Código Internacional de Nomenclatura Zoológica

ÔĽŅ
Código Internacional de Nomenclatura Zoológica

El C√≥digo Internacional de Nomenclatura Zool√≥gica (conocido por sus siglas en ingl√©s: ICZN) tiene como prop√≥sito fundamental proporcionar la m√°xima universalidad y continuidad de los nombres cient√≠ficos de los animales compatibles con la libertad de los cient√≠ficos para clasificar los animales seg√ļn sus criterios taxon√≥micos (ICZN, 1999, Introducci√≥n). El C√≥digo reglamenta los nombres de los taxones de animales (reino Animalia) y de otros clados de eucariotas tradicionalmente considerados "protozoos".

El C√≥digo consta de Art√≠culos (que son obligatorios) y Recomendaciones. Los Art√≠culos se dise√Īaron para permitir a los zo√≥logos llegar a los nombres de los taxones que sean correctos en circunstancias taxon√≥micas concretas. El uso del C√≥digo permite a un zo√≥logo determinar el nombre v√°lido de cualquier tax√≥n al que pertenezca un animal en cualquier categor√≠a de las jerarqu√≠as especie, g√©nero y familia (incluyendo subespecie, subg√©nero y categor√≠as del nivel familia tales como subfamilia y tribu). El C√≥digo no regula enteramente los nombres de los taxones por encima del nivel familia (orden, clase, phylum) y no proporciona reglas para el uso por debajo de la categor√≠a de subespecie (variedad, aberraci√≥n, natio, etc.), ya que carecen de entidad taxon√≥mica.

Contenido

Antecedentes históricos

La necesidad de la existencia de un Código Internacional de Nomenclatura Zoológica aceptado internacionalmente es consecuencia de la confusión de nombres que tuvo lugar en la literatura zoológica a partir de Carlos Linneo y a lo largo del siglo XIX, en parte debido al principio de autoridad, por el cual el nombre válido de una especie era el que le atribuía el máximo especialista en ese grupo.

El caos en la nomenclatura alcanzó tal dimensión que, en 1842 el paleontólogo inglés Hugh Strickland promovió la formación de un comité de expertos para crear un código de reglas que regulasen la nomenclatura zoológica, con miembros tan ilustres como Charles Darwin o Richard Owen. Este primer embrión del Código Internacional de Nomenclatura Zoológica, aparecido en 1843, se conoce como Código de Strickland.

A este primer c√≥digo siguieron otros, dentro y fuera de Gran Breta√Īa. En el Momento de la celebraci√≥n del Tercer Congreso Internacional de Zoolog√≠a (Leiden, 1895) exist√≠an tres conjuntos de reglas nomenclaturales en uso, parcialmente incompatibles. En este congreso se plante√≥ la necesidad de un consenso y naci√≥ la Comisi√≥n Internacional de Nomenclatura Zool√≥gica con el objeto de reunir en un √ļnico c√≥digo triling√ľe unas reglas de nomenclatura aceptables para todos los zo√≥logos. El resultado de sus trabajos se public√≥, despu√©s de numerosas vicisitudes, en 1905 con el t√≠tulo de Reglas Internacionales, siendo el primer C√≥digo Internacional de Nomenclatura Zool√≥gica.[1]

En 1961 se public√≥ la segunda edici√≥n del C√≥digo[2] y en 1985 la tercera edici√≥n. En la actualidad la nomenclatura zool√≥gica se rige por la cuarta edici√≥n del C√≥digo Internacional de Nomenclatura Zool√≥gica, publicada en 1999 y que entr√≥ en vigor el 1 de enero de 2000, y del que hay, por primera vez, una versi√≥n en espa√Īol autorizada oficialmente por la Comisi√≥n.

Nomenclatura y taxonomía

Artículo principal: Taxonomía
Artículo principal: Nomenclatura (biología)

La parte de la Sistemática que se ocupa de la ordenación de los organismos en diferentes grupos llamados taxones es la Taxonomía. La parte de la taxonomía en la que se regula la adjudicación precisa e inequívoca de los nombres asignados a los diferentes taxones es lo que denomina Nomenclatura.

