√Ārea ling√ľ√≠stica mesoamericana

ÔĽŅ
√Ārea ling√ľ√≠stica mesoamericana
Ubicación de Mesoamérica en el continente.

El √°rea ling√ľ√≠stica mesoamericana es un √°rea ling√ľ√≠stica que abarca a varias de las lenguas ind√≠genas que fueron y son habladas en el √°rea cultural denominada Mesoam√©rica. El dominio ling√ľ√≠stico mesoamericano es definido por un cierto orden sint√°ctico, rasgos fonol√≥gicos y l√©xicos, as√≠ como varios rasgos etnoling√ľ√≠sticos detectados en las lenguas de los pueblos mesoamericanos. Esto incluso cuando en la regi√≥n existe un gran n√ļmero de familias ‚ÄĒuto-azteca, mayance, totonacanas, otomangueana, hokana y mixe-zoqueana‚ÄĒ, as√≠ como varias lenguas amerindias cuya filiaci√≥n no ha sido demostrada, y por lo tanto son consideradas como lenguas aisladas.

Contenido

Historia de la ling√ľ√≠stica en el √°rea mesoamericana

Las similitudes detectadas entre muchos de los idiomas mesoamericanos han proporcionado a los investigadores la evidencia para proponer la constituci√≥n de un sprachbund desde 1959.[1] La propuesta no se consolid√≥ hasta 1986, cuando Lyle Campbell, Terrence Kaufman y Thomas Smith-Stark emplearon un riguroso an√°lisis que demostraba que las similitudes entre varios idiomas mesoamericanos no pod√≠an pasarse por alto, para concluir que los or√≠genes de este fen√≥meno fueron causados por la difusi√≥n m√°s que por casualidad ‚ÄĒy √©ste es uno de los criterios para la definici√≥n de un √°rea ling√ľ√≠stica‚ÄĒ.

En su art√≠culo "Meso-America as a Linguistic Area" (1986),[2] los autores arriba mencionados exploraron varios rasgos propuestos para el √°rea mesoamericana, de los cuales descartaron bastantes por hallarlos poco sustentados o no ser √ļnicos de la regi√≥n. Sin embargo, demostraron que cinco rasgos caracter√≠sticos estaban bastante difundidos entre varios idiomas, en una zona cuyos l√≠mites coincid√≠an con los de Mesoam√©rica y probablemente ten√≠an origen en fen√≥menos de difusi√≥n cultural. Compararon estas caracter√≠sticas con los rasgos definitorios de otras √°reas ling√ľ√≠sticas ya bien establecidas para entonces ‚ÄĒcomo Asia Oriental y el √°rea ling√ľ√≠stica de los Balcanes‚ÄĒ y concluyeron que la mesoamericana podr√≠a ser considerada entre las √°reas ling√ľ√≠sticas que mejor conocemos[3]

Tambi√©n se√Īalaron que algunos de los rasgos que ellos hab√≠an desechado pod√≠an ser tomados en consideraci√≥n para reforzar la propuesta, pero que no los hab√≠an considerado suficientes como evidencia, en comparaci√≥n con los elegidos por ellos.

Rasgos definitorios del √°rea ling√ľ√≠stica mesoamericana

La siguiente es una descripci√≥n breve de los rasgos ling√ľ√≠sticos considerados por Campbell, Kaufman y Smith-Stark en su definici√≥n del √°rea ling√ľ√≠stica mesoamericana.

Posesión nominal

Muchos de los idiomas ind√≠genas mesoamericanos muestran un particular estilo de construcci√≥n para la posesi√≥n de nominales. es muy com√ļn la construcci√≥n su + sustantivo2 + sustantivo1 que significa el sustantivo2 del sustantivo1.

Por ejemplo, la frase quich√© (mayance) u-tzi' le achih = "el perro del hombre", significa literalmente "su-perro el hombre". Una construcci√≥n equivalente en n√°huatl (uto-azteca) es ńę itzcuin yn tl√°catl.

Sustantivos relacionales

Otro rasgo encontrado en varios lenguajes mesoamericanos es la existencia de sustantivos relacionales. Esta clase de sustantivos son empleados para expresar, entre otras, relaciones espaciales. Se parecen mucho a las preposiciones en las lenguas indoeuropeas pero se componen de un sustantivo y afijos posesivos.

