Farhad Safina
M√ļsica James Horner
Fotografía Dean Semler
Reparto Rudy Youngblood
Raoul Trujillo
Mayra Sérbulo
Dalia Hern√°ndez
Jonathan Brewer
Datos y cifras
País(es) Estados Unidos
A√Īo 2006
Género Acción
Duración 130 min
Compa√Ī√≠as
Productora Icon Entertainment
Presupuesto 40 millones de dólares
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

Apocalypto es una pel√≠cula ambientada en las tierras mayas de la Am√©rica Prehisp√°nica rodada en maya yucateco y producida por los estudios Icon Entertainment de Mel Gibson y por Touchstone Pictures (de EE. UU.) y estrenada en Estados Unidos el 8 de diciembre de 2006.

Apocalypto es un drama m√≠tico de acci√≥n y aventura que relata una historia de amor, odio y violencia que mezcla tiempos y espacios en M√©xico antes de la llegada de los conquistadores espa√Īoles. La trama gira alrededor de los sacrificios humanos, en su forma de guerra florida, bien documentada en el mundo mexicano y no as√≠ en el maya, donde sin embargo existieron otras formas de sacrificios humanos.

Fue filmada en locaciones naturales del estado de Veracruz, en los municipios de San Andrés Tuxtla, Catemaco y Paso de Ovejas.


Contenido

Trama

Garra de Jaguar es un joven ind√≠gena que caza junto a su padre Cielo-pedernal en las selvas de la pen√≠nsula de Yucat√°n, le acompa√Īan sus hermanos de sangre y amigos como el gigantesto Mayuca.

Cuando reparten entre bromas un tapir recién cazado, son rodeados por otra tribu que les solicita el paso por sus tierras, Ellos acceden e intercambian comida y Garra Jaguar pregunta que les acontece, y ellos responden que buscan un nuevo comienzo pues sus tierras han sido arrasadas

Un amanecer, la tranquilidad y la felicidad de una comunidad que habita la península de Yucatán se ve interrumpida por un grupo de feroces guerreros mayas quienes, procedentes de una ciudad (aparentemente Palenque o Chichen Itzá), han realizado una incursión en los bosques para la captura de varones vivos, destinados al sacrificio,y de mujeres para su venta como esclavas.

Tras desesperada resistencia, el protagonista (llamado Garra-Jaguar) es capturado junto a otros miembros de su tribu (cuyo jefe se llamaba Lobo-Cero). Todos ellos son conducidos, maniatados e inmovilizados como fieras salvajes, hacia las tierras de los guerreros invasores. Antes de ser reducido, Garra-Jaguar logró esconder a su mujer embarazada Siete, en una fosa, junto a su hijo Tortugas Corren. Garra-Jaguar además en defensa de los suyos mata a un invasor y está a punto de matar a otro cuando es capturado por el jefe de los invasores, un guerrero maya de aspecto feroz. El indígena invasor y sádico, llamado Ojo-Medio que ha estado a punto de morir a manos de Garra-Jaguar se venga de este matando frente a sus ojos a su padre Cielo-Pedernal.

Durante el penoso viaje hacia la ciudad maya, el grupo con el que intercambiaron comida tambi√©n es apresado e incorporado a la columna de marcha. Guerreros y prisioneros atraviesan una aldea quemada, donde una ni√Īa enferma de una afecci√≥n a la piel, sobreviviente de la destrucci√≥n de su poblado, profetiza a los captores que la muerte de su mundo la llevan consigo y que se cuiden de aqu√©l que traer√° la negrura de la noche, emerger√° de la tierra y del barro y traer√° al jaguar detr√°s de s√≠, pues √©ste les conducir√° a su ruina y los borrar√° como naci√≥n.

Los guerreros mayas, temerosos de los presagios y muy supersticiosos, no comprenden el significado de las palabras de la ni√Īa y prosiguen la marcha.