La unidad básica de la clasificación es la especie. El conjunto de especies con ciertas características comunes se agrupan en una categoría taxonómica de mayor jerarquía denominada género. El conjunto de géneros con características similares se agrupa en una categoría taxonómica de rango superior denominada tribu. El conjunto de tribus semejantes se agrupan en una misma familia. A su vez, las familias se agrupan en órdenes, éstos en clases y, a su vez, las clases en filos, troncos o tipos de organización.

Seg√ļn las necesidades de clasificaci√≥n pueden intercalarse otras categor√≠as usan los prefijos super- (superfamilia, superclase), sub- (suborden, subespecie) o infra- (infraclase, infraorden).

Nombres científicos

Artículo principal: Nombre científico

El Código Internacional de Nomenclatura Zoológica establece normas que afectan a los niveles especie, género y familia. El nivel especie incluye todos los taxones nominales de las categoría especie y subespecie (Art. 45.1); el nivel género abarca todos los taxones nominales de las categorías género y subgénero (Art. 42.1); el nivel familia incluye todos los taxones nominales de las categorías superfamilia, familia, tribu, subtribu, y cualquier otra categoría por debajo de superfamilia y por encima de género que se desee (Art. 35.1).

Para los niveles superiores existen diferencias seg√ļn las distintas escuelas o pa√≠ses. Los niveles por debajo de subespecie no son contemplados por el C√≥digo, dado que proporcionar nombres cient√≠ficos a cualquier variaci√≥n fenot√≠pica, pr√°ctica frecuente en algunos grupos (lepid√≥pteros, cole√≥pteros, etc.), se considera de nula utilidad cient√≠fica.

Las normas establecidas por el Código deben ser asumidas y respetadas por todos los zoólogos, constituyendo algo parecido a una gramática que permita a todos hablar un mismo idioma científico universal.

La nomenclatura zool√≥gica requiere que a los nombres cient√≠ficos, independientemente de su origen ling√ľ√≠stico, se les asigne un nombre en lat√≠n, para lo cual se usan las 26 letras del alfabeto latino (incluyendo j, k, w, y) y las normas gramaticales de esa lengua. No pueden usarse signos diacr√≠ticos (acentos, di√©resis, tildes, etc.). Por tanto la √Ī espa√Īola debe transformarse en n o en los d√≠grafos ni, ny o gn si se quiere conservar el sonido.

Nombres uninominales

Los nombres de los niveles familia y g√©nero son uninominales, es decir, constan de una √ļnica palabra.

Nombres de nivel familia

Los nombres de nivel familia son plurales, deben iniciarse siempre con may√ļscula y deben presentar terminaciones concretas para cada categor√≠a, que son obligatorias y espec√≠ficas de ellas, para que resulte f√°cil reconocer a qu√© categor√≠a taxon√≥mica pertenecen. Las terminaciones de las categor√≠as del nivel familia son:

Categoría Terminación castellanización ejemplos
Superfamilia -oidea -oideos Hominoidea (hominoideos)
Familia -idae -idos Hominidae (homínidos)
Subfamilia -inae -inos Homininae (homininos)
Tribu -ini -inis Hominini (homininis)
Subtribu -ina Hominina

Si un autor utiliza otra categoría intercalada por conveniencia es libre de utilizar la terminación latina que desee, diferente de las obligatorias. Es frecuente utilizar, por ejemplo la terminación -itae para las supertribus.

Los nombres del nivel familia deben formarse obligatoriamente sobre la raíz del genitivo de un nombre del nivel género considerado válido y contenido en el taxón que se nombra. Así, tomando el género Homo, cuyo genitivo es Hominis, cuya raíz es Homin-, se forman todos los nombres del nivel familia vistos anteriormente (Homin-idae, Homin-inae, etc.). Formar estos nombres sobre el nominativo sería incorrecto.