Ejemplos
Pipil (uto-azteca):
nu-wa:n "conmigo" (nu- significa "mío")
mu-wa:n "contigo" (mu- significa "tuyo")
i-wa:n "con ella" (i- significa "suyo")
Mame (mayance):
n-wits-a "sobre mí" (n- significa "mío")
t-wits "sobre él" (t- significa "suyo").

Sistema vigesimal de numeración

Todos los idiomas mesoamericanos tienen un sistema vigesimal de numeraci√≥n, esto quiere decir que la base de sus sistemas es el n√ļmero veinte. Algunos idiomas fuera del √°rea cultural mesoamericana, pero fronterizos o cercanos a ella, tambi√©n tienen sistemas similares, pero son considerados como derivados de fen√≥menos de difusi√≥n.

Ausencia de verbos al final de la oración

Ninguna lengua mesoamericana ubica el verbo al final del orden sint√°ctico de las oraciones, aun cuando varios idiomas fronterizos poseen un orden Sujeto Objeto Verbo.

Calcos sem√°nticos ampliamente difundidos

Una evidencia s√≥lida de la difusi√≥n entre las lenguas mesoamericanas es provista por el gran n√ļmero de calcos sem√°nticos que se encuentran ampliamente difundidos en el √°rea. Por ejemplo, en muchos idiomas mesoamericanos, las palabras para designar objetos espec√≠ficos son construidas mediante el empleo de dos temas diferentes, y en muchos casos los temas son sem√°nticamente id√©nticos, aunque carecen de relaci√≥n ling√ľ√≠stica.

Algunos de estos calcos son:

  • pierna-cabeza para designar la rodilla
  • venado-serpiente, para pit√≥n
  • piedra-ceniza, para piedra caliza [n√°huatl te-nex-]
  • mano-cuello, para mu√Īeca de la mano [n√°huatl ma-kech-]
  • p√°jaro-piedra, para huevo [n√°huatl totol-te-]
  • sangre-camino, para vena
  • moler-piedra para pieza molar
  • boca, para orilla [n√°huatl ńĀ-tńďn- 'agua-boca' = 'orilla']
  • dios-excremento o sol-excremento, para oro [n√°huatl teo-cuica-]
  • mano-madre, para dedo pulgar
  • agua-monta√Īa, para pueblo [n√°huatl ńĀl-tepńď-,]

Referencia

Notas

  1. ‚ÜĎ Juan Hasler, Una ling√ľistica Mesoamericana, publicado en la revista La Palabra y el Hombre de la Universidad Veracruzana.
  2. ‚ÜĎ Lyle Campbell, Terrence Kaufman y Thomas Smith-Stark: "Meso-America as a Linguistic Area", en Language, no. 62, vol. 3. 530-558
  3. ‚ÜĎ Campbell, Kaufman y Smith-Stark, op. cit., p. 556.

Bibliografía

  • Campbell, Kaufman & Smith-Stark. 1986. Meso-America as a linguistic area. In: Language 62, No. 3: 530-558
  • Thomas C. Smith-Stark. 1994. Mesoamerican calques. I: Carolyn J. MacKay & Ver√≥nica V√°zquez. Investigaciones ling√ľ√≠sticas en Mesoam√©rica. M√©xico: Universidad Nacional Aut√≥noma de M√©xico: 15-50.
  • L√©on, Lourdes de and Stephen C. Levinson. 1992. Spatial Description in Mesoamerican Languages. Introduction. Zeitschrift f√ľr Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 45:527-29.
  • Brown, Penelope and Stephen C. Levinson. 1992. "Left" and "Right" in Tenejapa: Investigating a Linguistic and Conceptual Gap. In L√©on, Lourdes de and Stephen C. Levinson. 590-611.
  • Levy, Paulette. 1992. Body Part Prefixes in Papantla Totonac. In L√©on, de Lourdes and Stephen C. Levinson: 530-542
  • Veerman-Leichsenring, Annette. 1992. Body Part Terms occurring in Popolocan Verbs. In L√©on, de Lourdes and Stephen C. Levinson: 562-569
  • De L√©on, Lourdes. 1992. Body Parts and Location in Tzotzil: Ongoing Grammaticalization. In L√©on, de Lourdes and Stephen C. Levinson. 570-589.
  • Haviland, John B. 1992. Seated and Settled: Tzotzil Verbs of the Body. In de L√©on, Lourdes and Stephen C. Levinson. 543-561.
  • Lehmann, Christian. 1992. Yukatekische lokale Relatoren in typologischer Perspektive. In L√©on, Lourdes de and Stephen C. Levinson. 626-641.
  • Goldap, Christel. 1992. Morphology and semantics of Yucatec Space Relators. In L√©on, Lourdes de and Stephen C. Levinson. 612-625
  • Sherzer Joel, 1976, Areal Linguistics in North America 64 Native Languages of America vol 1 Sebeok, T, ed
  • Suar√©z, Jorge A, 1983, The Mesoamerican Indian Languages (Cambridge Language Surveys), Cambridge: Cambridge University Press