En los accesos a la ciudad maya, donde pulula una abigarrada y numerosa poblaci√≥n, atraviesan diversos √°mbitos, como la cantera de polvo de caliza; el lugar de elaboraci√≥n y te√Īido de tejidos y el mercado de esclavos. Los varones son apartados de las mujeres y embadurnados ritualmente con tinta azul por unas sacerdotisas, momento a partir del cual participan de un cierto car√°cter divino o taumat√ļrgico reverencial. Al atravesar un t√ļnel, los cautivos observan en sus paredes figuras humanas pintadas de color azul, en los momentos previos y una vez sacrificadas. A medida que se acercan a las pir√°mides, ven cuerpos humanos mutilados que caen rodando escaleras abajo desde la cima.

En tanto las mujeres son llevadas al mercado de esclavos para su venta, Garra-Jaguar y sus compa√Īeros son conducidos hacia lo alto de una pir√°mide para ser sacrificados al dios de la mitolog√≠a maya, Kukulkan.

Tras el breve parlamento previo del sacerdote sacrificador, ante el rey y otros dirigentes de la ciudad convenientemente ataviados para la ocasi√≥n festiva, se inicia el ritual de la extracci√≥n del coraz√≥n a la primera v√≠ctima. Tras la extirpaci√≥n de este √≥rgano a una segunda v√≠ctima y su ofrecimiento al dios, toca el turno a Garra-Jaguar, quien presiente (alentado por el recuerdo de su mujer e hijo) que, a pesar de sentirse impotente ante las puertas de la muerte y del viaje hacia el m√°s all√°, no ser√° sacrificado. Inmovilizado el protagonista sobre la piedra sagrada para el sacrificio, y cuando su √ļltima visi√≥n es el cuchillo de obsidiana en la vertical de su vientre, el cielo se oscurece repentinamente al ser ocultado el astro rey por un eclipse total de sol.

Gracias a este eclipse, que esperaban tanto el rey como el sacerdote (lo que hace alusión a los conocimientos sobre astronomía de los mayas), Garra-Jaguar no es sacrificado. El sacerdote-verdugo manipula el fenómeno astronómico para que, al recobrarse la luminosidad solar, la multitud entienda que el dios Kukulkan ha quedado satisfecho y alimentado con la sangre de las anteriores víctimas y no precisa más sacrificios (argumentación que sirve a sus propósitos de conservación del poder y de control sobre la temerosa población).

Ante este hecho fortuito (e inesperado por el principal de los guerreros captores), éste inquiere al sacerdote sacrificador sobre el destino de los prisioneros restantes, siéndole ordenado que se deshaga de ellos.

√Čstos son dirigidos hacia una cancha o estadio, de planta rectangular, donde al final del mismo se cultiv√≥ un maizal y cuyas altas plantas secas subsisten todav√≠a. Desatadas sus ligaduras, deben aceptar el reto de intentar escapar por parejas de las armas arrojadizas que los guerreros mayas les lanzar√°n sucesivamente, logrando la libertad si sobreviven tambi√©n al liquidador o verdugo que les espera al final de su carrera y logran penetrar en el maizal. Mientras los guerreros se preparan para demostrar su destreza y punter√≠a en esta prueba o entrenamiento, Cero-Lobo selecciona a su propio hijo para la labor de liquidador-rematador.

Los dos primeros (uno de los cuales es Mayuca, amigo-hermano de Garra-Jaguar), esperanzados con la oportunidad de recuperar la libertad si consiguen entrar en el maizal, parten en veloz carrera, mas son alanceados y heridos por certeros flechazos, a modo de juego de la muerte. Uno de ellos es degollado por el ultimador, mientras Mayuca queda agonizante. Los guerreros mayas se regocijan por haber logrado interceptar la carrera de ambas víctimas, uno es atontado por una pedrada y Mayuca es atravesado por una lanza y queda moribundo. El liquidador remata al primero de ellos y da por muerto a Mayuca.

Los siguientes que deben iniciar la huida son Garra-Jaguar y otro cautivo (el mismo de la tribu que pidió permiso de paso), quienes ejecutan su carrera en un rápido zig-zag y evitan, en los primeros momentos, las flechas y lanzas de los desconcertados guerreros.