Nombres de nivel género

Los nombres de nivel género son sustantivos singulares de dos o más letras, en caso nominativo. Deben estar adscritos a uno de los géneros gramaticales latinos (masculino, femenino o neutro) y deben escribirse siempre en un tipo de letra diferente al texto normal en que se encuentran, en cursiva cuando el texto está escrito en regular y regular cuando el texto está escrito en cursiva.

El género debe tener asociada al menos una especie, el nombre de la cual deberá concordar en género gramatical con aquél. El género gramatical es el que den los diccionarios usuales de latín y griego clásico. Es conveniente consultar tales diccionarios y no fiarse de las apariencias; así, Felis es femenino (y de ahí el nombre Felis marginata -no marginatus, que sería masculino), Lepisma es neutro y Sitona es masculino.

Los nombres subgenéricos se escriben entre paréntesis intercalados entre el nombre del género y el de la especie. Así, en Buprestis (Yamina) sanguinea, Buprestis es el género, Yamina es el subgénero y sanguinea es la especie (obsérvese que se usa letra cursiva siempre que se escribe un nombre científico).

Nombres binominales y trinominales

Los nombres de los taxones de nivel especie son binominales para la especie y trinominales para la subespecie, es decir, formados por dos y tres palabras respectivamente.

Para los nombres de las especies, de las dos palabras citadas, la primera corresponde al nombre del g√©nero al que pertenece y se escribe siempre con la inicial en may√ļscula; la segunda palabra es el nombre espec√≠fico y debe escribirse enteramente en min√ļscula y debe concordar gramaticalmente con el nombre gen√©rico. As√≠, en Mantis religiosa, Mantis es el nombre gen√©rico, religiosa el nombre espec√≠fico y el binomen Mantis religiosa es el "nombre cient√≠fico", otorgado a cierta especie de insecto del orden Mantodea.

En el nombre científico asignado a las especies, el nombre específico nunca debe ir aislado del genérico ya que carece de identidad propia y puede coincidir en especies diferentes. Si se ha citado previamente el nombre completo y no cabe ninguna duda de a qué género se refiere, el nombre del género puede abreviarse a su inicial (M. religiosa).

Si una especie presenta dos o más subespecies, se formará un trinomen. Por ejemplo, Felis silvestris presenta numerosas subespecies, entre ellas Felis silvestris silvestris, el gato montés europeo y Felis silvestris catus, el gato doméstico. Nótese que si nos referimos en concreto al gato montés, debemos ustilizar el trinomen Felis silvestris silvestris, que significa Felis silvestris subespecie silvestris, por lo que repetir la palabra silvestris no es una redundancia.

Cuando se hace referencia a un tax√≥n del nivel especie se recomienda indicar, tras el binomen o el trinomen, el nombre del autor (sin abreviar) que lo describi√≥, y el a√Īo de su publicaci√≥n, separados por una coma. Por ejemplo, Sparedrus lencinae V√°zquez, 1988.

Si el descriptor de una especie la coloc√≥ en un g√©nero diferente del que se le asigna actualmente, su nombre y la fecha deben ir entre par√©ntesis. As√≠, el nombre cient√≠fico de la t√≥rtola com√ļn debe escribirse Streptopelia turtur (Linnaeus, 1758); con este par√©ntesis se indica que la especie citada no fue originalmente descrita dentro del g√©nero Streptopelia, en el cual actualmente se halla; en efecto, Carlos Linneo coloc√≥ esta especie en el g√©nero Columba cuando la describi√≥.

Principio de prioridad y sinonimia

Con frecuencia un mismo taxón posee más de un nombre, lo que puede crear mucha confusión entre la comunidad científica. El Principio de autoridad utilizado antes de la aparición del Código Internacinal de Nomenclatura Zoológica contribuyó a la proliferación de nombres y al uso interesado de los mismos por partidarios de éste o de aquél zoólogo.

Tras la aparici√≥n del C√≥digo, todos los nombres cient√≠ficos se rigen por el principio de prioridad. Seg√ļn el mismo, el nombre v√°lido de un tax√≥n es el nombre m√°s antiguo. Todos los dem√°s nombres de ese tax√≥n se consideran sin√≥nimos.

