Idioma frisón


Idioma frisón
Frisio
Frysk
Hablado en Bandera de Alemania Alemania
Bandera de Dinamarca Dinamarca
Bandera de los Países Bajos Países Bajos
Hablantes 360.000–750.000
Familia Indoeuropea
 Germánica
  Occidental
   Anglofrisón
    'Frisón'
Estatus oficial
Oficial en Frisian flag.svg Frisia
 (Provincia de los Países Bajos)
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 fy
ISO 639-2 fry
ISO 639-3
Friesisches Sprachgebiet.PNG
Distribución en el siglo XXI del frisón sin las islas de Pellworm, Nordstrand y Rømø (Danés)

El frisio o frisón (en frisio occidental Frysk, en frisio norteño fresk o frasch, como compromiso metadialectal también Friisk y en frisio del Saterland, Fräisk) es un idioma hablado en los Países Bajos, en el noroeste del estado federado alemán de Schleswig-Holstein (conocido como Frisio del Norte), y en una pequeña región en el sudoeste de Jutlandia Meridional (Dinamarca). Pertenece a la rama occidental de las lenguas germánicas y es la lengua más próxima al inglés y al escocés.

Contenido

Historia

Los documentos oficiales más antiguos escritos en frisio fueron probablemente escritos en el siglo XI, en la variante denominada antigua frisio, que hacia 1500 se convierte en el frisio medio, y a partir de 1800 evoluciona al moderno frisio, que es el usado actualmente.

El frisio es una lengua relativamente parecida al idioma inglés, perteneciendo al grupo anglo-frisio, dentro de la rama occidental de las lenguas germánicas. El idioma en sí posee palabras parecidas a las inglesas, como la palabra "muchacho" (boi en frisio, y boy en inglés), "doce" (tolve en frisio, y twelve en inglés), o el pronombre de la 3ª persona del singular "él" (hy en frisio, he en inglés).

Desde comienzos del siglo XIX parecía que la lengua se extinguiría ante el avance y expansión del idioma neerlandés y el bajo alemán, pero con el romanticismo propio de este siglo surgió un renovado interés por la vida local y se crearon sociedades para la preservación de la cultura y el idioma frisios.

No sin dificultad, los objetivos de este movimiento se fueron alcanzando, especialmente en la provincia de Frisia (Países Bajos), donde en 1937 la lengua fue aceptada como opcional en las escuelas primarias. Al año siguiente se fundó una Academia del Frisio, publicándose la primera versión en frisio de la Biblia.

En 1995 la lengua fue aprobada como lengua primordial en educación primaria, y en 1956 fue aprobado el uso del idioma frisio en los tribunales. En Alemania el frisio goza de protección, pero no se ha llevado a cabo la labor de estandarización que se produjo en la región holandesa de Frisia.

A pesar de esta gradual resurrección del idioma, la lengua oficial en Frisia sigue siendo el neerlandés. Casi toda la enseñanza en las escuelas se ofrece en neerlandés, y también la mayoría de los medios de comunicación se publican o emiten en neerlandés, ocasionalmente acompañados de documentos en frisio.

Existe un entusiasta movimiento literario frisio, pero sus obras no obtienen mucha difusión. Aunque el frisio sigue siendo usado ampliamente como lengua oral cotidiana, se puede observar un notable número de préstamos del neerlandés.

La posición del frisón oriental y del septentrional en las regiones alemanas es mucho más débil, siendo usado sólo como un dialecto local, comparable con los numerosos dialectos del bajo alemán del entorno.

Frisón

Las traducciones provistas están en frisón occidental (O); en la variedad baja o septentrional (N); y en Frisón del Saterland (S).

Traducción Frase AFI
¿Dónde está el baño? O: Wêr is hjir it húske?
N: Weer as heer et hüüschen?
S: Wier is hier dät Skiethuus?
/ʍɛːr ɪs jɪrət hy.skə/
/wɪːr ɶs hɪːr ɶt hy. ʃɶn/
/viə ɪs hiə dɛt ʃkiːthuːs/
¿Cómo te llamas? O: Hoe hytsto?
N: Hü håtst dü?
S: Wo hatst du?
//
//
/voː hatsduː/
¿Hablas inglés? O: Kinne jo Ingelsk?
N: Koost dü Aingelsch?
S: Koast du Ängelsk?
/kɪnə jo. ɪŋəlsk/
/koːstø ɶjɲəlʃ/
/kɔːsduː ɛŋlʃk/
No entiendo O: Ik begryp it net
N: Ik begrip et ai
S: Iek ferstounde dät nit
/ɪk bəgri.pət nɛt/
/ɪk bɶgrɪpɶtɶj/
/iːk fəʃtɔʊndə dɛt nɪt/

Véase también

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Idioma frisón — El frisón es un idioma hablado en Alemania y Holanda. Pertenece a la rama occidental de las lenguas germánicas y es la lengua más próxima al inglés y al escocés modernos …   Enciclopedia Universal

  • Frisón antiguo — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Frisón del Saterland — El idioma frisón del Saterland (en frisón del Saterland Seeltersk, Seelterfräisk) es la ultima variedad del frisón oriental. Es un dialecto hablado por 2000 frisones del Saterland en el municipio de Saterland o Seelterlound. Durante la expansión… …   Wikipedia Español

  • Idioma vilamoviciano — Saltar a navegación, búsqueda El vilamoviciano (Wymysöryś) es un una lengua Alto alemán medio hablado en la pequeña ciudad de Vilamovice/Wilamowice (Wymysoj en vilamoviciano) cerca de Bielsko Biała, en la frontera entre Silesia y Pequeña Polonia …   Wikipedia Español

  • Idioma inglés — «Inglés» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Inglés (desambiguación). Inglés English Hablado en  Reino Unido …   Wikipedia Español

  • Idioma alemán — Alemán Deutsch Hablado en  Alemania (82,5 millones)  Austria (8,3 millones) …   Wikipedia Español

  • Idioma anglosajón — Inglés antiguo / Anglosajón Ænglisc Hablado en La Inglaterra actual (excepto los extremos sudoccidental y noroccidental), partes de la Escocia actual al sur del río Forth y zonas orientales de Gales. Hablantes Lengua muerta (†) Familia… …   Wikipedia Español

  • Idioma español — «Castellano» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Castellano (desambiguación). «Español» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Español (desambiguación). Español o castellano Hablado en Andorra[1] …   Wikipedia Español

  • Idioma neerlandés — Neerlandés Nederlands Hablado en  Países Bajos  Curazao …   Wikipedia Español

  • Idioma — En este artículo se tratan esencialmente los aspectos socio culturales, históricos y demográficos, para un enfoque lingüístico ver lengua natural Contenido 1 Introducción 1.1 Clasificación 1.2 …   Wikipedia Español


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.