Hacia el final de su escapada y pr√≥ximos al maizal, el compa√Īero de Garra-Jaguar cae mortalmente herido de un flechazo que le atraviesa la nuca y la boca, en tanto que Garra-Jaguar recibe un flechazo en su costado derecho. Acerc√°ndose el ejecutor para rematar a los heridos en el suelo, el hermano moribundo, ca√≠do en la partida anterior, Mayuca le distrae, instante que aprovecha Garra-Jaguar para levantarse.El Liquidador asesina muy cruelmente a Mayuca y al punto de asesinar a Garra-Jaguar, este le deg√ľella con el mismo cuchillo con el que lo iba a matar. Garra-Jaguar se incorpora y escapa del campo de juego mientras Lobo-Cero, lleno de rabia y √°nimo de venganza, sostiene el √ļltimo aliento de su hijo. Muerto √©ste, el grupo de guerreros inicia r√°pidamente la persecuci√≥n del fugitivo herido Garra-Jaguar.

Con el fin de evadirlos, Garra-Jaguar atraviesa una hondonada (que sirve de vertedero de despojos humanos) y se interna en el bosque, donde trepa a un √°rbol y logra evitar su captura, mientras los guerreros mayas pasan por debajo, Ojo-Medio es manchado con una gota de sangre de Garra-Jaguar en su espalda sin saberlo.

No obstante, Garra-jaguar debe descender al suelo al estar ocupado el árbol por una pantera y su cachorro, la cual se lanza también tras su persecución. Garra-Jaguar en una carrera a muerte dirige la carrera del felino hacia sus enemigos, logrando que el animal derribe y mate a uno de ellos en su veloz desplazamiento.

Contin√ļa su huida y, paliando la p√©rdida de sangre de la herida del costado, Garra-Jaguar logra llegar al r√≠o que es el l√≠mite de sus tierras y se arroja desde lo alto de una cascada donde, a la vista de sus perseguidores, logra sobrevivir a la ca√≠da. Ya en la zona inferior, fuera del alcance de sus flechas, desaf√≠a a los guerreros para que, si tienen valor, entren en su bosque y se le enfrenten all√≠. Los perseguidores aceptan el desaf√≠o saltando la cascada no sin que Lobo-Cero mate a uno de ellos por cobard√≠a.

En su medio selv√°tico Garra-Jaguar salta y cae a un pozo de barro y arenas movedizas, lentamente se hunde mientras intenta alcanzar la orilla, lo logra y emerge del barro completamente ennegrecido y embardunado pero vivo.

Garra-Jaguar muestra la aplicación práctica de sus conocimientos, manejo del entorno y de los recursos, disponiendo diversos medios de defensa que van eliminando paulatinamente a sus enemigos (abejas silvestres, cerbatanas, ranas venenosas, trampas mortales).Después del momento que asesino a Musgo-Colgante, se encuentra con Ojo-Medio (la misma persona que asesino a varios amigos suyos y a su padre) y comienzan a enfrentarse.Aunque Ojo-Medio logro rebanarle un trozo de carne de la cara de Garra-Jaguar, no pudo esquivar el ataque mortal a su rostro que lo mató en un instante. Llega el momento en que enfrenta a Lobo-Cero y este lo hiere con una flecha, pero Garra-Jaguar resiste y cuando su agresor lleno de furia intenta alcanzarle para rematarlo, cae en una de las terribles trampas para matar animales y fallece.

Los consejos de su padre le ayudan a vencer el miedo y a salvar su vida para rescatar a su mujer e hijo, afectados finalmente por la m√°s adversa calamidad (peor incluso que el hambre o los monos aulladores): la intensa lluvia que, precisamente cuando Siete est√° iniciando el proceso de su parto, amenaza con inundar el pozo y ahogar a madre e hijo.