Opinión 2027

Esta excepci√≥n a la regla, publicada por la ICZN en el a√Īo 2003, hace que prevalezcan los nombres espec√≠ficos de los animales silvestres frente a los nombres de los animales dom√©sticos.[3]

Homonimia

Si dos taxones del mismo nivel tienen el mismo nombre son homónimos. En todos los casos debe aplicarse el Principio de Prioridad que otorga validez al nombre descrito en primer lugar respecto a los descritos posteriormente. La diferencia en una letra es suficiente para deshacer la homonimia (calidus que significa cálido en latín y callidus que significa hábil, no son homónimos).

Por lo que respecta el nivel género, hay que tener en cuenta que incluye las categorías taxonómicas género y subgénero y por tanto que nombres de ambas categorías pueden caer en homonimia.

Por ejemplo, Linneo (1758) denomin√≥ Bubo a un g√©nero de aves de la familia Strigidae; m√°s tarde, Rambur (1842) describi√≥ el g√©nero Bubo, g√©nero de Insectos de la familia Ascalaphidae. Ambos nombres son del nivel g√©nero y entran en homonimia. McLachlan (1898) detect√≥ la homonimia y cre√≥ el g√©nero Bubopsis para substituir el nombre m√°s reciente (el de Rambur); por tanto, el nombre v√°lido para ese g√©nero de insectos es Bubopsis McLachlan, 1898. En definitiva, no pueden existir dos nombre gen√©ricos iguales en todo el reino animal. Por tanto, un zo√≥logo que describa un g√©nero nuevo para la ciencia debe asegurarse de que el nombre que elija no exista ya. Es, por tanto, relativamente f√°cil caer en la homonimia. Una herramienta √ļtil a este respecto es el Nomenclator Zoologicus on line, que recoge m√°s de 340.000 nombre de nivel g√©nero (g√©neros y subg√©neros) del Reino Animal; tambi√©n es de obligada consulta Zoobank.

Por lo que se refiere al nivel especie, el sistema es el mismo, pero pueden darse casos más complejos, en que se dé homonimia y sinonimia a la vez. Por ejemplo:

La mosca azul com√ļn se ha denominado durante largo tiempo Calliphora erythrocephala (Meigen, 1826) y bajo este nombre se han publicado la mayor√≠a de trabajos sobre fisiolog√≠a de esta especie y especialmente algunos muy importantes sobre su metamorfosis.

De hecho, Meigen describi√≥ su especie bajo el nombre gen√©rico de Musca, usado en un sentido amplio, linneano. Pero De Geer hab√≠a descrito con anterioridad (1776) una Musca erythrocephala distinta de la mosca azul com√ļn. Dos especies diferentes ten√≠an, pues, el mismo nombre (hom√≥nimos) y el Principio de Prioridad obligaba a que el nombre m√°s reciente fuese cambiado. El nombre de Meigen, aunque hoy est√© en otro g√©nero distinto de Musca deb√≠a ser por tanto rechazado. En tales casos, o se crea un nombre nuevo o se utiliza el sin√≥nimo m√°s antiguo de la especie en cuesti√≥n.

Si Calliphora erythrocephala (Meigen, 1826) no hubiese tenido sin√≥nimos m√°s recientes, el primer tax√≥nomo que hubiera constatado la homonimia habr√≠a podido rebautizarla con un nombre escogido por √©l, por ejemplo, Calliphora meigeni o Calliphora rubrocapitata. Pero Robineau-Desvoidy hab√≠a descrito en 1830 una Musca vicina que realmente era la misma especie que la de Meigen (la mosca azul com√ļn). Por tanto, la situaci√≥n era la siguiente:

  • 1776: Musca erythrocephala De Geer (no mosca azul)
  • 1826: Musca erythrocephala Meigen (mosca azul)
  • 1830: Musca vicina Robineau-Desvoidy (mosca azul)

El nombre de Meigen deb√≠a, seg√ļn el C√≥digo, ser rechazado y reemplazado por el primer sin√≥nimo v√°lido, el de Robineau-Desvoidy:

  • Calliphora vicina (Robineau-Desvoidy, 1830)
= Musca erythrocephala Meigen, 1826 (non De Geer, 1776).