Este art√≠culo es una traducci√≥n de la versi√≥n en en:Wikipedia, en su revisi√≥n del 1¬ļ de febrero de 2007.

Véase también


Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Lenguas mayenses ‚ÄĒ ¬ęIdiomas mayas¬Ľ redirige aqu√≠. Para otros usos, v√©ase Idioma maya yucateco. Lenguas mayenses Distribuci√≥n geogr√°fica: √Ārea ling√ľ√≠stica mesoamericana. Pa√≠ses ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Idioma otom√≠ ‚ÄĒ Prueba Wikipedia en Idioma otom√≠ en la Incubadora de Wikimedia Otom√≠ H√Ī√§h√Īu, √Ď√§tho, √Ď√§√Īho, √Ď y√ľh√ľ, H√Īotho, H√Ī√§h√ľ, H√Ī√§tho, YŇ≥hŇ≥, YŇ≥hmŇ≥, √ĎŇ≥hŇ≥, √Ď«ęth«ę, √Ďa√ĪhŇ≥ Hablado en ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Idioma pur√©pecha ‚ÄĒ Prueba Wikipedia en Idioma pur√©pecha en la Incubadora de Wikimedia Pur√©pecha, Michoacano P orh√©pecha Hablado en M√©xico ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Lenguas otomangues ‚ÄĒ Lenguas otomangueanas Distribuci√≥n geogr√°fica: √Ārea ling√ľ√≠stica mesoamericana. Pa√≠ses: M√©xico , Extintas en ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Lenguas ind√≠genas de Am√©rica ‚ÄĒ Para supuesta familia de lenguas propuesta por Greenberg, v√©ase Lenguas amerindias. Glifos mayas en estuco Museo de Sitio Dr. Alberto Ruz L Huillier, Palenque, M√©xico. Las lenguas ind√≠genas de Am√©rica son aquellas lenguas originadas y… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Lenguas totonaco-tepehuas ‚ÄĒ Distribuci√≥n geogr√°fica: √Ārea ling√ľ√≠stica mesoamericana. Pa√≠ses: M√©xico ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Lenguas mixtecas ‚ÄĒ Prueba Wikipedia en Lenguas mixtecas en la Incubadora de Wikimedia ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Sprachbund ‚ÄĒ Un sprachbund ( uni√≥n de idiomas en alem√°n, pronunciado AFI: [ Épraňźx.b änt], pl. sprachb√ľnde [ňą ÉpraňźxňĆbynd…ô]) se define como un grupo de idiomas que han adquirido algunas similitudes en sus sistemas gramaticales o fon√©ticos por causa de la… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Hip√≥tesis macromaya ‚ÄĒ Distribuci√≥n geogr√°fica: Mesoamerica Pa√≠ses:  M√©xico ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Idioma cora ‚ÄĒ Cora Na√°yarite Hablado en  M√©xico (y Estados Unidos) Regi√≥n Jalisco, Nayarit, Durango Hablantes ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol


Compartir el artículo y extractos

Link directo
… Do a right-click on the link above
and select ‚ÄúCopy Link‚ÄĚ

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.