Garra-Jaguar es alcanzado por los dos √ļltimos perseguidores sobrevivientes en una playa, donde √©stos no se deciden a matarle al contemplar asombrados que cuatro grandes naves (galeones) est√°n fondeadas en la bah√≠a. Unos hombres barbudos de piel blanca, vestidos con ropajes oscuros y protegidos con brillantes armaduras de metal, se acercan en varias chalupas. Son los descubridores de las Indias, los conquistadores espa√Īoles.

Esta nueva situaci√≥n, desconocida tanto para el perseguido como para sus sorprendidos (y ahora temerosos) captores, le permite retornar sobre sus pasos y liberar a su familia de la fosa que les sirvi√≥ de escondite y pod√≠a haber sido su tumba. Optando por evadir el contacto con los navegantes espa√Īoles, Garra-Jaguar, Siete, el ni√Īo y el reci√©n nacido inician el viaje hacia su entorno natural original para buscar un nuevo comienzo.

Reparto

  • Rudy Youngblood - Garra Jaguar
  • Dalia Hern√°ndez - Siete
  • Jonathan Brewer - Blunted
  • Morris Birdyellowhead - Flint Sky
  • Carlos Emilio B√°ez - Turtles Run
  • Am√≠lcar Ram√≠rez - Curl Nose
  • Israel Contreras - Smoke Frog
  • Israel R√≠os - Cocoa Leaf
  • Mar√≠a Isabel D√≠az - Mother-in-Law
  • Iaz√ļa Lar√≠os - Sky Flower
  • Raoul Trujillo - Zero Wolf
  • Gerardo Taracena - Middle Eye
  • Rodolfo Palacios - Snake Ink
  • Ariel Galv√°n - Hanging Moss
  • Bernardo Ruiz - Drunkards Four
  • Ricardo D√≠az Mendoza - Cut Rock
  • Richard Can - Ten Peccary
  • Carlos Ramos - Monkey Jaw
  • Ammel Rodrigo Mendoza - Buzzard Hook
  • Marco Antonio Argueta - Speaking Wind
  • Aquetzali Garc√≠a - Oracle Girl
  • Mar√≠a Isidra Hoil - Oracle Girl
  • Abel Woolrich - Laughing man

Polémica

El filme desat√≥ una furiosa pol√©mica entre los estudiosos del mundo maya.[1] Despu√©s, activistas ind√≠genas de Guatemala pidieron al p√ļblico que no acudiera a las salas. El 25 de enero de 2007 el peri√≥dico Reforma public√≥ la defensa de Gibson ante estos ataques:

No mostr√© ni la mitad de las cosas que le√≠. Le√≠ acerca de una org√≠a de sacrificios: en cuatro d√≠as sacrificaron 20 000 personas. Tambi√©n ten√≠an afici√≥n por empalar genitales y por torturar a personas durante a√Īos. Por ejemplo, si capturaban a un rey o a una reina de alg√ļn otro lugar, lo humillaban durante una d√©cada. Le cortaban los labios, le arrancaban la lengua, lo dejaban sin ojos ni orejas. Ah, y le com√≠an los dedos. El tipo quedaba vivo, pero en un infierno sobre la Tierra, una masa balbuceante de terminales nerviosas. Despu√©s de nueve a√Īos de esto, lo enrollaban y lo dejaban caer por las escaleras del templo, y se hac√≠a pedazos.

Mel Gibson se refiere a la Relaci√≥n de las cosas de Yucat√°n (1566), del sacerdote cat√≥lico franciscano Diego de Landa (1524-1579), donde afirma haber sido testigo de sacrificios humanos y de las costumbres de los mayas. El texto de Landa contradice las opiniones del padre Bartolom√© de las Casas (1474-1566), quien en su Breve resumen del descubrimiento y destrucci√≥n de las Indias (1542) cuenta acerca de la naturaleza y costumbres de los pueblos originarios de Am√©rica Central. Algunos estudiosos del mundo maya est√°n en desacuerdo con la visi√≥n rom√°ntica que persiste sobre los mayas. ‚ÄúLos primeros investigadores trataron de hacer una distinci√≥n entre los ‚Äėpac√≠ficos‚Äô mayas y las ‚Äėbrutales‚Äô culturas de M√©xico central‚ÄĚ, escribi√≥ David Stuart en un art√≠culo de 2003. ‚ÄúDec√≠an incluso que el sacrificio humano era raro entre los mayas‚ÄĚ. Pero (sin embargo) tanto en los entallados en piedra como en las pinturas murales, afirma Stuart‚ÄĒ:

hemos encontrado m√°s y m√°s similitudes entre los aztecas y los mayas,

‚ÄĒincluyendo una ceremonia maya en que un sacerdote grotescamente ataviado le saca las entra√Īas a una v√≠ctima aparentemente viva durante un sacrificio[2] e incluso sacrificios de ni√Īos.[3]

En los rituales mayas los prisioneros de guerra eran, de hecho, sacrificados ‚Äúen la cima de la pir√°mide [‚Ķ] teniendo sus brazos y piernas sostenidas mientras un sacerdote les abr√≠a el pecho con un cuchillo sacrificial y arrancaba el coraz√≥n como una ofrenda‚ÄĚ.[4] En la misma prensa mexicana, en un art√≠culo de Reforma, Juan E. Pardinas escribi√≥:

La mala noticia es que esta interpretación histórica tiene alguna dosis de realidad […]. Los personajes de Mel Gibson se parecen más a los mayas de los murales de Bonampak que a los que aparecen en los libros de la SEP.[5]

El debate entre los especialistas contin√ļa hasta hoy d√≠a. Desde que se descifraron los jerogl√≠ficos la visi√≥n del mundo maya ha cambiado. Michael Coe explica el gran cambio producido por los nuevos estudios de la civilizaci√≥n maya:

Ahora es sorprendentemente claro que los mayas de la época clásica, y sus antecesores del Preclásico, eran gobernados por dinastías hereditarias de guerreros, para quienes el autosacrificio y el derramamiento de la sangre, y el sacrificio de la decapitación humana eran obsesiones supremas.[6]