Tipos

Artículo principal: Tipo nomenclatural

Seg√ļn el C√≥digo Internacional de Nomenclatura Zool√≥gica, todo tax√≥n de nivel especie debe tener al menos un ejemplar del mismo que sirva como elemento de referencia y comparaci√≥n para otros zo√≥logos, que ser√° el tipo o ejemplar t√≠pico de la especie o subespecie. El conjunto de ejemplares sobre la que se basa la descripci√≥n original del tax√≥n se llama serie tipo o serie t√≠pica. Los tipos pueden ser ejemplares de cualquier sexo o fase de desarrollo (huevo, larva, adulto), completos o parciales, f√≥siles o no y, hasta 1930 una muestra de la obra de un animal (f√≥sil o no), como una agalla o un rastro (icnof√≥sil).

El Código reconoce los siguientes tipos:

  • Sintipos. Todos los ejemplares de la serie tipo.
  • Holotipo. Un ejemplar √ļnico, elegido entre los sintipos y designado expl√≠citamente.
  • Alotipo. Esp√©cimen designado desde la serie tipo que es del sexo opuesto al holotipo.
  • Paratipos. El resto de ejemplares de la serie tipo, excluido el holotipo.
  • Lectotipo. Si el autor de la descripci√≥n original no eligi√≥ un holotipo (pr√°ctica com√ļn hasta mediados de los a√Īos 40 √≥ 50 del siglo XX, cualquier autor posterior debe designar expl√≠citamente de entre los sintipos un ejemplar √ļnico que se convierte en el ejempar t√≠pico de la especie, y que recibe el nombre de Lectotipo. Equivale al holotipo cuando no hubo desiganci√≥n original.
  • Paralectotipos. El resto de ejemplares de la serie tipo, excluido el lectotipo. Equivalen a los paratipos cuando no hubo desiganci√≥n original.
  • Neotipo. Un √ļnico ejemplar, designado expl√≠citamente que sustituye al holotipo, al lectotipo o los sintipos perdidos. No tienen validez las designaciones de neotipos para taxones ampliamente conocidos y sin problemas taxon√≥micos que las justifiquen.

Todos los tipos deben rotularse adecuadamente con una etiqueta conspicua y custodiarse de forma especial por las personas o instituciones que los amparen, permitiendo su estudio a todos los zoólogos, ya que son patrimonio de la Zoología.

Referencias

Notas

  1. ‚ÜĎ Hubo una √ļnica versi√≥n en espa√Īol: Cabrera, A. (1914): ¬ęC√≥digo de nomenclatura zool√≥gica vigente en la actualidad con una introducci√≥n hist√≥rica¬Ľ. Bol. R. Soc. Esp. Hist. Nat., 14: 311-337
  2. ‚ÜĎ En espa√Īol: Alvarado, R. (1962): C√≥digo Internacional de Nomenclatura Zool√≥gica.. Real Sociedad Espa√Īola de Historia Natural e Instituto "Jos√© de Acosta" de Zoolog√≠a. 117 p√°gs. Madrid ISBN 84-00-02735-3
  3. ‚ÜĎ International Commission on Zoological Nomenclature. ¬ęOpinion 2027 (Case 3010): Usage of 17 specific names based on wild species which are pre-dated by or contemporary with those based on domestic animals (Lepidoptera, Osteichthyes, Mammalia): conserved¬Ľ.

