exprimir

  • 1 exprimir — exprimir( se) em exprimir( se) em francês. exprimir( se) por exprimir( se) por gestos …

    Dicionario dos verbos portugueses

  • 2 exprimir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: exprimir exprimiendo exprimido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. exprimo exprimes exprime… …

    Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • 3 exprimir — |eis| v. tr. e pron. 1. Manifestar os seus sentimentos, as suas expressões por palavras ou gestos. 2. Manifestar por meio de um trabalho de arte. 3. Dar a conhecer. = COMUNICAR • v. pron. 4. Fazer conhecer as suas ideias ou sentimentos. •… …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 4 exprimir — verbo transitivo 1. Apretar (una persona o una cosa) [una cosa] para sacar su jugo u otra cosa que contenga: Exprimió un limón para hacer un refresco. 2. Sacar (una persona) el m …

    Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • 5 exprimir — (Del lat. exprimĕre). 1. tr. Extraer el zumo o líquido de una cosa, apretándola o retorciéndola. 2. Sacar de alguien o algo todo el partido posible. 3. Explotar a alguien, abusar de él. 4. Expresar, manifestar …

    Diccionario de la lengua española

  • 6 exprimir — {{#}}{{LM E17119}}{{〓}} {{ConjE17119}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17564}} {{[}}exprimir{{]}} ‹ex·pri·mir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una fruta,{{♀}} sacarle el zumo estrujándola o retorciéndola: • Para llenar de zumo… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 7 exprimir — (Del lat. exprimere, exprimir, estrujar < premere, apretar.) ► verbo transitivo 1 Apretar y retorcer una cosa para extraer el líquido que ésta contiene: ■ exprime dos limones. SINÓNIMO estrujar 2 Sacar el máximo provecho de una cosa o una… …

    Enciclopedia Universal

  • 8 exprimir — La voz francesa exprimer no debe traducirse por el término español exprimir, puesto que, el francés exprimer significa exponer, expresar , mientras que el español exprimir no tiene este significado …

    Diccionario español de neologismos

  • 9 exprimir — v tr (Se conjuga como subir) 1 Hacer presión sobre una cosa para sacarle el líquido, jugo o sustancia que contiene, ya sea apretándola, retorciéndola o aplastándola: exprimir una naranja, exprimir la ropa, exprimirse una espinilla 2 (Coloq) Hacer …

    Español en México

  • 10 exprimir — ex|pri|mir Mot Agut Verb transitiu …

    Diccionari Català-Català

  • 11 exprimir — transitivo estrujar, apretar, prensar, comprimir. * * * Sinónimos: ■ estrujar, comprimir, presionar, prensar, apretar, macerar …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 12 exprimir — tr. Extraer el líquido de una cosa que lo tenga o esté empapada. fig. Estrujar, agotar a una persona o cosa …

    Diccionario Castellano

  • 13 exprimir — espremi exprimer des idées; énoncer …

    Diccionari Personau e Evolutiu

  • 14 estrujar — (Del lat. vulgar extorculare < torculum, prensa, molino de aceite < torquere, torcer.) ► verbo transitivo 1 Apretar una cosa para sacarle el jugo o lo que contenga: ■ estruja bien la esponja. SINÓNIMO exprimir 2 Comprimir fuertemente a una… …

    Enciclopedia Universal

  • 15 Exprimidor — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …

    Wikipedia Español

  • 16 expresión — (Del lat. expressio.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de expresar o expresarse: ■ su expresión es fluida. SINÓNIMO exteriorización testimonio 2 LINGÜÍSTICA Palabra o secuencia de palabras propia de una determinada manera de formular… …

    Enciclopedia Universal

  • 17 dizer — |ê| v. tr. 1. Exprimir por meio de palavra, por escrito ou por sinais (ex.: dizer olá). 2. Referir, contar. 3. Depor. 4. Recitar; declamar (ex.: dizer poemas). 5. Afirmar (ex.: eu digo que isso é mentira). 6. Ser voz pública (ex.: dizem que ele é …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 18 falar — v. tr. 1. Exprimir se em. 2. Declarar; dizer. • v. intr. 3. Ter o dom da palavra. 4. Dizer palavras. 5. Exprimir se. 6. Exprimir o pensamento. 7. Conversar; tagarelar. 8. Discursar; exortar; tomar por tema (do discurso). 9. Namorar. 10. Rogar,… …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 19 Mexican wine — Grapes during pigmentation in Baja California, Mexico. Mexican wine and wine making began with the arrival of the Spanish in the 16th century, when they brought vines from Europe to modern day Mexico, the oldest wine growing region in the… …

    Wikipedia

  • 20 Antimasonería — Saltar a navegación, búsqueda La pirámide de dos pisos que aparece en los billetes de un dólar, visto popularmente como símbolo de la Masonería y prueba de su influencia. Antimasonería o Antimasonismo se refiere a la desconfianza, a la crítica, a …

    Wikipedia Español


We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.