Anacronismos y errores

La película mezcla algunos escenarios reales, pero de manera anacrónica. (Fotografía de Palenque, en medio de la selva Mexicana)
  • Si bien muestra vestimentas y ciudades (parecidas a la maya Palenque) de la √©poca cl√°sica maya (entre el siglo V y el siglo X), la pel√≠cula concluye con la llegada de los descubridores espa√Īoles, la cual no se produjo hasta 1502 (primer contacto con los nativos del continente en el Cuarto Viaje de Crist√≥bal Col√≥n).
  • La poblaci√≥n maya de M√©xico cay√≥ dr√°sticamente en el 900, seiscientos a√Īos antes de la llegada de los conquistadores. S√≥lo quedaban algunos cientos en la regi√≥n que antes ellos ocupaban, desperdigados en peque√Īas ciudades. Sin embargo, a pesar de que los mayas ya hab√≠an perdido gran parte de su poblaci√≥n cuando llegaron los espa√Īoles, a√ļn exist√≠an ciudades comparativamente grandes en la regi√≥n de Yucat√°n como Mayap√°n, Coba, Cam-Pech,Chetumal, y Utatl√°n en Guatemala.
  • Los descubridores espa√Īoles mostrados en la cinta parecieran coincidir con la descripci√≥n del desembarco de Hern√°n Cort√©s en tierras totonacas en el actual estado mexicano de Veracruz, en donde fund√≥ la Villa Rica de la Veracruz (actual puerto de Veracruz) y que dista m√°s de 1000 kil√≥metros de Tikal en Guatemala (aparente ciudad mostrada en la cinta) distancia que ser√≠a imposible recorrer en una noche de persecuci√≥n sufrida por el protagonista.[cita requerida]
  • Es imposible que el paisaje mostrado en la cinta corresponda a la pen√≠nsula de Yucat√°n[cita requerida], ya que √©sta, por ser tierras emergentes de hace relativamente pocos millones de a√Īos, no cuenta con monta√Īas ni r√≠os superficiales, sino que las corrientes de agua corren en r√≠os subterr√°neos llamados cenotes excavados naturalmente en la roca caliza.
  • Las facciones de los actores y actrices principales no son de mayas, sino de nativos estadounidenses.[cita requerida]
  • Los actores mexicanos ind√≠genas tienen facciones duras y narices prominentes y huesudas, que los asemejan m√°s bien a los aztecas.[cita requerida]
  • Pocos actores poseen el genotipo quich√©s (que son uno de los grupos ind√≠genas guatemaltecos que descienden directamente de los mayas, de rostros m√°s redondos, con m√°s tejido adiposo, narices chatas y redondeadas).
  • Uno de los personajes se llama Cero Lobo. Pero en Am√©rica Central no hab√≠a (ni hay) lobos, ya que estos no se hallaban al sur del Eje Neovolcanico mexicano.
  • El personaje central de la pel√≠cula es salvado milagrosamente por un eclipse de Sol. Sin embargo, cuando -luego de muchas vicisitudes- logra escapar, al caer la noche, se observa una gran Luna llena, situaci√≥n imposible ya que los eclipses de Sol ocurren cuando hay Luna nueva, la Luna no es visible en los d√≠as previos y posteriores al eclipse de Sol.
  • La escena en la que el protagonista consigue salvarse de ser sacrificado, muestra un eclipse solar de principio a fin, el cual transcurre en pocos segundos, en realidad la duraci√≥n de un eclipse solar es de horas.
  • Otro aspecto de la escena del eclipse, es el hecho de que siendo los mayas los mejores astr√≥nomos de su tiempo, no hubieran predicho el eclipse, con meses, a√Īos, e incluso d√©cadas de anticipaci√≥n.
  • La cascada que se muestra en la escena de la persecuci√≥n esta localizada en el municipio de San Andr√©s Tuxtla, Veracruz y se llama Salto de Eyipantla.
  • Para la llegada de los espa√Īoles las ciudades tanto de Palenque como de Tikal se encontraban ya abandonadas.
  • La escena donde se est√° realizando la venta de las mujeres, se puede ver a uno de sus habitantes comiendo un mango (incluso se aprecia un puesto de venta de este fruto). Es un anacronismo m√°s, pues el mango es originario de la India y fue tra√≠do al Nuevo Mundo por los portugueses.
  • Un jaguar era un animal totalmente sagrado para la civilizacion maya, inclusive considerado un dios, por lo cual ellos eran incapaces de hacerle ningun tipo de da√Īo.
  • Cuando el protagonista est√° en el cementerio mirando a su alrededor (al comienzo de su huida) se puede ver durante un solo fotograma a wally, como durmiendo junto con otros cadaveres (s√≥lo es posible verlo dandole al bot√≥n de parar en el momento justo)

Datos triviales

  • El t√©rmino griego apocalipto (őĪŌÄőŅőļőĪőĽŌćŌÄŌĄŌČ) es la forma de primera persona del presente del verbo que significa ‚Äėyo revelo‚Äô, ‚Äėyo descubro‚Äô. Este verbo es el mismo del que procede la palabra apocalipsis, la cual en griego significa simplemente ‚Äėrevelaci√≥n‚Äô.

Véase también

Enlaces externos

Wikiquote


Referencias

  1. ‚ÜĎ [1] [2] [3] - Art√≠culos cr√≠ticos de La Jornada acerca de la pel√≠cula.
  2. ‚ÜĎ [4] - art√≠culo en ingl√©s
  3. ‚ÜĎ Stuart, David (2003). ¬ęLa ideolog√≠a del sacrificio entre los mayas¬Ľ Arqueolog√≠a mexicana. Vol. XI, 63. pp. 24-29.
  4. ‚ÜĎ "Maya Civilization", MSN Encarta
  5. ‚ÜĎ Reforma, ‚ÄúNacionalismo de piel delgada‚ÄĚ, 4 febrero 2007
  6. ‚ÜĎ Michael D. Coe, citado en Florescano, Francisco (1991). ¬ęLa nueva imagen del M√©xico antiguo¬Ľ Vuelta. Vol. 173. pp. 32-38.
Obtenido de "Apocalypto"

Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Apocalypto ‚ÄĒ Promotional poster Directed by Mel Gibson Produced by ‚Ķ   Wikipedia

  • Apocalypto ‚ÄĒ Donn√©es cl√©s R√©alisation Mel Gibson Sc√©nario Mel Gibson Farhad Safinia Acteurs principaux Rudy Youngblood Raoul Trujillo Mayra S√©rbulo Mauricio Amuy Tenorio Dalia Hern√°ndez Soci√©t√©s de production ‚Ķ   Wikip√©dia en Fran√ßais

  • Apocalypto ‚ÄĒ Filmdaten Deutscher Titel Apocalypto Produktionsland USA ‚Ķ   Deutsch Wikipedia

  • Apocalypto (soundtrack) ‚ÄĒ Infobox Album Name = Apocalypto Type = Soundtrack Longtype = to Apocalypto Artist = James Horner Released = 2006 Genre = Soundtrack/Film score Length = 60:33 minutes Label = Hollywood Records Producer = Simon Rhodes and James Horner Reviews =… ‚Ķ   Wikipedia

  • –ź–Ņ–ĺ–ļ–į–Ľ–ł–Ņ—Ā–ł—Ā (—Ą–ł–Ľ—Ć–ľ) ‚ÄĒ –£ —ć—ā–ĺ–≥–ĺ —ā–Ķ—Ä–ľ–ł–Ĺ–į —Ā—É—Č–Ķ—Ā—ā–≤—É—é—ā –ł –ī—Ä—É–≥–ł–Ķ –∑–Ĺ–į—á–Ķ–Ĺ–ł—Ź, —Ā–ľ. –ź–Ņ–ĺ–ļ–į–Ľ–ł–Ņ—Ā–ł—Ā (–∑–Ĺ–į—á–Ķ–Ĺ–ł—Ź). –ź–Ņ–ĺ–ļ–į–Ľ–ł–Ņ—ā–ĺ Apocalypto ‚Ķ   –í–ł–ļ–ł–Ņ–Ķ–ī–ł—Ź

  • Mel Gibson ‚ÄĒ This article is about the actor. For the basketball player, see Mel Gibson (basketball). Mel Gibson Mel Gibson at the 2011 Cannes Film Festival ‚Ķ   Wikipedia

  • Apokalypto ‚ÄĒ Filmdaten Deutscher Titel: Apocalypto Originaltitel: Apocalypto Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2006 L√§nge: 139 Minuten Originalsprache: Mayathan ‚Ķ   Deutsch Wikipedia

  • KRS Film Distributors ‚ÄĒ is a Maltese film distributor company formed in 1946 under the name of Malta United Film Corporation.Throughout its years of operation, over 10,000 film productions have been launched by the company in both Malta and Gozo, distributing product… ‚Ķ   Wikipedia

  • Mel Columcille Gerard Gibson ‚ÄĒ Mel Gibson (1990) Mel Columcille Gerard Gibson, AO (* 3. Januar 1956 in Peekskill im Staat New York) ist ein US amerikanisch australischer Schauspieler und Filmregisseur, der in beiden Eigenschaften zu den kommerziell erfolgreichsten… ‚Ķ   Deutsch Wikipedia

  • Mel Gibson ‚ÄĒ bei der Vorstellung seines Films Der Biber bei den Internationalen Filmfestspielen von Cannes 2011 Mel Columcille Gerard Gibson, AO (* 3. Januar 1956 in Peekskill im Staat New York) ist ein US amerikanisch australi ‚Ķ   Deutsch Wikipedia


Compartir el artículo y extractos

Link directo
… Do a right-click on the link above
and select ‚ÄúCopy Link‚ÄĚ

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.