Bibliografía

  • International Commission on Zoological Nomenclature, 1999. International Code of Zoological Nomenclature. International Trust for Zoological Nomenclature. ISBN 0-85301-006-4 (contenido online en ingl√©s aqu√≠)
  • Matile, L., Tassy, P. & Goujet, D., 1987. Introduction a la Systematique Zoologique (Conceptes, Principes, M√©thodes). Biosystema, 1: 1-126.
  • Monserrat, V. J. & Alonso-Zarazaga, M. A., 2004. Fundamentos de la nomenclatura zool√≥gica. En: Barrientos, A. (ed.): Curso pr√°ctico de Entomolog√≠a. Manuals de la Universitat Aut√≤noma de Barcelona, 41: 13-26. ISBN 84-490-2383-1

Véase también

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • C√≥digo Internacional de Nomenclatura de Bacterias ‚ÄĒ El C√≥digo Internacional de Nomenclatura de Bacterias (siglas en ingl√©s ICNB) es uno de los C√≥digos de Nomenclatura, que en este caso gobierna el nombre cient√≠fico para las bacterias.[1] [2] El c√≥digo es publicado por el Comit√© Internacional de… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • C√≥digo Internacional de Nomenclatura Bot√°nica ‚ÄĒ Portada de Species Plantarum, 1753 El C√≥digo Internacional de Nomenclatura Bot√°nica (conocido por sus siglas en ingl√©s, ICBN, en espa√Īol CINB) es el compendio de reglas que rigen la nomenclatura taxon√≥mica de los organismos vegetales, a efectos… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Comisi√≥n Internacional de Nomenclatura Zool√≥gica ‚ÄĒ La Comisi√≥n Internacional de Nomenclatura Zool√≥gica (conocida internacionalmente por sus siglas en ingl√©s ICZN) es una organizaci√≥n dedicada a obtener y desarrollar estabilidad y consenso en la nominaci√≥n cient√≠fica de animales . Fue fundada en… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Nomenclatura binominal ‚ÄĒ Saltar a navegaci√≥n, b√ļsqueda En biolog√≠a, la nomenclatura binominal (tambi√©n llamada nomenclatura binaria) es un convenio est√°ndar utilizado para denominar las diferentes especies de organismos (vivos o ya extintos). A veces se hace referencia a ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Nomenclatura (biolog√≠a) ‚ÄĒ Este art√≠culo trata sobre la disciplina de la nomenclatura. Para las reglas para nombrar a los taxones, v√©ase Nombre cient√≠fico. En biolog√≠a, la nomenclatura es la subdisciplina de la taxonom√≠a que se ocupa de reglar los nombres de los taxones.… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Nomenclatura binomial ‚ÄĒ En biolog√≠a, la nomenclatura binomial o binominal (tambi√©n llamada nomenclatura binaria o nombre binario) es un convenio est√°ndar utilizado para denominar las diferentes especies de organismos (vivos o ya extintos). A veces se hace referencia a… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Designaciones utilizadas en la nomenclatura de los grupos taxon√≥micos ‚ÄĒ Anexo:Designaciones utilizadas en la nomenclatura de los grupos taxon√≥micos Saltar a navegaci√≥n, b√ļsqueda Designaciones utilizadas en la nomenclatura de los grupos taxon√≥micos Abreviaciones y otras designaciones, utilizadas en la nomenclatura de… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Taxonom√≠a ‚ÄĒ La taxonom√≠a (del griego ŌĄőĪőĺőĻŌā, taxis, ordenamiento , y őĹőŅőľőŅŌā, nomos, norma o regla ) es, en su sentido m√°s general, la ciencia de la clasificaci√≥n. Habitualmente, se emplea el t√©rmino para designar a la taxonom√≠a biol√≥gica, la ciencia de ordenar ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Autor de nombre cient√≠fico ‚ÄĒ En Nomenclatura, el autor del nombre cient√≠fico es la persona, o equipo, que ha descrito, denominado y publicado v√°lidamente un tax√≥n. La cita del autor es la referencia al autor o autores del tax√≥n y se escribe luego del nombre cient√≠fico del… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol

  • Nomen dubium ‚ÄĒ Seg√ļn el C√≥digo Internacional de Nomenclatura Zool√≥gica un nomen dubium (del lat√≠n nombre dudoso , plural nomina dubia) es un nombre cient√≠fico cuya aplicaci√≥n implica desconocimiento o duda. Cabe destacar que en el C√≥digo Internacional de… ‚Ķ   Wikipedia Espa√Īol


Compartir el artículo y extractos

Link directo
… Do a right-click on the link above
and select ‚ÄúCopy Link‚ÄĚ

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.